صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

66

Something heard I like the stranding
Of a shattered wreck."

Einar then, the arrow taking

From the loosened string,

Answered, "That was Norway breaking
From thy hand, O King!”

"Thou art but a poor diviner,"
Straightway Olaf said;
"Take my bow, and swifter, Einar,
Let thy shafts be sped."
Of his bows the fairest choosing,
Reached he from above;
Einar saw the blood-drops oozing
Through his iron glove.

But the bow was thin and narrow;
At the first assay,

O'er its head he drew the arrow,
Flung the bow away;

Said, with hot and angry temper
Flushing in his cheek,
"Olaf! for so great a Kämper
Are thy bows too weak!"

Then, with smile of joy defiant
On his beardless lip,
Scaled he, light and self-reliant,
Eric's dragon-ship.

Loose his golden locks were flowing,
Bright his armor gleamed;

Like Saint Michael overthrowing
Lucifer he seemed.

XXI.

KING OLAF'S DEATH-DRINK.

ALL day has the battle raged,
All day have the ships engaged,
But not yet is assuaged

The vengeance of Eric the Earl.

The decks with blood are red,
The arrows of death are sped,
The ships are filled with the dead,
And the spears the champions hurl.

They drift as wrecks on the tide,
The grappling-irons are plied,
The boarders climb up the side,
The shouts are feeble and few.

Ah! never shall Norway again
See her sailors come back o'er the main;
They all lie wounded or slain,

Or asleep in the billows blue!

On the deck stands Olaf the King,
Around him whistle and sing
The spears that the foemen fling,

And the stones they hurl with their hands.

In the midst of the stones and the spears,
Kolbiorn, the marshal, appears,

His shield in the air he

uprears,

By the side of King Olaf he stands.

Over the slippery wreck

Of the Long Serpent's deck

Sweeps Eric with hardly a check,

His lips with anger are pale;

He hews with his axe at the mast,
Till it falls, with the sails overcast,
Like a snow-covered pine in the vast
Dim forests of Orkadale.

Seeking King Olaf then,
He rushes aft with his men,
As a hunter into the den

Of the bear, when he stands at bay.

"Remember Jarl Hakon!" he cries; When lo! on his wondering eyes, Two kingly figures arise,

Two Olafs in warlike array!

Then Kolbiorn speaks in the ear
Of King Olaf a word of cheer,
In a whisper that none may hear,
With a smile on his tremulous lip;

Two shields raised high in the air,
Two flashes of golden hair,

Two scarlet meteors' glare,

And both have leaped from the ship.

Earl Eric's men in the boats
Seize Kolbiorn's shield as it floats,
And cry, from their hairy throats,
"See! it is Olaf the King!”

While far on the opposite side
Floats another shield on the tide,
Like a jewel set in the wide
Sea-current's eddying ring.

There is told a wonderful tale,
How the King stripped off his mail,
Like leaves of the brown sea-kale,

As he swam beneath the main;

But the young grew old and gray,
And never, by night or by day,
In his kingdom of Norroway
Was King Olaf seen again!

XXII.

THE NUN OF NIDAROS.

In the convent of Drontheim,
Alone in her chamber
Knelt Astrid the Abbess,
At midnight, adoring,
Beseeching, entreating
The Virgin and Mother.

She heard in the silence
The voice of one speaking,
Without in the darkness,
In gusts of the night-wind,
Now louder, now nearer,
Now lost in the distance.

The voice of a stranger
It seemed, as she listened,
Of some one who answered,
Beseeching, imploring,
A cry from afar off

She could not distinguish.

The voice of Saint John,
The beloved disciple,

Who wandered and waited
The Master's appearance,
Alone in the darkness,
Unsheltered and friendless.

VOL. II.

"It is accepted,
The angry defiance,

13

The challenge of battle!
It is accepted,

But not with the weapons
Of war that thou wieldest!

"Cross against corselet,
Love against hatred,
Peace-cry for war-cry!
Patience is powerful;
He that o'ercometh
Hath power o'er the nations!

"As torrents in summer,
Half dried in their channels,
Suddenly rise, though the
Sky is still cloudless,
For rain has been falling
Far off at their fountains;

"So hearts that are fainting
Grow full to o'erflowing,
And they that behold it
Marvel, and know not

That God at their fountains Far off has been raining!

"Stronger than steel

Is the sword of the Spirit;
Swifter than arrows
The light of the truth is,
Greater than anger
Is love, and subdueth!

"Thou art a phantom,
A shape of the sea-mist,
A shape of the brumal
Rain, and the darkness
Fearful and formless;
Day dawns and thou art not!

« السابقةمتابعة »