صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

has no new cotton one, but an old thread one.-Have you your spoon or the tailor's ?—I have neither my spoon nor the tailor's; I have my good neighbour's leaden one. -Have I the Frenchman's biscuit or the Englishman's? -You have neither the Frenchman's nor the Englishman's. -Have I anything fine or ugly?-You have nothing fine; you have something ugly.-What have I ugly?-You have the old woollen umbrella of the Dutchman's servant.Do you call me?-I do not call you, but the boy of the shoemaker, to whose friend you give a cork.-To whom do you give a hammer?-I give one to the young man, to whom you give a florin.

TEMA 17.

Have I my beef or the cook's ?-You have the cook's. -Have I your mutton or that of the Italian's servant?You have neither mine nor that of the Italian's servant; you have my friend's.-Which butter have you?—I have your neighbour's.-Have I the tailor's button or the shoemaker's?-You have the shoemaker's.-Is this man your friend?—No, he is not my friend.-Is he your enemy? -He is neither my friend nor my enemy.-Whose friend is he?-He is my uncle's friend.-Which uncle's?—He is the friend of my uncle, whose horse I have. Has the Frenchman much butter?-He has not a great deal.Does the Englishman give the poor Spaniard any soup? -He gives him some.-Does he give the German anything? He gives him nothing.-To whom does he give anything? -He gives nobody anything.-What does the rich Italian give to your son?-He gives him an excellent Italian book. -Does the Dutchman, too, give him one?-Yes, he gives him a Dutch one.-Has the Frenchman a silk umbrella? He has a very good one.-Which Italian does the Englishman call?-He calls the Italian, whose son has your book.-Does the Dutchman see the little man, whose ivory stick your son has ?-No, madam; he sees the tall woman, to whose friend you give a gold needle.-Has your sister my pencil?-No, she has it not.-Who has it?-Nobody

CHIAVE INGLESE.

2

has it; have you not it?-I have no pencil.-Has your neighbour's friend much honey?—He has a good deal. Has the Italian any too?-No, he has none.-Has your brother much biscuit and soup ?-He has much biscuit, but very little soup.-Am I right or wrong?—You are neither right nor wrong; you are afraid.-You are not sleepy. You are neither warm nor cold; you are hungry. -Have I your beef?-You have it not.-Have you my cloth bonnet or my silk one?—I have neither your cloth bonnet nor your silk one, madam; I have your husband's straw hat. Which house have I?-You have my good mother's.-Have you the young lady's trunk?—I have not hers, I have her mother's.-Have I your candle or the baker's?-You have neither mine nor his; you have yours. Has the woman the man's bag?-She has it not.

-

What has she?-She has my sister's chicken?-Who has the young man's pen?-His sister has it.-Has his sister his ink?-She has not his; she has hers.-Is your friend hungry?—No, sir; he is not hungry, but thirsty. -Is the young lady cold?-She is not cold.

-

TEMA 18.

Have I your candle or the captain's ?-You have neither mine nor the captain's, but the peasant's.—Have you much rice ?—I have little, but enough.-Who has the young man's pen?-His sister has it.-Is your friend hungry? He is neither hungry nor thirsty, but ashamed. -Who has the cook's rice? -His daughter has it.— Has she his chicken?-She has it not.-Has the young lady my broom?-She has it.-Who has my bird?- The rich Englishman's servant has it. Has the captain's son my fine ship?-He has her not.-Who has my wife's broom?—Nobody has her broom, but somebody has her brush.-Have I the handsome young lady's nut?-You have it not.-Have I her brother's?-You have it.-Has anybody my beer? -Nobody has your beer.-Has the sailor his mattress?-He has not his mattress, but his fine looking-glass.-Does your son see the tall tree?—He does

--

not see the tall tree, but a fine pistol, and his sister's new silk glove.-Does the merchant praise my corn?He does not praise your corn, but your rice.-Does your captain give me a note?-My captain does not give you a note; but his sailor gives you something. What does he give me?-He gives you his fine boat and a new snuffbox. Has your sister a fine head?-She has a beautiful head, fine arm and small foot.-Which mattress does the peasant give me ?-He gives you his old woollen mattress. -Does the Dutchman or the German praise me?—Neither the Dutchman nor the German praises you.-Why does the Dutchman not praise me ?-Because he is your enemy, and the German does not praise you, because he is not your friend. Do you give your son any bread and wine? -I give him some bread, but I give him no wine.-Do you call the sailor, who has your silk umbrella ?—I do not call him, but another sailor.-Which other sailor do you call?-I call your good captain's sailor.-Whose box is this? It is the sailor and peasant's box.-Whose garden is this?—It is my good father and mother's garden. -Do you see the young wife, my friend's glove?—I see it. Have you my friend, the Italian's nut?-I have it not. Has your father corn enough?—He has enough.

