Gebetbücher in mexikanischer Bilderschrift: europäische Ikonographie im Manuskript Egerton 2898 aus der Sammlung des Britischen Museums, LondonLIT Verlag Münster, 2002 - 200 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 20
الصفحة 20
... Kopf trägt er eine Strahlenkrone . Das Kinn und die Wangenpartien sind von einem Spitzbart verdeckt . Gottvater , der Schöpfergott , hält den Reichsapfel , das Symbol der Weltherrschaft , in der Hand und sitzt auf einem Thronsessel oder ...
... Kopf trägt er eine Strahlenkrone . Das Kinn und die Wangenpartien sind von einem Spitzbart verdeckt . Gottvater , der Schöpfergott , hält den Reichsapfel , das Symbol der Weltherrschaft , in der Hand und sitzt auf einem Thronsessel oder ...
الصفحة 21
... Kopf in einem Strahlenkranz darge- stellt . Gelegentlich fehlt auch der Strahlenkranz ( f . 24v Z1 ) . Die Taube ist ein biblisches Motiv . Bei der Taufe Jesu erschien die Taube als Symbol Gottes ( Matth.3,16 ) . Die Gottesbilder der ...
... Kopf in einem Strahlenkranz darge- stellt . Gelegentlich fehlt auch der Strahlenkranz ( f . 24v Z1 ) . Die Taube ist ein biblisches Motiv . Bei der Taufe Jesu erschien die Taube als Symbol Gottes ( Matth.3,16 ) . Die Gottesbilder der ...
الصفحة 24
... Kopf trägt sie eine Strahlenkrone . Mit diesen Details entsprechen die Bilder der klassischen europäischen Mariendarstellung . Maria wird in der europäischen Malerei und in altweltlichen Abbildungen vorwiegend " en face " gezeigt . In ...
... Kopf trägt sie eine Strahlenkrone . Mit diesen Details entsprechen die Bilder der klassischen europäischen Mariendarstellung . Maria wird in der europäischen Malerei und in altweltlichen Abbildungen vorwiegend " en face " gezeigt . In ...
الصفحة 25
... Kopf sitzt sie mit untergeschla- genen Füßen auf einer Matte . Die Hände liegen im Schoß . Diese Pose ist die klassische Haltung der mexikanischen Frau , wie sie in den Bilderhandschriften gezeigt wird ( C. Mendoza ; C. Nuttall S.11 ) ...
... Kopf sitzt sie mit untergeschla- genen Füßen auf einer Matte . Die Hände liegen im Schoß . Diese Pose ist die klassische Haltung der mexikanischen Frau , wie sie in den Bilderhandschriften gezeigt wird ( C. Mendoza ; C. Nuttall S.11 ) ...
الصفحة 27
... Kopf oder Mund der Verstorbenen entweichen wie z . B. der Aachener Passionsaltar zeigt ( Abb . 14a , b ) . Im Himmel tragen die Seelen als Zeichen des ewigen Lebens einen Blu- menkranz auf dem Kopf und bei der Auferstehung der Toten ...
... Kopf oder Mund der Verstorbenen entweichen wie z . B. der Aachener Passionsaltar zeigt ( Abb . 14a , b ) . Im Himmel tragen die Seelen als Zeichen des ewigen Lebens einen Blu- menkranz auf dem Kopf und bei der Auferstehung der Toten ...
