Los signos de la escritura en las prácticas burocráticas profesionales y literarias: compendio de la reglas gramaticales

الغلاف الأمامي
Bailly-Bailliere, 1908 - 385 من الصفحات
 

عبارات ومصطلحات مألوفة

مقاطع مشهورة

الصفحة 54 - En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.
الصفحة 189 - ... amplía lo que se está diciendo, tales palabras, que suspenden momentáneamente el relato principal, se encierran entre dos comas; v. gr. : La verdad, escribe un político, se ha de sustentar con razones y autoridades. Los vientos del Sur, que en aquellas abrasadas regiones son muy frecuentes, ponen en grave conflicto a los viajeros. 5.
الصفحة 193 - No aflige a los mortales vicio más pernicioso que el juego -.por él gentes muy acomodadas han venido a parar en la mayor miseria, y aun en el patíbulo; por él, además del caudal, pierde el hombre la vergüenza y hasta la estimación de sí propio.
الصفحة 105 - La palabra orden es muy varia en el género. Como significación del sacramento así llamado, es masculina; y sin embargo, se dice LAS SAGRADAS (no LOS SAGRADOS) órdenes.
الصفحة 55 - ... honrado, ni porque todos se condenen y le blasfemen menos glorioso; este tan gran Señor, no por necesidad, sino por caridad, siendo nosotros sus enemigos y traidores...
الصفحة 310 - Es imposible, sujetar a número y reglas fijas y constantes las abreviaturas, habiendo, como debe haber, justa libertad para convenir en cuantas sean necesarias y oportunas en libros de cierta índole, como diccionarios, catálogos, bibliografías, colecciones epigráficas, etc...
الصفحة 250 - Las letras i, y, denominadas hasta hace poco / latina la primera ei griega la segunda, han tenido, sin regla fija y por mucho tiempo, oficios promiscuos. Ya no usurpa la vocal los de la consonante; pero sí ésta los de aquélla en varios casos y contra toda razón ortográfica.
الصفحة 105 - Color es ya poco usado como femenino. La palabra mar es ambigua, aunque con más tendencia al género femenino, como lo prueban las locuciones siguientes : do va LA mar, vayan las arenas; hacerse a LA mar; quien no se aventura no pasa LA mar, y otras varias.
الصفحة 260 - Los vocablos oquedad, orfandad, osamenta y óvalo se escriben sin h porque no la tienen en su origen. Hueco, huérfano, hueso y huevo la llevan tan sólo por preceder al diptongo ue, según regla ortográfica adoptada en lo antiguo con el único fin de indicar que la a con que entonces se representaba el sonido de u (vocal) y de f (consonante) debía pronunciarse como vocal en tales palabras.
الصفحة 278 - La Academia condena este abuso, con el cual, sin necesidad ni utilidad, se infringe la ley etimológica, se priva a la lengua de armonioso y grato sonido, desvirtuándola y afeminándola, y se da ocasión a que se confundan palabras distintas como los verbos expiar y espiar, que significan cosas muy diversas.

معلومات المراجع