TEMA 19.

Do you give my husband's brother a potato?-No, madam, I give him none.-Why do you not give him one? -Because I have none.-Why do you give me this bad paper?-Because I have no other.-Has your friend any other?-Yes, madam, he has some other.-Have you another French book?-I have another.-Have you corn enough? -I have enough.-Who has rice enough ?—The peasant has enough.-Is this glove very fine?-It is fine enough. Who has my snuff-box?-That man has it.— Is this not my pen-knife ?-No, this is mine and that is yours.-Who is this young lady ?-She is my friend, the rich Italian's sister.-Has she not a fine foot?-She has not a fine foot, but a small mouth and fine arm.-Whose

house is this?-It is my mother and her sister's house.Whose garden is this?-It is my aunt and her husband's garden.-Why does this man give the cook an umbrella?

This man gives her one, because she has none.-Is the sailor right?—The sailor is neither right nor wrong, but ashamed.--Does this old man give anybody anything?He gives nobody anything; he is a very rich, but also bad man.-Have you this note or that?-I have this.Have you your mutton or the peasant's ?-I have neither mine nor the peasant's; I have the sailor's.-Does the stranger see the captain's fine ship?-He does not see her, but the sailor sees his new iron boat.-Does the young lady give me her gown?-She does not give it you, but she gives you a good chicken and a candle.Is your enemy afraid or ashamed?-He is neither afraid nor ashamed; he is sleepy.-Do you see the fine colour of that young lady's glove?—I do not see its colour.Has the merchant a large granary?—He has not a large granary, but a gread deal of good corn.-Why does he not give you any?-Because he is my enemy.-Does the cook give the poor peasant a potato?-She gives him one. Has this handsome lady much bread?-She has not much bread, but much beef and biscuit enough.-Is this tree tall? It is tall enough.-Does my English friend's servant give me a brush?-He gives you one, and the Dutchman's cook gives you a bag too.

TEMA 20.

Have you my books?—Yes, sir, I have your books.Have I your bottles?-No, sir, you have not my bottles. -Have I your fine pens?-You have not my fine pens. -Which pocket-books have I?-You have your friend's fine pocket-books.-Has the sailor our dice? He has not your dice, but your calves.-Do you see this little mouse? I do not see it, but this large wolf. - Who has the tailor's good needles ?-Nobody has his needles, but somebody has his fine leather shoes. Has the Englishman's boy my good loogking-glasses?—He has not your good

looking-glasses, but your geese.-Who has our fine gold watches?-Nobody has our fine gold watches, but somebody has our new silver snuff boxes, and steel knives with the ivory handles.-Has your neighbour the trees of your garden? He has not the trees of my garden, but his deer and sheep.-Do you see the young thieves ?-I do not see the young thieves, but some other people.-Have you the leaves of your tall tree?-I have not its leaves, but the potatoes of that young lady's good cook.—What does your sister see?-She sees her fine nuts.-Do you praise your asses?—I do not praise my asses, but my oxen. Has your French book large leaves?-Jt has large ones.-Do you see those people? I do not see those people. Whose ribbons does my good cousin see?-My good cousin sees those of her sister's good friends.-Does the Englishman_give the poor boys anything?-He gives each a penny.-Does the Dutchman give the poor children anything?-He gives each a florin.-Has your young sister fine eyes?-She has beautiful eyes and teeth.-Has she fine feet too?-She has fine small feet.-Do you call your neighbours? I call my neighbours.- Do you give me anything?-I give you some good brushes and new snuffboxes. Has your neighbour's enemy any calves?-He has no calves, but some large oxen and small asses. Do you give these poor people (men) any potatoes?-I give these men no potatoes, because these men are rich and not poor.

[ocr errors]

TEMA 21.

--

Which houses has your mother?-She has the fine houses of her friend's children. Which gardens has the Englishman?-He has no garden, but he sees those of his enemy's brothers.-Does he see any other garden?— He sees no other garden.-What does your young son give me?-He gives you his fine knives with the wooden handles. Do you see my neighbour's good boys?—I do not see your neighbour's good boys, but our merchant's handsome girls. Do you give our captain's old sailors anything? I give our captain's old sailors nothing, but

« السابقةمتابعة »