El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, المجلد 6Tip. de la "Revista de archs., bibls. y museos", 1928 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Academia acepción agora albogues Altisidora amigo andante Antonio apud azotes Bachiller Blanca Luna boca buen caballero caballo cabeza canto capítulo carta castillo CERVANTES comedia continuadores de Clemencín Cortejón Cura decir dejando dellos destos dice digo dijo don Quijote dijo Sancho doncella Dulcinea Dulcinea del Toboso Duque Duquesa edición de Clemencín edición original edición príncipe entender errata escribir escudero España estaba frase fuese galeras gallarín Givanel gobernador habla hallé Hartzenbusch hija ínsula jote léxico libro libros de caballerías llama llegó llevar Lope de Vega lugares Mancha mandó mano muerte mujer mundo padre pág palabras parece pasaje pasar pastor Pellicer preguntó primera quedó quiero quisiere quiso Radamanto refrán respondió don Quijote respondió Sancho Ricote Rocinante Roque rucio sacar salir Sancho Panza Sansón suele tengo Teresa Panza Tirso de Molina tomo Tosilos trae trata verdad versos volver vuesa merced vulgar ΙΟ
مقاطع مشهورة
الصفحة 459 - Sancho llorando • — , no se muera vuesa merced, señor mío, sino tome mi consejo, y viva muchos años, porque la mayor locura que puede hacer un hombre en esta vida es dejarse morir sin más ni más, sin que nadie le mate, ni otras manos le acaben que las de la melancolía.
الصفحة 176 - La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron los Cielos; con ella no pueden igualarse los tesoros que encierra la tierra ni el mar encubre; por la libertad, así como por la honra, se puede y debe aventurar la vida, y, por el contrario, el cautiverio es el mayor mal que puede venir a los hombres.
الصفحة 342 - Lo que te sé decir es que no hay fortuna en el mundo, ni las cosas que en él suceden, buenas o malas que sean, vienen acaso, sino por particular providencia de los cielos, y de aquí viene lo que suele decirse: que cada uno es artífice de su ventura.
الصفحة 455 - Quijote, sobrina, son las que en este instante ha usado Dios conmigo, á quien, como dije, no las impiden mis pecados. Yo tengo juicio ya libre y claro sin las sombras caliginosas de la ignorancia, que sobre él me pusieron mi amarga y continua leyenda de los detestables libros de las caballerías.
الصفحة 432 - Barcelona, archivo de la cortesía, albergue de los extranjeros, hospital de los pobres, patria de los valientes, venganza de los ofendidos, y correspondencia grata de firmes amistades, y en sitio y en belleza única.
الصفحة 183 - Quijote que las volviesen a cubrir, y dijo a los que las llevaban: — -Por buen agüero he tenido, hermanos, haber visto lo que he visto, porque estos santos y caballeros profesaron lo que yo profeso, que es el ejercicio de las armas; sino que la diferencia que hay entre mí y ellos es que ellos fueron santos y pelearon a lo divino, y yo soy pecador y peleo a lo humano. Ellos conquistaron el cielo a fuerza de brazos, porque el cielo padece fuerza, y yo hasta agora no sé lo que conquisto a fuerza...
الصفحة 63 - Para ganar la voluntad del pueblo que gobiernas, entre otras, has de hacer dos cosas : la una, ser bien criado con todos, aunque esto ya otra vez te lo he dicho ; y la otra, procurar la abundancia de los mantenimientos ; que no hay cosa que más fatigue el corazón de los pobres, que la hambre y la carestía.
الصفحة 64 - No hagas muchas pragmáticas; y si las hicieres, procura que sean buenas y, sobre todo, que se guarden y cumplan, que las pragmáticas que no se guardan lo mismo es que si no lo fuesen...
الصفحة 460 - Señores — dijo don Quijote — , vamonos poco a poco, pues ya en los nidos de antaño no hay pájaros hogaño. Yo fui loco, y ya soy cuerdo: fui don Quijote de la Mancha, y soy agora, como he dicho, Alonso Quijano el Bueno.
الصفحة 461 - ... ítem, suplico a los dichos señores mis albaceas, que, si la buena suerte les trujere a conocer al autor que dicen que compuso una historia que anda por ahí con el título de Segunda parte de las hazañas de don Quijote de la Mancha, de mi parte le pidan, cuan encarecidamente ser pueda, perdone la ocasión que sin yo pensarlo le di de haber escrito tantos y tan grandes disparates como en ella escribe; porque parto desta vida con escrúpulo de haberle dado motivo para escribirlos.