quem hoc terreat bellum. arma induite: armis instant hostes. effudero primus sanguinem inimicum.' His incensi bella fremunt, arma poscunt, hostes vocant, signa secuntur, tubis canunt: clamor passim oritur, et milibus centum Theutones inmiscentur. Pauci cedunt, plures cadunt: Francus instat, Parthus fugit: vulgus exangue undis obstat: Licus rubens sanguine Danubio cladem Parthicam ostendebat. Parva manu caesis Parthis, ante ét post saepe victor, communem cunctis movens luctum, nomen, regnum, obtimos hereditans mores filio obdormivit. Adolescens post hunc Otto imperabat annis multis, caesar iustus clemens fortis. unum modo defuit: nam inclitis raro proeliis triumphabat. Eius autem clara proles, Otto decus iuventutis, ut fortis ita felix erat: arma quos nunquam militum domuerant, fama nominis satis vicit. Bello fortis, pace potens, in utroque tamen mitis, inter triumphos, bella, pacem XXII, 30 induit B 31 ipse ego A 34 uacant B 35 sequuntur A, litus B 42 bl. 63a danubio 49 impauit multis annis B ita fehlt B 56 numqua B bello B cantus tubis B 37 teutones B 41 liquus gazarum nec servorum Porro prior orsus Cobbo quod fratres affinesque ideo ultra mare revertar illorum affectui veniendo ad illos ibi satisfaciam.' "Taedet me' Lantfridus inquit ut absque te tescis hic degam. ut tu diu factus mecum vicem rependas amori.' sicque pergentes litora maris applicarunt pariter. tum infit Cobbo sodali 'hortor, frater, redeas: redeam visendo te en vita comite. unum memoriale frater fratri facias. XXIII, 5, 10 alto4, Jaffé alter eorum 7 rependens DENKMÄLER I. Uxorem quam tibi solam mihi dedas, ut licenter Stans Lantfridus super litus cantibus chordarum ait 'Cobbo frater, fidem tene hactenus ut feceras. nam indecens est affectum sequendo voti honorem perdere. dedecus frater fratri ne fiat.' sicque diu canendo post illum intuitus, longius eum non cernens fregit rupe timpanum. At Cobbo collisum fratrem non ferens mox vertendo mulcet 'en habes, perdulcis amor, ante amoris experimentum. iam non est quod experiatur ultra. caeptum iter relinquam.' XXIII, 8, 4 amplexui 6 hilare 9, 11 rupe] e ganz verwischt 10, 8 darauf folgen in der hs. noch die worte alicubi ptermittā absq: me. heifst das im schreiberlatein 'das andere übergehe ich'? |