المحتوى
39 | |
40 | |
41 | |
Die Hand | 42 |
Der Halbmond | 44 |
Besprechung der einzelnen Abschnitte der Doctrina | 68 |
Vaterunser f 1v2r | 69 |
Ave Maria f 2v3r | 74 |
14 | |
15 | |
17 | |
18 | |
20 | |
21 | |
23 | |
24 | |
25 | |
26 | |
28 | |
30 | |
32 | |
33 | |
34 | |
35 | |
36 | |
37 | |
38 | |
Glaubensbekenntnis f 3v5r | 78 |
Salve Regina f 5v7r | 87 |
Die zehn Gebote f 7v leer8r | 94 |
Die fünf Gebote der heiligen Kirche f 8v9r | 100 |
Die heiligen Sakramente f 9v10r | 106 |
Glaubensartikel f 10v13r | 112 |
Fragen und Antworten f 13v20r | 121 |
Der Rosenkranz f 20r25r | 134 |
Die Werke der Barmherzigkeit f 25v27r | 150 |
Die acht Beatituden f 27v28r | 158 |
Beichte f 28v30r | 164 |
Schlußbemerkung | 167 |
Abschließende Bemerkungen | 169 |
Tabellen | 177 |
Wörterbuch der Zeichen | 179 |
Literatur | 189 |
Bildnachweis | 196 |
عبارات ومصطلحات مألوفة
Abbildung abgebildet altmexikanischen auh yn Barmherzigkeit Begriff benutzt Bildelemente Bilder Bilderschrift Bildfolge Bildtext Bildzeichen Blumen British Museum Buße çemicac çentetl christlichen Copyright The British Cortés Castellanos 1987 dargestellt Degen Doctrina Dominikaner drei Egerton-Manuskript Eidechse Engel Erde europäischen Fastentuch Frau freundlicher Genehmigung Gebete Gebote gekleidet Genehmigung des Archivum gezeigt Globus Gott Gottheit Hand Heiligen Geist heißt Herz huel Ideogramm Ikonographie Indianer Innern des Himmels Jesus Christus Kirche Kniender Kombinationszeichen Kopf Kreuz läßt lateinschriftliche Text lateinschriftlichen Mann Manuskript Mattenbett Menschen mexikanischen Mexiko mochihua Mönch Monstranz Motiv Nachzeichnung Nahuatl Nahuatltext narrativen Piktogrammen nicnoneltoquitia yn oncan onpa Pater Noster Pedro de Gante Personen phonetisches Element Piktogramme Pontius Pilatus realer Bildmodus Reichsapfel Resines Rios Rosenkranz Sahagún Sakrament Seele sehen soll spanischen steht Strahlenkranz Sünde Symbol Tänzer teotl to(tecui)o Jeso Christo Totenkopf Vaterunser Voluten vorspanischen Wort yehuantin yn Dios yn ilhuicatl itic yn to(tecui)o Jeso ynic zehn Ave Maria Zeichen zeigt zwei
مقاطع مشهورة
الصفحة 70 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.
الصفحة 79 - AMEN. [Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae ; et in Jesum Christum filium ejus unicum Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad coelos, sedet ad dexteram Dei patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos.
الصفحة 75 - Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui Jesus. Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
الصفحة 88 - SALVE Regina, mater misericordiae: vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exules filii Hevae. Ad te suspiramus, gementes et flentes, in hac lacrymarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et JESUM, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende. O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.
الصفحة 117 - Denn durch ihn ist alles geschaffen, was im Himmel und auf Erden ist, das Sichtbare und Unsichtbare, es seien Throne oder Herrschaften oder Fürstentümer oder Obrigkeiten; es ist alles durch ihn und zu ihm geschaffen.
الصفحة 88 - Evae, ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lachrymarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte, et Jesum benedictum fructum ventris tui, (nobis) post hoc exilium ostende.
الصفحة 88 - Ad te suspiramus gementes et flentes in hac lachrymarum valle. Eia ergo aduocata nostra illos tuos misericordes oculos ad nos conuerte. Et Jesum benedictum fructum uentris tui, nobis post hoc exilium ostende. O clemens, o pia o dulcis uirgo Maria.
الصفحة 79 - Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae. Et in lesum Christum filium eius unicum Dominum nostrum: qui conceptus est de spiritu sancto, natus ex Maria virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus...
الصفحة 95 - Octauum, Non loqueris falsum testimonium contra proximum tuum. Nonum, Non concupisces uxorem proximi tui. Decimum, non concupisces rem proximi tui. Haec decem Praecepta in duobus compraehenduntur. In diligendo Deum super omnibus, et proximum sicut te ipsum.