صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

And yet she takes exceptions at your person.

Thu. What, that my leg is too long?
Pro. No; that it is too little.
Thu. I'll wear a boot to make it somewhat rounder.
Pro. But love will not be spurr'd to what it loaths.
Thu. What says she to my face?
Pro. She says, it is a fair one.
Thu. Nay, then the wanton lies; my face is black.

Pro. But pearls are fair; and the old saying is, “ Black men are pearls in beauteous ladies' eyes.'

Jul. 'Tis true, such pearls as put out ladies' eyes: For I had rather wink, than look on them. [4fide.

Thu. How likes she my discourse?
Pro. Ill, when

you

talk of war.
Thu. But well, when I discourse of love and peace?
Jul. But better, indeed, when you hold your peace.
Thu. What says she to my valour?
Pro. Oh, Sir, she makes no doubt of that.
Jul. She needs not, when she knows it cowardice,
Thu. What says she to my birth?
That

you are well deriv'd.
Jul. True; from a gentleman to a fool.
Thu. Considers she my possessions ?
Pro. Oh, ay, and pities them.
T'hu. Wherefore?
Jul. That such an ass should own them.
Pro. That they are out by lease.
Jul. Here comes the Duke.

Enter Duke.
Duke. How now, Sir Protheus ? how now, Thurio?
Which of you faw Eglamour of late?

Thu. Not I.
Pro. Nor I.
Duke. Saw you my daughter?
Pro. Neither.

Duke. Why then
She's fled unto that peasant Valentine ;

And

Pro.

And Eglamour is in her company.
'Tis true; for Friar Laurence met them both,
As he in penance wander'd through the forest :
Him he knew well, and guess'd that it was she;
But, being maskid, he was not sure of it.
Besides, she did intend confession
At Patrick's cell this Ev'n, and there she was not:
These likelihoods confirm her flight from hence.
Therefore, I pray you, ftand not to discourse,
But mount you presently, and meet with me
Upon the rising of the mountain-foot
That leads tow'rds Mantua, whither they are sled.
Dispatch, sweet gentlemen,and follow me. (Exit Duke.

Thu. Why, this it is to be a peevish girl,
That flies her fortune where it follows her:
I'll after, more to be reveng'd of Eglamour,
Than for the love of reckless Silvia.

Pro. And I will follow, more for Silvia's love, Than hate of Eglamour that goes with her.

Jul. And I will follow, more to cross that love, Than hate for Silvia, that is gone for love. (Exeunt.

[blocks in formation]

COM

Changes to the Forest.

Enter Silvia and Out-laws. Out. OME, come, be patient; we must bring you

to our Captain. Sil. A thousand more mischances, than this one, Have learn'd me how to brook this patiently.

2 Out. Come, bring her away. i Out. Where is the gentleman, that was with her?

3 Out. Being nimble-footed, he hath out-run us; But Moyses and Valerius follow him. Go thou with her to th' west end of the wood, There is our captain: follow him, that's fled. The thicket is beset, he cannot 'scape.

i Out. Come, I must bring you to our captain's cave. Fear not; he bears an honourable mind, And will not use a woman lawlessly.

Sil. O Valentine! this I endure for thee. [Exeunt.

[blocks in formation]
[ocr errors]

The Out-laws Cave in the Forest.

Enter Valentine.
Val. OW use doth breed a habit in a man!

This shadowy desart, unfrequented woods,
I better brook than flourishing peopled towns.
Here can I lit alone, unseen of any,
And to the nightingale's complaining notes
Tune

my
distresses, and record

my woes.
O thou, that doft inhabit in my breast,
Leave not the mansion so long tenantless;
Left, growing ruinous, the building fall,
And leave no memory of what it was.
Repair me with thy presence, Silvia;
Thou gentle nymph, cherish thy forlorn fwain.
What hallo'ing, and what ftir, is this to day?
These are my mates, that make their wills their law,
Have some unhappy passenger in chase.
They love me well, yet I have much to do
To keep them from uncivil outrages.
Withdraw thee, Valentine : who's this comes here?

Enter Protheus, Silvia, and Julia. Pro. Madam, this service have I done for you. (Tho'.you respect not aught your servant doth) To hazard life, and rescue you from him, That wou'd have forc'd your honour and your love. Vouchsafe me for my meed but one fair look: A smaller boon than this I cannot beg, And less than this, I'm sure, you cannot give. Val. How like a dream is this, I fee, and hear!

Love, lend me patience to forbear a while. [Aside.

Sil. O miserable, unhappy that I am !

Pro. Unhappy were you, Madam, ere I came ; But by my coming I have made you happy.

Sil. By thy approach thou mak’st me most unhappy. Jul. Andme, when he approacheth to your presence.

[Afide. Sil. Had I been seized by an hungry lion, I would have been a breakfast to the beast, Rather than have false Protheus rescue me. Oh, heav'n be judge, how I love Valentine, Whose life's as tender to me as my soul; And full as much, for more there cannot be, I do detest false perjur'd Protheus : Therefore be gone, follicit me no more.

Pro. What dang`rous action, stood it next to death, Would I not undergo for one calm look ? Oh, 'tis the curse in love, and fill approv'd, When women cannot love, where they're belov’d.

Sil. When Protheus cannotlove, where he's belov’d.
Read over Julia's heart, thy first best love,
For whose dear fake thou ihen didit rend thy faith
Into a thousand oaths; and all those oaths
Descended into perjury, to love me.
Thou hast no faith left now, unless thou'dst two,
And that's far worse than none: better have none
Than plural faith, which is too much by one.
Thou counterfeit to thy true friend!

Pro. In love,
Who respects friend?

Sil. All men but Protheus.

Pro. Nay, if the gentle spirit of moving words Can no way change you to a milder form;

like a soldier, at arms end, And love you'gainst the nature of love ; force you.

Sil. Oh heav'n!
Pro. I'll force thee yield to my delire.

I'll move you

Val. Ruffian, let go that rude uncivil touch,
Thou friend of an ill fashion !

Pro. Valentine!
Val. Thou common friend, that's without faith or

love;
For such is a friend now: thou treach'rous man!
Thou hast beguild my hopes ; nought but mine eye
Could have persuaded me. Now I dare not say,
I have one friend alive; thou wouldst disprove me.
Who should be trusted now, when the right hand
Is perjur'd to the bosom? Protheus,
I'm sorry, I must never trust thee more,
But count the world a stranger for thy fake.
The private wound is deepeft. Oh time, most accurs!
'Mongst all foes, that a friend should be the worit!

Pro. My shame and guilt confound me :
Forgive me, Valentine ; if hearty forrow
Be a sufficient ransom for offence,
I tender't here; I do as truly fuffer,
As e'er I did commit.

Val. Then I am paid :
And once again I do receive thee honest.
Who by repentance is not satisfyd,
Is nor of heav'n, nor earth; for these are pleas'd;
By penitence th' Eternal'swrath's appeas’d.
And that my love may appear plain and free,
All, that was mine in Silvia, I give thee.
Jul. Oh me unhappy!

(Swoons. Pro. Look to the boy.

Val. Why, boy! how now? what's the matter? look up; speak.

Jul. O good Sir, my master charg'd me to deliver a ring to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done.

Pro. Where is that ring, boy?
Jul. Here 'tis : this is it.

Pro. How? let me fee:
This is the ring I gave to Julia.

Jul.

« السابقةمتابعة »