صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

14. Damon, Pythias, condescend to admit me as third friend in a union so perfect.—Fénelon:

15. This was my employment as a philosopher.

16. I am set up as a spectacle to all mankind of the uncertainty of human affairs.

17. Cowper's fame as a poet is equaled by his excellence as a man.

18. The title of town treasurer is rightly mine, as guardian of the best treasure [] the town has.-Hawthorne.

19. Let such as are conscious of frailties and crimes consider forgiveness as a duty which they owe to others.Blair.

20. It is impossible that, as a man, he [King Alfred] should be entirely exempt from some small specks and blemishes.-Hume.

21. When we contemplate her [Queen Elizabeth] as a woman, we are apt to be struck with the highest admiration of her qualities and extensive capacity.-Hume.

22. The true method of estimating her [Queen Elizabeth's] merit, is to lay aside all considerations pertaining to her sex, and to consider her merely as a rational being in authority, and intrusted with the government of mankind.-Hume.

23. He [Obidah] saw on his right hand a grove, which seemed to wave its shades as a sign of invitation.—Dr. Johnson.

24. Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall in no wise enter therein.

MODEL FOR PARSING.

(a) Sheriff is a noun, etc.; nom., and in apposition with he.— Rule I.

Section 17.

The conjunction EVEN as a sign of apposition.

EXAMPLES.

1. For there the Lord commanded the blessing, even life for evermore (a).-Psalm cxxxiii: 3.

2. God, even our own God, shall bless us - Psalm lxvii : 6.

MODELS FOR PARSING.

(a) Even is a conjunction, connecting life with blessing.

Life is a noun, etc.; objective, and in apposition with blessing.— Rule I.

Section 18.

The words NAMELY, TO WIT, VIDELICET,

used as signs of apposition.

EXAMPLES.

and SCILICET

1. I have three horses, namely: Jim, Rock, and Selim (a).

(a) Supply an ellipsis and read thus: "I have three horses, [designated] namely (=by name): Jim, Rock, and Selim." Then we shall have namely as an adverb qualifying the participle designated understood.

2. I have three horses, to wit: Jim, Rock, and Selim (a).

(a) To wit is the remnant of an ancient form of expression, I do you to wit, of which an example occurs in 2 Corinthians viii: 1: "Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches in Macedonia." Supply the ellipsis and read thus: "I have three horses, of whose names, Jim, Rock, and Selim, I do you to wit."

3. I have three horses, videlicet: Jim, Rock, and Selim (a).

(a) Videlicet, commonly contracted into viz., is a contraction of two Latin words, videre licet, meaning to see is permitted. Supplying the words understood, the sentence will read: "I have three horses, whose names, Jim, Rock, and Selim, it is permitted to see."

4. I have three horses, scilicet: Jim, Rock, and Selim (a).

(a) Scilicet is a contraction of the two Latin words scire licet, meaning to know is permitted. Supplying the words understood, the sentence will read: "I have three horses, whose names, Jim, Rock, and Selim, it is permitted to know."

REMARK.-The actual signification of the words namely, to wit, videlicet, and scilicet may be disregarded, and their office alone be taken under consideration. In the respect to the office which they perform, they are analogous to as and even in the two preceding sections, and therefore indicate that Jim, Rock, and Selim are in apposition with horses.

ARTICLE XX.

THE SAME CASE AFTER A VERB AS
BEFORE IT.

Section 1.

The nominative case after the verb TO BE.

EXAMPLES.

1. Contentment is felicity (a). 2. Virtue is the universal charm. 3. Talent is something, but tact is every thing. 4. Charity is the comforter of the afflicted.

5. Hope is the anchor of the soul. 6. Death is the king of terrors. 7. Lord, thou hast been our dwelling

place in all generations. 8. I am the Rose of Sharon, and the Lily of the valley.

MODEL FOR PARSING.

(a) Felicity is a noun, etc., and nom. after is, because it relates to the same thing with the subject contentment.-Rule X.

Section 2.

The nominative case after other intransitive verbs.

EXAMPLES.

1. Paul lived a Pharisee (a).

2. My father became bondsman for a friend.

3. He went out mate and returned captain.

4. When I commenced author, my desire was to please.

5. Thou sittest no longer a queen in thy bower,

But [ ] a widow of sons and of daughters bereft. 6. The lieutenant fell upon the deck a corpse, the victim of a sublime sensibility.

7. Sweetest of all, the low, tremulous call of the ringdove floated at intervals through the shivering foliage, the very soul of melody.

8. She walks a queen.

9. He moves a god, resistless in his course.-Pope's Hom. Iliad.

10. He received the intelligence that his wife had fallen a sacrifice to penury and want.

11. He sunk into the grave the victim of a broken heart.

12. He [Napoleon] commenced his course a stranger by birth, and a scholar by charity.—Phillips.

13. In her family, in her court, in her kingdom, she [Queen Elizabeth] remained equally mistress.-Hume. 14. McPherson returned home an altered man.

15. I pray thee, therefore, let thy servant abide, instead of the young man, a bondman to my lord.

16. The summit of the highest [hill which] they could before discern seemed but the foot of another, till the mountain at length appeared to lose itself in the clouds. Addison.

17. The Niobe of nations! there she stands,

Childless and crownless, in her voiceless woe.
Byron.

NATURAL ORDER.

She stands there, the Niobe of nations,

Childless and crownless, in her voiceless woe.

18. Breath'st thou defiance here and scorn, Where I reign king? and, to incense thee more, Thy king and lord! — Milton.

MODEL FOR PARSING.

(a) Pharisee is a noun, etc., and nom. after the intransitive verb lived, because it relates to the same person with the subject Paul.-Rule X.

Section 3.

The nominative case after passive verbs.

EXAMPLES.

1. He was called John (a). 2. She was named Mary. 3. Jupiter was styled the Thunderer. 4. Cromwell was made protector.

« السابقةمتابعة »