صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

term.

contrary:

use of his limbs.

Contuttociò, adv. however, neContrappunto, s. m. counter Contrattúra, v. Contrazióne. vertheless, yet. point in music.

Contravvallazione, s. f. coun- Convalescente, adj. in a fair Contrariamente, adv. contrari- tervallation. A fortification way of recovery. ly.

Convalescenza, s. f. convalesContrariáre, to contradict or Contravveléno, 6. m. counter cepce, recovery of health. gaiosay. | poison, antidote.

Convalidare, tó corroborate, Contrarietà, s. f. contrariety, Contravvenire, to contravene, to confirm, to strengthen. opposition, disagreement. to infringe, to break a law, Conválle, s. f. valley. Obs. Contrarietà, contradiction, ma- custom, or privilege. Convegna, s. f.? bargain, a. lice, spite.-Cortrarietà, ad-Contravvenzióne, s. f. counter-Convegno, s.m. S greement, versity, misfortune, calamity, vention.

convention. misery:

Contrazione, s. f. contraction. Converente', s. m. covenant, Contrário, adj. contrary, op- Contribuíre, to contribute. articles agreedon. ---Conveninposite,repugnant.-Contriri, Contribuzione, s. f. contribute, deed, action, particularity. bad, unwholesome.--Contrário, tion.

--Concenénte, reason, cause, cross,adverse. -Contrário,6.m. Contristamento, s. m. aifliction, subject...Convenénte, condicontrary.- Al contrário, adv. trouble, sorrow, grief. tion, state, nature, circumon the contrary.

Contristáre, to afflict, to grieve, stances.---Conurnente, mcaus, Contrarióso, adj. v. Contrário. to trouble.

way, course, expedient. Contrára, adj. v. Contrário. Confristársi, to grieve. Convenenza, s. f. covenant, Contrárre, to contract, to bar- Centristatóre, s. m. he that af- bargain, agreement.-Concegain.-Contrarre matrimonia, to flicts.

nénza, proportion, agreement. contract marriage.-Conirarre Contristatrice, fem. of Contris- Convenévole, adj. convenient, amicizia, to knit a friendship. tatáre.

proper, suitable, fit,agreeable. Contrascárpa, s. f. a counter Contriiamente, adv. with con- l'unenevole, convenient, scarp, in fortification. trition.

meet, equitable,decenim l'on. Contrascritta, s. f. a counter- Contritáre, to mince, to cut tenevole, capable, able, apt, fit. bond.

or break into small pieces. -(oncené role,sufficient, necesContrascrívere, to write con- Contríto, adj. miuced io pieces. sary, requisite.-Concenévole, trary.

--Contrito, contrite, sorrow s. m. decency, convenience. Contrascritto, adj. counter ful, very penitent.

-Fare i comencoli, to make written.

Contrizione, s. f. contrition, compliments. Stare su i conContrassegnáre, to counter- ! sorrow for sin.

veroli, to stand upoa ceresign:

Cuatro, prep. againsi, contrary monics. Contrassegno,s. m. token, sign, wo.

Convenevolezza, s. f. suitableor mark.

Contro, over again.t-"ontro, ness.-Convenerolezza, equity, Contrastamento, s. m.contrast, opposite to pro.-Prve contro, decency', seemliness. debate, dispute.

ter and against, pro and con. Convenevolente, decently, Contrastánza, s. f. contrast, de Controváre, to invent, to feigu. conveniently, comincdiously, bate, dispute.

Controversia, s. f. controversy.comíortably. Contrastáre, to withstand, to Contuináce, adj. coytun:acious. Conveniente, adj. agreeable, resist, to contend, to contest, Contumacemente, adv. stub- suitable.-Conceminte, conve.. to wrangle. boruly, frowardly.

nient, meet, docent.--connie Contrastatore, s. m. adversary, Contumacia, s. f. contumacy, inte, s. m. necessaries, conveopposer, adverse party. contempt of the couri l'on | nience. Contrastatrice, fem. of Con- cicin, contumacy,stubborn- Conveniénza, s. f. decency, trastatore. ness, wilfulness.

coineliness, seenliness. Contrasto, s. m. debate, strife, Corturélia, s. f. contumely, Convenimento, n. duty, decontention, quarrel, contest, abuse, affront, scurrilous laas voir, part. dispute, altercation, contro guage.

