resolve, to decide. ing to another what he is to Diabolicamente, adv. diabolic Determinatamente, determi- write.--Dettatúru, dictator nately, resolutely, precisely, Detestábile, adj. detestable. Detestazione, s. f. detestation, to ship, dictature. Dettazione, s. f. o. Dettatúra. ally. Diabólico, adj. diabolical, de- en. Diáccio, s. m. ice. Diácin! diacíne! deuce! devil! Devastáre, to waste, to destroy. Devastazióne, s. 'f. devastation. Devére, v. Dovere. Obs. Deviáre, to deviate, to go from, to swerve.-Senza deviare dal nostro discorso, without losing the thread of our discourse. Devolúto, adj. devolved. Devorare, v. Divorare. Devotaménte, adv. devoutly. Devoto, u. Divoto. Devozióne, v. Divozione. Di (a sign of the genitive case) of.-Di, with.-Egli fu ferito di spada, he was wounded with a sword.-Di,-in.-Cosi è di verità, it is so indeed.-Dimmi | Diadragánte, di che t'ho to offeso, tell me in what did I offend you.-Di, for.-Di certo, for certainDi, an adv. of quantity, but in this sense is not expressed in English.-Jer vi fu di molta gente nel parco, there was yes terday a vast many people in the park. Ven è ancora di molto, there is a great deal left.-Di, than.-Più ricco di me, richer than I-Maggiore di suo fratello, greater than his brother.-Di (prep. which signifies) from.-Di giorno in giorno, from day to day-Mi fù tolto il cappello di testu, they took away my hat from my head.-Ii, is sometimes used rather for gracefulness of speech, than necessity. ex. Sotto di me, under me.-Di, Ittáto, s. m. elocution, style, (before the infinitive of a anner of speech.--Dettáto, verb) to.-Godo di vederla, I composition.--Comporre con am glad to see you. beldettato, to write a fine style. Di, s. m. day.Benedetto sia'l -Deltato, proverb, adage, old di che pria vi vidi, blessed he saying. the day that I first saw you. Bertatore, s. m. he that dictates Di di, in day time. to another. Dia, s. f. day. Obs. Dettatrice, fem. of Dettatore. Diabéte, diabetes, a disease! Dettatúra, s. f. the dictamen Diabética, so called. Detrattore, s. m. detractor, Detrimento, s. m. detriment, Not used. Diaditúra, s. f. the act of lay- Diacódion, s. m. diacodium, a Diaconéssa, s. f. deaconess. s. m. a kind of Diáfano, adj. diaphanous, trans- ing. Dettáme, s. m. dictates, pre- -Dettare, to prompt, to ggest.-Delfare, to dictate, to teach. of a master to his scholars.-Diabético, adj. diabetical, Diagonále, adj. diagonal. Dialéttico, dialectical, belong Dialetto, s. m. dialect, a manner of specch peculiar to some part of a country, yet all using the sane radical lan guage. Dialoghétto, s. m. short dia logue. Dialogista, s. m. a composer of dialogues. Diálogo, s. m. a dialogue. Dialtea, s. f. an ointment made of marshmallows. Diamantáccio, s. m. a bad diamond, full of flaws. Diamante, s. m. diamond, ada mant stone. Diamantino, adj. as hard as a diamond, adamantine.-Carediamantino, bard, cruel hear. Diamarináta, s. f. a conserve of Di balzo, at a bound, at once. Kentish cherries. Diametro, s. m. diameter.-Per Di bando, gratis, for nothing. the root. mean man. of a base,low, Diamúsco, s. m. a kind of cor- Dibassamento, s. m. dial powder. 1 ing or peeling a tree. Di butto, adv. immediately. Dicadénza, s. f. decay. Dibassánza, s. f. Obs. a- Dicadere, to decay, to decline. Diána, the reveille, the beat of ment, debasement. octave. Diapenídio, s. m. a kind of me- Dibassáre, to debase, to bring Diário, s. m. a journal or day-gether.