Ne hò altretánto. Non ne bo aliretánte. Ho perfo, avete fatto un pico, repico. Avéte vinto, or guadagnáte. Siáme pari. Vi devo una partita. D COMPOSITION IX. Ou' è'l mio fervo? E a basso. Domandategli s'è andato per le mie lettere. Credo di non. Ditegli che vada adeffo. Non cì fono lettere per voi. N Dátemi 2 7 7 8 Gave me a fheet of paper, a pen, and a little Ink. 5 9 'There are no pens. They are good for nothing. 10 II There are fome others. They are not made. 12 Where is your penknife? 13 14 Can you [do you know to] make pens? 15 I make them my own way. 16 17 Will you read the gazette? 15 15 I fhall be glad of it, if you have it. 2 20 8 There is nothing [f] new, 5 21 Who fends it you? One of my friends, 1. 14. pens, C. 1. R, 2. 4. R. Dátemi un foglio di carta, una penna et un poco d' Inchiostro. Non vi fono penne. Non fono buone, or non vágliono niente. Eccone altre. 22 I would have one [of them] also. 23 15 24 I will afk it for you. 23 25 You will oblidge me much. 23 25 I will write to him too morrow Evening. 26 Do not [you] forget it. 26 26 23 I will remember it, or I will remember me of it. 22. of them, C. 3. 14. &c. R. 23. will, C. 5. R. 58. COMPOSITION X. W 24. you, C. 2. R. 5. I 2 Hen will you come to me? 3 How have you passed the night? Very badly, I have not flept. 4 I have had a [the] fever all night? Ne vorrei aver un' ancor jo. La chiederò per voi. M obligberete afsai. Gli fcriverò domani fera. Non vene fcordate. Mene ricorderò. COMPOSITION X. Q Dománi a buoniffim'ora. Come havéte paffato la notte? Malaménte, non hò dormito. Ho avuto la febbre per tutta la notte. Sento dolori per tutta la vita. Uando mi verréte a trováre. |