صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

66 For

me.

“Fright me with urchin shews, pitch me i'th' mire, “ Nor lead me, like a fire-brand, in the dark “ Out of my way, unless he bid 'em; but every trifle are they set

upon “ Sometimes like apes, that moe and chatter at me, " And after bite me; then like hedge-hogs, which “ Lie tumbling in

my
bare-foot

way,

and mount " Their pricks at my foot-fall; sometime am I - All wound with adders, who with cloven tongues " Do hiss me into madness. Lo! now! lo!

Enter Trinculo.
Here comes a spi'rit of his, and to torment me
For bringing wood in slowly. I'll fall flat;
Perchance, he will not mind me.
Trin. Here's neither bush nor shrub to bear off

any weather at all, and another storm brewing; I hear it fing i'th' wind: yond fame black cloud, yond huge one,

* looks like a foul bumbard that would shed his liquor. If it should thunder as it did before, I know not where to hide my head: yond same cloud cannot chuse but fall by pailfuls

What have we here, a man or a fish? dead or alive? a fish; he smells like a fish: a very ancient and fish-like smell. A kind of, not of the newest, Poor John: a strange fish! "Were I in England now, as once I was, and had “ but this fish painted, not an holiday-fool there but “ would give a piece of filver. There would this “ monster make a man; any strange beast there “ makes a man; when they will not give a doit to “ relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a “ dead Indian." Legg'd like a man! and his fins like arms! warm, o'my troth! I do now let loose my opinion, hold it no longer, this is no fish, but an Illander that hath lately suffer'd by a thunder-bolt.

* Looks like a foul Bumbard. ) A large Vessel for containing Drink, as well as the piece of Ordnance so callid,

Alas!

[ocr errors]

Alas! the storm is come again. My best way is to
creep under his gaberdine: there is no other shelter
hereabout; “ misery acquaints a man with Atrange
“ bed-fellows:" I will here shrowd, 'till the dregs of
the storm be paft.

Enter Stephano, singing.
Ste. I shall no more to sea, to sea, here shall I die a-shore.
This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral;
well, here's my comfort.

[Drinks, Sings. The master, the swabber, the boatswain and I,

The gunner, and his mate,
Lov'd Mall, Meg, and Marrian, and Margery,

But none of us card for Kate;

For she had a tongue with a tang,

Would cry to a sailor, go hang:
She lov'd not the favour of tar nor of pitch,
Yet a taylor might fcratch her, were-e'er she did itch.

Than to fea, boys, and let her go hang.
This is a scurvy tune too; but here's my comfort.

[Drinks. Cal. Do not torment me, oh!

Ste. What's the matter? have we devils here? do you put tricks upon's with salvages, and men of Inde? ha? I have not scap'd drowning, to be afraid now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went upon four legs, cannot make him give ground, and it shall be said so again, while Stephano breathes at his nostrils.

Cal. The spirit torments me: oh!

Ste. This is some monster of the isle with four legs, who has got, as I take it, an ague: where the devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that: if I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a present for any Emperor that ever trod on neatsleather.

Cal. Do not torment me, proythee; I'll bring my wood home faster.

Ste.

Ste. He's in his fit now; and does not talk after the wiseft: he shall taste of my bottle. If he never drunk wine afore, it will go near to remove his fit; if I can recover him, and keep himn tame, I will not take too much for him, he shall pay for him, that hath him, and that found!y.

Cal. Thou doft me yet but little hurt; thou' wilt anon, I know it, by thy trembling: now Prosper works

Ste. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language, Cat; open your mouth: this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly: you cannot tell who's your friend; open your chaps again.

Trin. I should know that voice: it should bebut he's drown'd; and these are devils; O! defend

upon thee.

me

Ste. Four legs and two voices; a most delicate monster! “ his forward voice now is to speak well “ of his friend; his backward voice is to fpatter foul

speeches, and to detract." If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague: come: Amen! I will pour some in thy other mouth.

Trin. Stephano

Ste. Doth thy other mouth call me? mercy! mercy! this is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon.

Trin. Stephano! if thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo; be not afraid, thy good friend Trinoulo.

Ste. If thou beeft Trinculo, come forth, I'll pull thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo, indeed: how cam'ft thou to be the siege of this* moon-calf? can he vent Trinculo's.

* Moon-calf ?) It was imagined that the Moon had an ill Influence on the Infant's Understanding. Hence Idiots were called Moon-calves.

Trin. I took him to be kill'd with a thunder-stroke: but art thou not drown'd, Stephano? I hope now, thou art not drown'd: is the storm over blown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the storm: and art thou living, Stephano ? O Stephano, two Neapolitans scap'd ?

Ste. Pr’ythee, do not turn me about, my stomach is not constant.

Cal. These be fine things, an if they be not sprights: that's a brave god, and bears celestial liquor: I will kneel to him.

Ste. How didst thou scape? how cam'ft thou hither? swear, hy this bottle, how thou cam'ft hither: I escap'd upon a butt of fack, which the failors heav'd over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast a-shore.

Cal. I'll swear upon that bottle, to be thy true subject; for the liquor is not earthly.

Ste. Hear: swear then, how escap’dst thou?

Trin. Swom a-shore, inan, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn.

Ste. Here, kiss the book. Though thou can'It swim like a duck, thou art made like a goose.

Trin. O Stephano, hast any more of this?

Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by th'sea-side, where my wine is hid. How now, moon-calf, how does thine ague?

Cal. Hast thou not dropt from heav'n?

Ste. Out o'th' moon, I do assure thee. I was the man in th’moon, when time was.

Cal. I have seen thee in her; and I do adore thee : my mistress fhew'd me thce, and thy dog and thy bush.

Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: fwear.

Irin. By this good light, this is a very shallow

mon

-a moft

in

monster : *I afraid of him? a very shallow monster: the man i'th'moon?

poor

credulous monfter: well drawn, monster, in good footh.

Cal. I'll show thee every fertile inch o'th'Isle, and I will kiss thy foot: I pr’ythee, be my god.

Trin. By this light, a molt perfidious and drunken monster; when his god's asleep, he'll rob his bottle.

Cal. I'll kiss thy foot. I'll swear myself thy subject. Ste. Come on then; down, and swear.

Trin. I shall laugh myself to death at this puppyheaded monster: a most scurvy monster! I could find my

heart to beat himSte. Come, kiss.

Trin. — But that the poor monster's in drink: an abominable monster! Cal. " I'll shew thee the best springs: I'll pluck

" thee berries, " I'll fish for thee, and get thee wood enough. " A plague upon the tyrant that I serve! " I'll bear him no more sticks, but follow thee, " Thou wondrous man."

Trin. A most ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard. Cal. “ I pr’ythee, let me bring thee were crabs

grow; " And I with my long nails will dig thee pig-nuts; - Shew thee a jay's ncft, and instru& thee how " To snare the nibble marmazet; I'll bring thee

To clust'ring filberds, and sometimes l'll get thee " * Young Shamois from the rock. Wilt thou go

56 with me?” Ste. I pr’ythee now, lead the way without any more talking. Trinculo, the King and all our com

* I afraid of him ? a very shallow monster, &c.] It is to be observed that Trinculo the speaker is not charged with being afraid : But it was his Consciousness that he was so that drew this bragg from him. This is Nature. * Young Shamois. ) i. e. young Kids.

pany

« السابقةمتابعة »