Convenire, to agrce, to bar. versy;

Contumelioso, adj. contumeli- gain.-lontenire to become,to Contrata, s. Contrada.' Obs. ous, abusive.

be proper, to suit with. --lonContrattaménto,s.m. bargain. Conturbaménto, s. n. disturb. venirc, to agree, to be agreeContrattáre, to contract, to ance, quarrel, dispute, wran able('onvenire, to be necesbargain, to article.-Contrul- gie.

sary, convenient, expedient, tar debiti, to contract debts. Conturbamento, s. m. 7 agita fit, requisite, meet.--li cunvaa Contrattazione, *. Contratta- Conturbanza, s. f.

ene partire, we must go.melon. inério. trouble of mind.

tenire, to meet, to convene, to Contrattérapo, adv. unseason- Conturbáre, to disturb, to dis cyme together, to assemble, to ably, preposterously. quiet, to trouble.

call together, l'unwaníre, to Caniratto, s. m. a contract, Cantusióne, s. f. contusion. cite, to summon. deed, or instrument, articles, Contúso, adj. that has a contu- Conventicula, s. f. 7 convenbargain,agreement, covenant. sion.

Conventícolo, s. m. $ticle, -Contrállo, adj. contracted. Contútro, adv. although, private meeting. - Cozurálto, that his log: the Centuttoche, I though. Convento, s. m, an assembly,

[ocr errors]
[ocr errors]

come.

ment.

cess.

congregation, society,or com Convitáre, to invite, to bid to lana, a blanket.- Copérta di pany.--Convento, convent,

duscello, a deck. -Coperta, comonastery.--Convínto,bargain, Convitáto,s. in. a guest at table. ver, cloak, pretence. Sotto agreement, contract.

Convitatóre,s.m.hethat invites. coperta, under pretence.-CoConventuále, adj. conventual, Convitatrice, fem. of Convita- perta di sella, leather case for of a convent. tóre.

a saddle. Convenúto, adj. agreed on-Convitígia, s. f. covetousness, Copertamente, adv, covertly, Convenuto, s. m. accord, agree- desire, appetite.

privately.-Copertina,s.f.dim. Convito, s.

s. m. banquet, feast. of Coperta. Convenzione, covenant, arti- Convitto, s. m. the stare of Coperto, adj. covered.—Strada cles, agreement, contract. living together.-Convitto,s.m. coperta, a covered way.-CoConversaménte, adv. on the place where persons live to- perto, clad or cloathed.--Cocontrary. gether, college.

perto di piaghe, full of wounds. Conversamento, s. m. conver- Convivente, adj. that lives --Copério, dark,obscure, ambisation, the act of conversing. with others.

guous.-Parlar coperto, ambiConversánte, adj. conversant. Convivere, to live together. guous words. --Coperto, close, Conversáre, to converse, to fre- Convívio,s.m.a feast or banquet. reserved.--Copértó, s. m. coquent, to keep company, be Conviziare, to detract, to slan vert, shelter, roof, lodging.-familiar with. der. Obs.

Stare a coperto, to be under Conversazione, s. f. conversa- Conviziatóre, s. m. backbiter, shelter. Coperto, adv. secrettion, discourse.--Concersazione, slanderer. Obs.

ly, privately. conversation, assembly, meet- Convizio, s. m. slander, detrac- Copertójo, s. m. cover, covering. tion. Obs.

let, roof of a house.CoperConversévole, adj.conversable, Convocamento, s. m. v. Convo- tijo, a double net. sociable, easy or free of accazione.

Copertúra, s. f. cover -C'operConvocáre, to convoke, assem túra, appearance, shew, outConversióne, s. f. conversion, ble, or call together.

side, likelihood. change, transmutation. Convocazione,s.f.convocation, Copia, s. f. abundance, plenty, Converso, adj. converted, assembly

copiousness.-In gran copia, in changed, turned.--Converso, Convogliáre, to convoy, at abundance.-Far copia di se, s. m. a lay-brother in a reli- Convojáre, tend, or guard. to prostitute one's self-lo gious order.—Conversa, a lay- Convoglio, s. m. a convoy. di me gli concedo intera copia, I sister in a nunnery.

