XXVIII. LIEBESGRUSS. Dic sodes illi nunc de me corde fideli Tantundem liebes, veniat quantum modo loubes, XXVIII. SPOTTVERS. Liubene ersazta sine grúz unde kab sîna tohter ûz. prâhta imo sina tohter uuidere. XXIX. EIN LEIS. A. Christe ginado! Kyrie eleison. helfen uns alle heiligon! Kyrie eleison. B. Crist uns genâde! Kyrie eleison. die heilegen alle helfen uns! Kyrie eleison. XXX. HIMMEL UND HÖLLE. Diu himilisge gotes burg XXVIII, 1 illi de me de corde bl. 33a 2 quantum ueniat bl. 33a es fehlt bl. 32a minna bl. 33a loubes] 3 vvunna] a aus corr. bl. 32a quot sunt sibi dic mea minna] inna fehlt bl. 32a 4 honorum] um fehlt bl. 32a XXVIII, 4 sina] a aus e corr. Piper noh des mânskîmen dâ ze liehtenne. in ire ist der gotes skimo der sie al derliuhtet in gemeinemo nuzze. daz ist in eben allen al daz sie wellen. dâ ist daz gotes zorstel, daz ist ir ewig stift, in gelichimo einmuote. daz meinet daz dâ vurstesôt diu tiure minna uber al, XXX, 6 aldluhtet zweifellos 13 der grofse buchstab hier und später in der hs. 18 portę 21 undaz ingehellist 32 diê 30 gotes trût friûnt der goteliche wîstuom Då wizzen al ein anderen unvertougenlicho die himilisgen erben da nimet diu gelouba Dâne habet resti der engilo vrôsank, daz suozze gotes wunnelob, diu geistliche mendi, der wundertiuro bîmentstank aller gotes wolôno. dâ ist daz zieriste here allez in ein hel. daz dienest êwent sie mit senftemo vlizze. Då ist offen vernunst allero dingo. al gotes tougen daz ist in allez offen. XXX, 40 wole wille 43 durhscôuvig 44 durh luther 50 pfleg 57 glouba 61 wnne lob 68 seinftemo, wie 62 meindi 71 Da] D auf rasur 72 aller sie kunnen alle liste eines riches ebenteil. Da ist alles guotes ubergenuht der durnohteste trôst, diu meiste sigêra. då nist forehtône nieht, dâ ist einmuoti, aller mamminde meist, diu sichere râwa. da ist der gotes friundo dâ nist sundone stat, da nist ungesundes nieht. der untriuwon âkust der ne taret dår nieht. gebe tiuriste. Daz ist daz hêreste guot alter 96 dâr] der 98 der fehlt ne taret der 115 120 125 130 135 140 145 XXX, 112 ce 142 ungnadone gotes trûtfriunden mit imo ze niezzenne iemer in êwa. So ist taz himelriche einis teilis getân. In dero hello dâ ist dôt âne tôt, der sterkiste svevelstank, egilich vinster, diu iemêr êwente brunst, wizze âne restî, aller wênigheite not, ungenâdône vliz, uppigiu riuwa, karelich gedôzze, weinleiches ahhizôt, alles unlustes 116 neue, vorgerückte zeile in der hs. 126 versvelehente 132 betuûngeniste 143 uppige 145 ahchizót 117 ane tode 133 uuoft |