صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

goes some where, he goes to the market. To whom does this fine cloth carpet belong?—It is my father's, he intends to give it to my sister.-Your father is a very good man, he gives every body something.-Why does he not give anything to me also?--Because you want nothing, you are rich, and the people to whom my father gives something are poor.-Do you hear that noise?-Yes, sir.What is it? It is Miss L.'s ugly bad cat.-How many cats has she?-She has twelve cats, and they all are very bad and ugly.

TEMA 44.

Is your brother right in picking up all these nails? -He is not wrong in picking them up, because he has very few nails, and he cannot buy any more, because he has no more money.-Why do you not give him any? Because I have only little, and I want it.-Why does the tailor not mend the old coat, instead of giving it to the poor peasant? Because he has some others, and the poor peasant has none, and is very cold.-Can you send my sweet-heart any silk ribbons?—I can send her some, I have a great many. Why does your servant not seek the letter, which you want?—I say, James, do, what I tell you, and not what other people tell you. Charles, go to my tailor's and tell him to bring me my new coat, and my trowsers, which he has to mend. Come and read this letter!-Cannot you read it? No, I cannot find my spectacles.-What does he say? -He says, that he will not write to you any more, if you do not send him any money.-If you ever see him, tell him, that he is very idle, and that I give money only to those who are diligent, and who work much.-John, take this hat. To whom do you wish that I give it?— Take it to my poor neighbour; he wants one. For whom do you buy this fine cloth carpet?-I buy it for my good friend Mary. Do you intend to carry these bonnets to my sister?-I intend to carry them to her.-Give me that plate!—I cannot give it you, I have no time.-Are

you not ashamed to say, that you have no time?—Who has more courage, the sailor or the peasant?-The peasant has much courage, but the sailor has still more. James, tell me, to whom does this bird belong?—It is my brother's, sir.-Do you wish to give the chicken to the cook?-I am willing to give it him, but I do not know, where he is.-Do you intend to write to my father? -I intend to write to him.--What do you wish me to write to him?-Write to him, that I have no more corn in my granary, and that I have no money to buy any. Can you lead this calf to the baker's?—I have no time, sir; but tell my brother, he has nothing to do.-I say, James, come here and look for my gloves, I cannot find them. Here they are, sir!-I thank you, I want them

no more.

TEMA 45.

For whom do you cut this bread?-I cut it for my brother's servant.-Does Mrs. Maran's daughter learn English? She does not learn English, but French.-Why does she learn French, instead of learning English ?Because she wants more this than that.-Is my friend right in selling his garden?-No, he is wrong in selling it, because he wants no money.-Do you know my sweetheart? I know her, she is a very handsome girl; she has fine, large eyes, a small mouth and very pretty hands. -To whom do all these calves belong?-They are my joiner's. Can you send the locksmith this purse?-I can send it him. Where does the tailor wish to go?-- He will go nowhere.-How many florins does the young merchant intend to give to the shoemaker's boy?-He intends to give him more than twenty five.-John, tell the hatmaker to bring me my new hat!-Do you wish, that I ask him, whether he can bring your brother's too? -Call the physician, James!-Yes, sir.-Good evening, Mrs. Ulwich, how do you do?—I am quite well; and how are you?-I thank you; I, too, am well.—I say, Charles, show me your copy-books!-I cannot find them,

[ocr errors]

--

sir.-You never know, where your books are, you are very idle.-Will you tell my servant to give me a glass of wine? I do not know, where he is.-Call him, he is in the kitchen.-Do you sell paper?—Yes, sir, I do.-Do you want any thick or thin ?-I want a little thick and a ruler.-Have you a mind to ask my brother, whether he wishes to come to me?-I have a mind to ask him, but I have no time, I have much to do.-Are you willing to send these combs to my aunt, instead of sending her a letter?—I am not willing to send her either the ones, or the other, I will not send her anything.-Can you give my servant any nuts?-I can give her some, because I have a great many. Do you intend to buy a little butter?

I have a wish to buy some, but I have no money.I say, John, take this table and carry it to our neighbour, Mr. Mark's.

TEMA 46.