Convojo, 5 Convoglio di provi-| give myself entirely to him. Convértere, o. Convertíre. sioni, a convoy of provisions. -Cipic, copy, transcript, exConvertibile, adj. convertible, Convoitéso,adj.covetous. Obs. tract, duplicate of a writing. transformable, changeable. Convolgere, to wallow, to Copiare, to copy or write out, Convertimento, s. m. converwelter.—Concólgersi su la neve,

to transcribe..-.Comare un sion, change, transmutation. to roll upon the snow. quadro, to copy an original. Convertire, to convert, turn or Convolto, adj. fouled, dirty.- Copiatore, v. Copista. change.-Convertire, to con Cocolto, tumbled, rolled, wal- Copiosamente, adv. copiously. vert or make a

lowed.

Copiosità, s. f. abundance. Concertire a se, to appropriate Convulsioncélla, s. f. a little Copióso, adj. copious. to one's use. Convertire, to fit of convulsion.

Copista, s. m. a copyist. turn. -Convertire gli occhi, to Convulsione, s. f. convulsion. Copistaccio,s. m a bad copyist. turn one's eyes. Convertire, Convulsivo, adj. convulsive. Coppa, s. f. the hind part of to retreat, or go back.-Con- Convulso, adj. convulsive.

the head.--Coppa, a cup. vertirsi, to turn, to change.- Cooperaménto, s. m. co-opera- Servir di coppa, to help one to Concertirsi, to mend, to grow tion.

drink. Scroir uno di coppa e better in morals.-Convertirsi, Cooperánte, adj. co-operat- di coltello, to be one's drudge, to be converted.-Un conver- ing:---Cooperinte, 8. m. a co to serve in every thing.--Estito, a convert. operator.

sere una coppa d'oro, to be quite Convertivóle, adj. that may be Cooperáre, to co-operate. charming, quite perfect; said changed.

Cooperatóre, s.m.co-operator. both of men and women. Convesso, s. m. convexity.- Cooperazione, s. f. a co-opera- Coppélla, s. f. coppel.- Are Concesso, adj. convex. tion.

gento di coppella, fine silver.Conviáre, to convoy, accom- Coorte, cohort, the tenth part Mettere a coppella, to put to a pany or guard. of a legion.

trial.--Cuppélla an eartheppot. Convicíno, adj. neighbouring, Coperchiare, to cover. Coppe, 6. f plur. a suit at adjacent.--. Un convicino, a Coperchiella,s.f. sly trick, kna- cards, as we say hearts. neighbour. Very.

Coppétta, s. f. a cupping-glass. Convincente, adj. convincing, Coperchio, s. m. cover, lid.-- Coppia, s. f. couple. clear, evident, plain.

Il soperchio rompe il coperchio, Coppiére, s. m. a cup-bearer. Convincere, to convict or con too much of any thing is good Coppo, s. m. a pitcher.- oppo, vince. for nothing.

the hollow of one's eyes Convínto, adj. convicted, con- Copérta, 8. F. a cover.-Coperta Coppo, cup, drinking vessel. vinced.

da letto, coverlet: ---Coperta di Coprimcato, s. in. a cover.com VOL. I.

N

convert.

[ocr errors]

ܪ ܐܐ ܐܐ

ture.

Coirinenti, copulation. of Corhello.

Coreggiuolo, s. m. a small strap. Coprire, to cover ---

-orire, to Corbézzola, a fruit so called. Coréte, s. m, a bird so called. cloak, colour, palliate dissen- Corbézzolo, s. m. a kind of Coriándolo, 6. m. corianderbic.--coprire una guineita, to arbui-iree,orstrawberi y-tree. seed. leap a mare coprire maciga Coibicino, s. mn. a young crow. Coriandro, s. m. coriander, an 11, to cover a bitch.--- coprirsi, Corbo, s. m. a crow

W.- Aspel- | herb. to put one's hat on-Y Coprd, tare i crbo, to wait in vain. Coricáre, to lay the vine or put on your hat.--l cielo si Corbóna, s. f. a large purse. other plants along. cupreili nelbiu, it grows cloudy. Corci, s. f. a' basket.