-Dibattersi, to strug- of senna. Diáspro, s. m. jasper. Diávola, s. f. a she devil, a -Avete di bisogno di qualche way. Dicembre, s. m. December. termagant, a shrew, a turbu-Dibonariamente, adv.gracious-Dichiaráre, to declare, to mani lent or wicked woman. ly, kindly. Obs. kindness, gentleness, meek- Diavoláccia, s. f. a devilish wo-Dibonariétá, s. f. goodness, the sea-cormorant. Diavolóne, s. m. a great devil. Diboscáre, to disforest, to pull Di brocco, adj. suddenly, at once. Dibrucáre, v. Dibruscáre. fest, to publish, to make plain Dichiarare, to give sentence. Dichiarazione, s. f. declaration, down. Dichináre, to decline, to decay, to go downward.-Questo colore dichina più al nero che non al bruno, this colour comes nearer to the black than the brown. Dibúccio, s. m. the act of bark-Dichíno, s. m. decline, decay. -Le mie forze cominciano andare in dichino, I am in a declining state of health. giorno è nel suo dichino, it draws towards night, it grows late. Diciannove, nineteen. Diciannovésimo, the nineteenth. Diciassette, seventeen. Didiacciáre, to thaw, to melt | Difettivamente, defectively. Una Decína, ten in number. Diciassettésimo, the seven- Diecisétte, seventeen. Diecissettésimo, the Dicibile, adj. that can be teenth. said. Di entro, adv. within. seven of a tone in music. Diciferáre, to decypher, to un-Diesis, s. m. diesis, the quarter lete. } Dietáre, to diet, to keep one to a strict diet. Not in use. Both obso-Dietreggiáre, to go back, to draw back. Dicioccáre, to break off the Diciottesimo, the eighteenth. Difettivo, adj. defective, im- Difétto, s. m. defect, flaw, vice, sity, Difettuoso, v. Difettoso. Diffaltáre, to want, to lack, to Diétro, prep. behind, after.- Dicolláre, to behead.-Dicol-Difalcáre, v. Defalcare. Di corto, shortly, in short Di costa, adv. on one side, Dicreto, s. m. Obs. v. Decreto. Di dentro, within. VOL. I. Difalcazione, v. Defalco. Difenditore, defender. Difensóre, s. m. defender. Difesa, s. f. defence, protection, Diffamatório, adj. defamatory, en. Differmare, to confute, to dis- Difficile, adj. hard, difficult. Difficoltáre, to make difficult, 1 1 Digerire, to digest, to concoct put out of degree or dignity. what one eats.Digerire, to Digradatamente, adv. gradualdigest, to discuss, to examine. ly. -Digerire, to digest, to bear, to suffer, to brook-Digerire, to distil, in chemistry. Digestibile, adj. easily digest ed. Digradazióne, s. f. degradation. Di grado, adv. willingly, with pleasure.-Di grado in grado, adv. by degrees. Digranáre, v. Sgranare. concoc-Di gran lunga, adv. by far, very much.-Di gran lunga, rather, more willingly, better. Digrassáre, to take off the fat. Digestíre, to digest, to concoct. Digestivo, adj. digestive. Digesto, s. m. Digests, a part of the civil law, digested by command of the emperor Justinian.Digésto, adj. contrived, ordered, disposed, fit, ready, prepared. Dighiacciare, v. Didiacciare. Difficultà, v. Difficoltà. Diffidáre, to mistrust, to distrust, to suspect. Diffidare, to despair, to have no hopes. Diffidénte, adj. mistrustful, diffident, suspicious. Diffidenza, s. f. mistrust, difDiffidenzia,j fidence, despair. Digestiménto, s. m. digestion, Diffinire, to define, to deter-Digestióne, s. f. mine, to decide.-Diffinire, to tion. finish, to complete, to perfect. Diffinire, to define, to -give the definition of. Diffinitivo, adj. definitive, peremptory-Riposta diffinitiva, positive answer. Diffinitóre, the counsellor or assistant of a general, or provincial of a religious order. Dithinizióne, s. f. definition-Dighiacciato, v. Didiacciato. Diffinizione, definitión, deci- Di giá, adv. already. ⚫sion. Digiogáre, to unyoke. Diffondere, to pour out.-Dif Di giorno in giorno, from day •fondere in lagrime, to melt in to day. Di giorno, by day, tears.