صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

when old, to learn the new work, and compete with those who have long practised it. In some cases this has been successfully done; thus the Cornish miners, when the mines in Cornwall were no longer profitable, went into the collieries where more hewers of coal were much wanted. But, generally speaking, it is very difficult to find a new employment in England, and this is a strong reason why trades-unions should make no objection to new men entering a trade to which they have not been brought up.

The colliers tried to keep the Cornish miners out of the coal pits. In order to keep their own wages as high as possible, they would let other men starve. But this is a very selfish and hurtful way of acting. If every trade were thus to try and keep all other people away, as if the trade were their own property, there would constantly be a number of unfortunate people brought to the workhouse through no fault of their own. It is most important, therefore, to maintain a man's right to do whatever kind of work he can get. It is one of the first and most necessary rights of a labourer to labour in any honest way he finds most profitable to himself. Labour must be free.

[blocks in formation]

re-strict-ed, limited, confined. Lat. re, "back," and strictum,

"to bind tightly."

CESAR DEAD.

SCENE-ROME, THE FORUM.

Enter BRUTUS and CASSIUS, and a throng of Citizens. Citizens. We will be satisfied; let us be satisfied. · Bru. Then follow me, and give me audience, friends. Cassius, go you into the other street,

And part the numbers.

Those that will hear me speak, let 'em stay here;
Those that will follow Cassius, go with him;

And public reasons shall be rendered

Of Cæsar's death.

First Cit.

I will hear Brutus speak.

Sec. Cit. I will hear Cassius; and compare their

reasons,

When severally we hear them rendered.

[Exit Cassius, with some of the Citizens. Brutus goes into the pulpit.

Third Cit. The noble Brutus is ascended: silence!

Bru. Be patient till the last.

Romans, countrymen, and lovers! hear me for my cause; and be silent, that you may hear: believe me for mine honour, and have respect to mine honour, that you may believe; censure me in your wisdom, and awake your senses, that you may the better judge. If there be any in this assembly, any dear friend of Cæsar's, to him I say that Brutus's love to Cæsar was

no less than his. If then that friend demand why Brutus rose against Cæsar, this is my answer :-Not that I loved Cæsar less, but that I loved Rome more. Had you rather Cæsar were living and die all slaves, than that Cæsar were dead, to live all free men? As Cæsar loved me, I weep for him: as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him: but, as he was ambitious, I slew him. There is tears for his love; joy for his fortune; honour for his valour; and death for his ambition. Who is here so base that would be a bondman? If any, speak; for him have I offended. Who is here so rude that would not be a Roman? If any, speak; for him have I offended. Who is here so vile that will not love his country? If any, speak; for him have I offended. I pause for a reply.

All. None, Brutus, none.

Bru. Then none have I offended. I have done no more to Cæsar than you shall do to Brutus. The question of his death is enrolled in the Capitol; his glory not extenuated, wherein he was worthy, nor his offences enforced, for which he suffered death.

Enter ANTONY and others, with CESAR'S body.

Here comes his body, mourned by Mark Antony: who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth; as which of you shall not? With this I depart,-that, as I slew my best lover for the good of Rome, I have the same dagger for myself, when it shall please my country to need my death.

All Live, Brutus! live, live!

First Cit. Bring him with triumph home unto his house.

Sec. Cit. Give him a statue with his ancestors.

Third Cit. Let him be Cæsar.

[blocks in formation]

Sec. Cit. Peace, silence! Brutus speaks.
First Cit.

Peace, ho!
Bru. Good countrymen, let me depart alone,
And, for my sake, stay here with Antony:
Do grace to Cæsar's corpse, and grace his speech
Tending to Cæsar's glories; which Mark Antony,
By our permission, is allow'd to make.

I do entreat you, not a man depart,
Save I alone, till Antony have spoke.

[Exit.

First Cit. Stay, ho! and let us hear Mark Antony. Third Cit. Let him go up into the public chair. We'll hear him. Noble Antony, go up.

Ant. For Brutus' sake, I am beholden to you.

[Goes into the pulpit.

Fourth Cit. What does he say of Brutus?

Third Cit.

He says, for Brutus' sake

He finds himself beholding to us all.

Fourth Cit. 'Twere best he speak no harm of Brutus

here.

First Cit.

This Cæsar was a tyrant.

G

Third Cit.

Nay, that's certain :

We are blest that Rome is rid of him.

Sec. Cit. Peace! let us hear what Antony can say. Ant. You gentle Romans,

Citizens.

Peace, ho! let us hear him.

Ant. Friends, Romans, countrymen, lend me your

ears;

I come to bury Cæsar, not to praise him.
The evil that men do lives after them;

The good is oft interred with their bones;
So let it be with Cæsar. The noble Brutus
Hath told you Cæsar was ambitious:

If it were so, it was a grievous fault,
And grievously hath Cæsar answer'd it.
Here, under leave of Brutus and the rest-
For Brutus is an honourable man;

So are they all, all honourable men-
Come I to speak in Cæsar's funeral.

He was my friend, faithful and just to me:
But Brutus says he was ambitious;

And Brutus is an honourable man.

He hath brought many captives home to Rome,
Whose ransom did the general coffers fill:

Did this in Cæsar seem ambitious?

When that the poor hath cried, Cæsar hath wept:
Ambition should be made of sterner stuff:
Yet Brutus says he was ambitious,
And Brutus is an honourable man.
You did all see that on the Lupercal
I thrice presented him a kingly crown,

« السابقةمتابعة »