Coricársi, to lay down. CoriCopritore, s. m. coverer.-Co-Corcáre, v. Coricare.

cársi, to set as the sun doth. priore.diletli, a tiler, a thatcher. Corda, 8. f. cord, rope. - orda Corimbo, s. m. ivy berries. - opritóre, a stallion.

d'arco, a string - orda perbul- Corintio, s. m. Corinthian, one Copritúra, s f. a cover. iure, a dancing rope.-Corda, of the tive orders in architecCópula, s. f. copulation. the strappado - si curdi, adv. Copuláre,tocouple.--'opulársi, directly, straiily-orda mag- Cório, s. m. o. Cuojo. to couple or lie together. na, the tendun of the leg.-- Corista, s. m. a chorister. Coraggio,'s. m. courage:

-Co Pul!cord, tennis.---Cirinucare Corizza,s.f.a kind of distemper. Tangio, desire, will.--Corag- ai peltacorda, to play at ten- Cornácchia, s. fi a rook. gioso, adj. courageous. nis.

Cornacchiare, to prate, prattle, Corale,adj.hearty,sinecre. Obs. Cordeggiáre, to be in a straight chat, chatter. - Vemico corale, a professed er line.

Cornacchiménto, s. m. prating, mortal enciny.-- orále, that Cordla, s. f. tape, riband, prattling, char. wounds the heart.

Cordila, small rope or Cornacchióne, s. m. a prattler. Coralemente, cordially. Obs. ! Cordeilina, } cord. Cornamusa, s. f.a bag-pipe. Coraliina, s. f. coralline.

1 Condic., adj. belonging to Far cornamusu, to make one Corallino, adj. coral-coloured. the leart.- Passione contacı,

believe. Corállo, s. m. coral.

pain at the heart.

Cornáre, to sound or wind a Corallúmė, s. m. of corals. · Cordiale, adj. cordial.-Cordi- horn.-Cornare gli orecrui, to Coralmente, adv. cordially. 24, s. m. a cordial.

have a tingling in the ears. Coráme, s. in. all manner of Cordialità, s. f. cordiality. Cornáta, s. f. a blow with a dressed leather.

Cordialmente, adj. cordially. horn.-Dare un cornata, to hit Corampopólo, adv. in public, Cordicélla,

dim. of Corda. Cornatóre, s. m. he who blow

with the horns. openy, before all.

Cordicina, s. f.) Coramvóbis, a word vulgurly Corüigliéro, s. m. cordelier, a eth a hou. used to express the fit and prey friar.

Cornatúra, s. f. the quality or prominent belly of a man.-- Cordialia, s. mn. 'a cord full of shape of a horn. Egli è um bel coramróbis, he is knots, which the cordeliers Cornea, s. f. the third panicle a very fat fellow.

wear about their iniddle. of the eye which is brigtit Corita, s. f. pluck, milt.-( o Corinnare, to grieve. and shining

rata de porco, a hog's listet. Cordoriliusza.s 1.7 heart-sore, Cornergiáre, to toss the horns Coratéla, s. f. the liver. Cordoglin), 5. m. S grief of to and again.-l'orneugiuire, to Corazza, s. f. a cuirass.--CO- heart, sorrow, grief.

show the horns.Corneg rúre, razzu, a cuirasier.

Cordogi:(, adj. sorrowful, to break wind as an ox dues. Corazzájo, a cuirass-maker. doleful, wocful, mournful, Cornetta, s. f. acornet orsmall, Corazzina, s. f dim.of Curazza gricred.

shaume..--l'urnitta, the sun Corazzone, s. m. augment of Cordoncélo, s. m. small dardot a troop of horce.--lorCorazza.

Cordoncino, s. m. $string. netta, the cornet of a troop uf Corbacchino, s. m. dim. of Cor-Cordone, s. m. a string --lor horse. bácchio.

done di cape!lo, a hat-band Cornétto, s. m. a small horn. Corbácchio, lakindofraven. Cordone, cordon, so called in Cornice,s.f. a daw,or raven.Corbacchione, | -- Al corbar- architecture, and in fortifica- Cornice, cornice in architec'chion di campunile, he is a cun tion.

ture.-Cornice, a fraine for ning blade.

Cordovaniére, s. m. a tanner, a a picture. Corbáre, to swell with pride. cordwainer.

Cornicella, s. f.)

a little horn. Corbe d'una nave, the ribs of Cordováno, s. m. Spanish lea- Cornicello, s. m. s a ship.

ther. -- Irar il cordouno, to Corniciónc, s. m. a large franie Corbelláre, to make a jest of. use shifts.

for a picture. Corbcllatóre, s. m. a man that Core, v. Cuore.

