صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

150

155

160

165

170

175

180

zálsam gesturme,

forhtone biba,

zano klaffunga,

aller wêskreio meist,

diu iemêr werente angest,
aller skandigelich,

daz scamilîcheste offen
aller tougenheite,

leides unende

und aller wêwigelich,
marter unerrahlich

mit allem unheile,

diu wêwigliche haranskara,
verdamnunga swereden

âne alle erbarmida,
iteniuwiu sêr

âne guot gedinge,
unverwandellich ubel,
alles guotes âteil,

diu grimmigiste heriscaft,
diu viantliche sigenunft,
griulich gesemine,
der vùlida unsûbrigheit
mit allem unscône,
diu tiuvalliche anesiht,

aller egisigilich,
alles bales unmez,
diu leitliche heima,

der helle karkâre,
daz rîchiste trisehûs
alles unwunnes,
der hizze abgrunde,
unbigebenlich flor,
der tiuvalo tobeheit,

der ursinnigliche zorn
und aller ubelwillo,

[blocks in formation]
[blocks in formation]

7 so gerno

XXX, 186 der 187 cîtes 190 getan; der rest des blattes leer
XXX3, 1 v, davor N eingeritzt 5 iv, vgl. 2, 5. 17, 7
manegiv

2, 2 wandan 5 si, dann rasur von? n 6 si uerlazen
3, 1 hvgehto

8 mu,zze so

[blocks in formation]

XXX, 3, 6 uarn solton 7 siv iz bewnden 8 erwnden

4, 1 Paradysum 3 herwider wnde

4 uns tilgte Scherer

6 siv

d: ort] rasur von unter- und überpunktiertem r 8 selbo die tilgte Scherer

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

Ube ir einis rehtin lebitint,
so wurdint ir alle geladet în
ze der ewigun mendin

dâ ir iemer soltint sîn.

taz eina hânt ir iu selben:
von diu so nemugent ir gên drin;
daz ander gebent ir dien armen:
ir muozint iemer dervor stên.

Gesah in got taz er ie wart

ter gedenchet an die langun vart,
der sih tar gewarnot,

so got selbo gebôt,

taz er gar wâre

swa er sinen boten såhe!

taz sag ih in triuwon:

er chumit ienoh wennon.

Nechein man ter ist so wise

ter sina vart wizze.

ter tôt ter bezeichint ten tieb,
iwer nelåt er hie niet.

er ist ein ebenâre.

nechein man ist so here,

er nemuoze ersterbin.

taz nemag imo der skaz wenden.

Habit er sînin richtuom so geleit
daz er vert ån arbeit,

ze den scônen herbergon

vindit er den suozzin lon.

des er in dirro werlte niet lebita,

so luzil riuwit iz in dâ:

in dun chit dâ bezzir ein tac

tenne hier tûsinc, teist wâr.

5 vor ir rasur von? u

7 triwon

XXX, 11, 1 ir alle, verb. von Scherer 4 sint 6 mugen 12, 2 ter da 3 gewarnot] t scheint aus n radiert 13, 1 necheinman ter neist; ich habe wegen v. 6 geändert von Scherer 4 iuer 6 nechei | man 7 moze 8 tes wenden] zegōte werden 2 ver, verb. von Scherer

14, 1 richtom

5 niewit gelebita

6 rivut

3 beziehiit, verb.

arbeit] e aus i corr.

« السابقةمتابعة »