Have you a mind to buy any linen shirts?—Yes, if they are not too dear. Of whom do you buy yours?I buy them of a friend of ours, of Mr. Bird.-I will not buy any of him, because I know him very well; he sells very dear.-Why do you buy so long stockings ?-Because I have long legs.-Our good neighbour is a very happy man; he has a handsome, excellent wife, a large house, and much money. Has he any children?—Yes, sir, he has two sons, and three daughters: the girls are very good and diligent, but the boys are lazy and bad.-Why has your little son not a clean shirt, he always has a dirty one? Because he is a bad boy.-Good morning, Mr. W., how are you?-Well.-Where have you been?— I have been at the market to buy some geese.-Will you do me a favour? Will you give me some paper, ink and a pen?—Yes; John, give this gentleman, what he wants. Charles, make some fire, but make haste!-Do not forget to take the letter to my good friend's countinghouse. I cannot take it there now, because I must go and call the physician.-Put this coat into my trunk, I

CHIAVE INGLESE.

4

want it no more.-M. N., can you lend me twenty-five florins?-I cannot do you this favour, because I have only little money.-Do not lose the book, which you have in your pocket.-James, call that gentleman!-Tell him, that I have been at his father's, and that he is very well. Are you willing to drink some good wine?—No, sir, I thank you. Have you been far?—No, I have been at our neighbour's, in order to tell him that I intend to sell all my sheep and to ask him, whether he wishes to buy them. Can you lend me Byron's works?--I cannot lend them to you, I must give them to my brother.-I say, Charles, do not forget to bring me that new book!Do you intend to answer your father?—No, I do not intend to answer him, if he does not send me any money (if he sends me no money).

TEMA 47.

[ocr errors]

Is your good father right in buying so many stockings for you? No, he is wrong in buying me so many, because I have a great many already. Of whom does he buy them?-He buys them of the merchant, who sells so good shirts of Irish linen.-Why do you break these nuts?-Because I am hungry and will eat them.—What does your brother Charles write to you?-He writes, that he is well, and that he has much to do. Have you been at the theatre to-night?—Yes, sir.-Give me a little bread, my good sir, I am hungry.-Here is some!-But this is too little.—It is enough, it is all that I have.— Who is that gentleman with the long coat and short trowsers?-He is a good friend of ours.-John, give me the book which is there upon the table!-Which book? I see no one (o none).-You are an ass!-I thank you. — Will you lend my sister some French books?-I cannot, because I have only two, and these I must give to Miss N.-You are a happy man, you know many young ladies.-To whom does this hat belong?-It belongs to my mother.-Why does she not take it?-Because she has no time to do it. Tell the servant to take it to her bed-room, but do

[ocr errors]

not forget!-Have you a mind to answer our good friend's letter? I have a wish to answer it, but I have no time. -Why do you not learn Dutch ?-Because I want more English.Take these two crowns and give them to your servant. Where have you been to-day?—I have been no where; but my cousin has been in our mother's garden with two handsome ladies.-With whom?-I cannot tell you, because I do not know them.-Ask him!-He will not say it, but your neighbour says that he knows them, and that one is his sweetheart, and the other her sister. -Give me my hat, I will go and see them. Make haste! -But they are no more in the garden.-You are right. -Put my hat that table, I want it no more. upon -Will you do me a favour?-What do you want?-Lend me fifty florins.-No, sir, I lend nobody any money.

TEMA 48.

[ocr errors]

Do you like this horse?-I like it, but it is too dear. -My brother's is finer, and less dear, and my father's is the finest and cheapest of all. --At what o'clock do you go to dinner with your children?-I dine at half past two, but they dine earlier, they dine at one o'clock.— These scissors are very bad, have you no others?—I have another pair, but my sister has it now.-Which of these two girls is handsomer, the elder or the younger?-The younger is handsomer than the elder.-Who goes later to the theatre, you or your father?-My father never goes to the theatre, but I go there every evening at half past eight. Why do you not go there earlier?-Because I cannot, I have much to do.-Do you sup every evening at Mr. B's?-Not every evening, but very often.-Which of these leaves of paper is thinner, this or that?—This is thinner than that, but that which you see there upon the table, is the thinnest of all.-Do you like this silk ribbon? No, madam, I do not like it, my sister's is much prettier.-Which room is larger, mine or yours?Yours is larger than mine, but our uncle's is the largest of all.-Pray, sir, where is your father?-He is at dinner

« السابقةمتابعة »