Corvicoláre, adj., horned like makes a jest of a person or Coréggia, s. f. strap, leather ornicoláto, the moon. thing:

string.-- ('uréorgia, a fart.--!i- Cornio, s. m. the cornil-tree, Corbellatrice, feminine of Cor rare una core11, to let a fart. Córnia, bellatore. Coreggiajo,s.m. a strap-maker: Cornioia

, s. f} caruil-berry. Corbellatúra, s. f. scoffing jest. Coreggiato, s. m. a flail. Corniolo, s. m. cornil-tree. Corbelleria,s f.trifle idle thing. Coreggina, 5. f. dim. of Co-Curno, s. m. a horn.-Recarsi Corbello, s. m. a hamper. roggia.

1:7:0 in sui le curra, to hate one. Curhellóne, 3. m.augmentative Coregióne, 5. I.a large strap. Far le corna ad uno, to cuck

a

}

river

[ocr errors]

a

[ocr errors]
[ocr errors]

Ceceliol a little weak

old one.- Portar le corna, to! ly.-- Furza corporale, strength stream.-- Crente, rafter, [a be a cuckoid.-- orm, a cura of body.--Boits bid curarie, piece of timber.] ner,-'nun perts, wing 2 single fight.- ans probe,, Correc, to run--currer la rose of an arriti

ra'), an arm s. m. a corporal, a fine linen ill, to ride pot. onere alla of a Dit), pride, used at mais.

tre, tu be a dying-urteie, haughtiness, arogance.--!'. Corporalmente, adv. corpu

to run, low or striam.-Core ecur le corps (1924). CO abrate raily, bodi y.

rere l'acqu, to sail orier one's pride. so e Corporatira, s. f. the bulla, cogli occhi da una parte, to look on a boissija

size or plight of a body. to one side-sli orchi mi cake a sor: cf a crowa weru corporeo, adj. bccily, corporal. corse un croculisso, I perceived by the crew legii.---'. Corralento, adj. corpulent. a crucifixi-Correr nella me LIEU as it is not worth a Corpulenza, corpulency, buikia moriu, to think of.-Correr un | ness.

cavulio, to gallop a horse. Corico-a, s. f. plenty, abur-'(or uscolo, s. m. a little small Correr l'errin o,to run the lists. dance. I boly

l'orrer pouncing terra, o sie Cashew, ea; horned.-line Corpusióunini, s m. a festivall me, to spoil, wabie, and raappointed in honour of the vage a country

leipo che Coro, s. 71. chorus-oro chor. Sucrareat of ihe Lord. i corre, as times go.-- Toneta

- upu, the no.th-vest wiad. Corputo, adj. corpulut, big-i che corre, current money:Ço.ulário, s. m. corollary.--' bodied.--acre corporito, thick Correr ki berretir ad uno, to get Corriis10re corollaria, a true' air.

the better of cne.-Correr la conciusion.

Corpúzzo, a little small body. mere i ca fortuna, to be in the C. Iuild, s. f. crown, diadem.-- Corie, (con l'o largo] v. Cog- sanie case. Fir correr coce, to Curiri, crow, sovereignty liere.

spread a report.-Correr coce, -- brona, cirk.nu, a Corredáre, to equip, to furnish, they say. gariand, a wreath.--[0onn, a i to provide with necessaries. ' Correia, s. f. incursion, inroad. horse's cornet:--Tug'ure a: --l'orredire 'm vascelluto equip Correttamente, adv. correctly. Crina, to lu) a tree round a ship.---'Urred re una ca a, io Corre tivo, adj. correetive. Puranacheplet, a pairof beads. furnish a house.

Corrétio, adj. corrected, aCoronata,s.m.a chaplet-maker. Correio, s. f. ail necessaries of me dedPurétio, correct, Cogonale, adj. of ciown. household or husbandry, the neat, without faul. Cenamento, t. Coronazione. whole furniture.- crevo di Corritióre, s. m. corrector, reCoronaretocrown).—' oron.ire, 101k", the riggings or tacklinys former.

to environ, or surround.Co- of a ship. --- oral, all the Correttúra, s. f. 7 correction, Tonire, to crown or reward. I woman brinqos her husband Correzione,

amendCoroa?zióne, s. f. coronation. | besides her dowry.

torrezione, correction, Coroacina,

Correggente, adj. that corrects. re root. - Cortesiune, correcCronélia, s.f.a littlecrown.' Corregrere, to correct, to re tiur, punishment. Coronetta,

prove, to chide-omres ere, Cerribo, c. Corsivo. Corpacciata, s. f. a belly-full. temper. -itrrencie, to Corridejo, s. 1n. a long gallery. Corpáccio, s. ill. a buký bedy. govern or ruie, to comm: nd. Corridore, covered way in forEorpacciuto, adj. corpulent, - ore tersi, 10 nend.-n' ctcaiion.-lurridarte, a runbuiky:-Piecuere corpecchio, remotersi vie! lure, to leave off ner.-lurrduri, scouts. a laige class.

hard drinking

Corriére, s. m. Corpacciitone, very bulky or Correostole, adj. corriyib!co. Corriéro,

a courier. (crpuient.

Corressionto, s. m. correc- : Corrimento, s. m. running race. tion.

Corrispondínte, adj. agreeable, Correggitóre, s. m. corrector, suitable.--Corriye ulicrate, s. m. Carpieno, s body.

a correspondent. Corpo, s. 11. budy.---'orpo, the Corre gitúra, s. f. v. Correggi- Corrispordenza, s. f. corresshape do ci corpo, vell mento.

pondence. shiped ---Gradeirill" del 3* Cortesriublo, s. m. a crucible, corrispondere, to correspond, COTPK), (U postu.e pier scif. a meltins-pct.

to answer, to agree with, to combeire OTO & c.ron, to Corr_enare, to reign together,' suit to match. firht hand to 1.- 0770, Corretivo, adj. Correilaire. Corritójo, . Corridejo. belly-dicere volen 16710, tos Correiazione, s. i. a muiual re- curitére, . Corridore. be born at the same time.- lation.

Cur:itrice, s. f. a gadding or Cupi, naiste - lurri, od Corrente, adj. runnio: --- it 49135.iping wiman. un curto tour alitoverher.--' que correcte, ruaning Wit'l. Cor ivo. s. m. a fully or ninny.

( fingoz ishi 20, the link of a .."onlu (Hirne po cture + Corroborante, adj corrobora. $119.- Corpo ili atordal, Lurrs. coin mes prieiti, tie tire. co-quare'opo, boy, soci- prosent nominaties Co.. Cor-oborére, to corroborate, ety, company - ory, all the rente current pric-l'oreile to sien, diren, io c nti mn works of an author.- nunr te, really, inculci

Corroboritivo), dj het corrocarpo, to voi,

Correthe, gener

common, borates ihat sirengthens. Corporale, adj. corporal, budi- universal.--corrente, curreni, Corroborazione, s. f. corrobo

ment.

to

reiornier

[ocr errors]
[ocr errors]

m.

cor

ly.

ration, strengthening.
with the corsesca.

Cortigiáno, s. m. a courtier.Corrodimento, s. m. corrosion. Corsía, s. f. current, stream. Cortigiano, adj. of or belong. Corrodere, to corrode, to eat Corsia, the coursey.

ing to a court. up. forródere, to fret, vex, Corsiére, or Corsiéro, s. m. a Cortigianúzzo, s. m. a degradgrieve, or torment. courser, a steed.

ing diminutive of Cortigiano. Corrómpere, to corrupt, taint, Corsivo, adj. that runs. Cortile, s. m. court-yard. deprave, debauch, spoil, adul- Corso, s. m. course, running Cortiletto, 2 s. m. a little court terate, or mar.—'orrómpere, stream, current. Il corso deg- Cortilúzzo, $ or yard. to corrupt, bribe, or pervert. li astri, the course of the stars. Cortina, s. f. a bed-curtain.

- orrimpersi, to rot. -Corso, course, progress. Tirar la cortina, to draw the Corrompévole, adj. corrupt- Andare in corso, to pirate, to curtain.Cortina, a curtain ible.

cruise, Corso della vita, the in fortification. Corrompimento, s.

course of life.-Corso d'un af. Cortinaggio, s. m. bed-curruption, rottenness.

fare, the course of a business. tains. Corrompitore, corrupter, de-1-Corso, career, list.-Corso, Cortináto, adj. with curtains. baucher. Corrompilóre, falsi- adj. run, passed.-L'anno cor- Corto, adj. short-Corto, brief. fier, forger.

so, last year.-Corso, adj. [col -Corto di vista, short-sighted. Corrosióne, s. f. corrosion. l'o largo, di Corsica) of Cor- -Viver corto,shortlife.Strada Corrosívo, adj. corrosive.-Un sica, native of Corsica. corta, short way.-Corto, small, corrosivo, s. m. a corrosive, a Corsójo, adj. running.--Cap-| --Corlo, adv. shortly.-Di corroding medicine,

pio corsojo, a running knot. corto, sbortly. Corróso, adj. corroded. Cortamente, adv. shortly, brief- Cortúra, s. f. shortness. Corrottaménte, adv. corrupt-ly.

Corucciáre, v. Corrucciare. Corte, s. f. a prince's court. Corvetta, s. f. curvet. Corrottibile, adj. corruptible. Corte, a banquet, a feast.-Corvettare, to prance as a ma, Corrótto, adj. corrupted, taint- Corte, court wherein judges naged horse does. ed, bribed. -Corrotia fede, sit-Corte, court-yard.

Corvettatore, s. m. a horse broken faith.-Corotto, s, m. Corteare, v. Corteggiare.

that curvets. mourning for the dead. Cortéccia, s. f. bark, crust.Corvo, s. m. a crow. Corrucciarsi, to be angry: Corteccia di pane, a crust of Cosa, s. f. a thing.--Quésto

Perchè mi li corrucci? why are bread.-Corteccia, plaister. vino non è da cosa alcuna, this you angry with me?

Corteccia, appearance, out wine is good for nothing Corrúccio, s. m. anger, wrath, side show.

Io entro senza ambasciata, perché passion. Cortecciuola, s. f. crust.

siamo tutta una cosa, I go in Corruccióso, adj. choleric. Corteggiamento, s. m. train, without message, because we Corrugáre, to corrugate. retinue.

are very intimate.-Cose, Corruscáre, to lighten.-Cor- Corteggiáre, to court.

things.--Dove sono le vostre rúscu, it lightens.

Corteggiatore, one that courts. cose? where are your things? Corruscagione, s. f. a flash of Corteggiatrice, fem. of Cor- -Cosa, thing, business, aflightning teggiare.

fair, matter. Che cosa pretenCorrúsco, adj. shining, spark- Corteggio, s. m. a train or dete? what would you have ? ling Cortéo, retinue.

Cosáccia, s. f. a bad thing. Corruttéla, s. f. corruption, de Cortése, adj. courteous, civil, Coscia, s. f. thigh.--Coscia di pravation. kind.

castrato, o di cappone, a leg of Corruttévole, adj.corruptible, Corteseggiáre, to show or do mutton or capon. Corruttibile, ) apt to corrupt. courtesy,

Cosciale, s. m. armour of the Corruttibilità, s. f. corruptibi- Corteseménte, adv. courteous thigh. lity, aptness to be corrupted. ly.

Coscien’zia, 7 s. f. conscience, Corruttore, s. m. corrupter. Cortesía, s. f. courtesy, kind- Coscienza, Š - In coscienza, Corruttrice, fem. of Corrut

upon my conscience, indeed. Cortézza, s. f. shortness. Coscienza, knowledge. Corruttúra, ? corruption, Corticélla, s. f. a little court. Cosellína, s. f. Corruzione, s. f. S deprava- Corticino, s. m. a small court-Cosellíno, s. m.

dim. of Cosa. tion. yard.

Coserélla, s. f. Corsa, s. f. running, or race.. Cortigiána, s. f. a courtesan. Cosétta, s. f.

Corsa di cavalli, a horse-race.-Cortigianamente, adv. cour- Cosettina, s. m. dim. of CoIn corsa, adv. running:

tier.like. Corsále, s. m. corsair, pirate. Cortigianería, s. f. courtier's Cosí, adv. so, thus, after this Corsalétto, s. m. corslet, or

manner. Così, as soon as, corset, armour for a pike. Cortigianésco, adj. of or be sooner.-Cosi, I wish,

longing to a courtier. would to God.-Cosi non fosse, Corsáre, o. Corsale. Obs.

Cortigianétto, s. m. a young I wish it was not so.-Cosi Corseggiáre, to pirate. courtier, one that gives him- così, so so, indifferently-Stà Corsésca, s. f. javelin, a pike. self the airs of a courtier. così cosi, he is soʻso.-Cosi anObs.

Cortigiania, s. f. the arts or tichi come moderni, both an. Corsescáta, s. f. a wound made tricks of a courtier.

cients and moderns. Con

ness.

tore.

setta.

manner.

no

man.

« السابقةمتابعة »