-Diffondersi, to dwell in day-time. upon a subject. Di giú, adv. below, beneath, Difformáre, to deform, to dis- down. figure. Difformataménte, adv. deform-edly. Difforme, adj. deformedly,ugly, yoke. disfigured, mishapen. Difforinita, s. f deformity, liness. Diffusamente, adv. diffusively, largely, amply, fully. Diffusione, s. f. diffusion. Diffusivo, adj. diffusive. Diffuso, adj. diffuse, large, ample, extended, long, prolix, tedious. Di sù di giù, up and down. Digiunáre, to fast. ug-Digiunatóre, he that fasts, that keeps fast. Digiunatrice, fem. of Digiuna Dificaménto, s. m. the act of Di fuori, adv. without. tore. Digiúne, s. f. plur. the four -A digiuno, adv. fasting Digiúno, desirous, covetous, 'fond.-Già di veder costui non son digiuno, I am not desirous to see him.-Si fece la mia sete men digiuna, my thirst was almost quenched. Digiúnto, adj. disjoined, separated, unyoked. Dignità, s. f. dignity, worth, greatness, merit.Dignità, dignity, office, degree. Dignitose, adj. worthy, noble. Digoccioláre, to drop, to fail by drops. Digozzáre, to cut the throat. —Digozzáre, to take away any thing that is about the throat or neck. Digradaménto, s. m. degrada tion. Di grázia, adv. pray, prithee Digredíre, to digress, to go from the subject in hand. Digressióne, s. f. digression. Digressivo, adj. digressive. Digrignáre, to grin like a dog, to snarl. Digrignante, adj. grinning.— Viso digrignato, grinning face. Digrossamento, forming, fashioning, sketching. Digrossare, to form, to fashion, -Digrossáre, to refine, to polish, to teach, to instruct. Digrumáre. to chew the cud, to ruminate.-Digrumdre, to ruminate a thing, to ponder it, to consider it. Diguastáre, to spoil, to waste. Diguazzaménto, s. m. shaking, waddling.—Diguazzamento di budella, a rumbling of the guts. Diguazzáre, to shake, to stir, to waddle. Digusciare, to shell peas or beans. Di là, prep. beyond.-Pi là, a local adv. the other side, that way-Passate di là, go on that side.-Di là, from thence.I vengo di la, I come from thence-Di li, of that country.-Secondo il costume di là, according to the custom of that country-Di là, the other world.—Nessuno sa le cose di là, nobody knows how things go in the other world. -Di quà, di li, here and there. Dilaccare, to quarter, to cut in quarters, to cut to pieces. Obs.-Dilaccare, to tear in pieces, to rend. Obs. Dilacciare, to unlace, to untie. Digradare, to come down by Dilaceráre, to rend, to tear, to degrees. Digradare, to short-pull to pieces. en, or grow short by degrees. Di là entro, from there with-Digrudáre, to degrade, to in. Dilagáre, to overflow. Di là giù, adv. from thence Di láncio, adv. directly, strait Dilataménto, s. m. dilatation. ter. Dilatativo, adj. whose power Dilettabile, adj. delightful, Diliberazione, s. f. resolution, librium. Dilettáre, to delight, to re- Dilettatrice, feminine of Di- น Dilicánza, niceness. Obs. Dilicatamente, adv. delicately, deliciously. Dilicatezza, s. f. delicateness, niceness, effeminacy, softness. ➡Vilicatezza, exquisiteness. Dilicatezza, ˆcuriousness, neatness. Dilicáta, adj. soft.-Dilicáto, delicate, dainty, delicious.Vivande dilicate, dainty bits. Dilicáto, nice. Dilicáto, pleasant, agreeable.-Dilicato, delicate, fine.—Dilicáto, thin, small, slender.-Dilicáto, delicate, nice, weak, tender.Dilicato, nice, ticklish, dangerous. Dilavaménto, washing. Dilettevole, adj. delectable, de- Dilaváre, to wash away.Co-fully. Dilicatúra.v. Delicatura. Diligénte, adj. diligent, laborious, careful, watchful. lure dilavato, a decayed hue, Dilétto, s. m. delectation, de- Diligentemente, diligently. pale colour. Dilazioncélla, diminutive of light. Diligenza, s.f.diligence,care. 7 purpose-Diligénzia, -Diligénza, dili A bel dilétto, adv. ly.on pur Dilazione, s. f. delay, stay, stop, pose.-Prendere a diletto, to hindrance. Dilegáre, v. Slegare. Dileggiatezza, s. f. impudence, Dileggiatore, a jester, a banter er. Dileggiatrice, fem. of Dileggiatore. Di leggiére, Di leggieri, Di leggiero, adv. easily, very probably. Dileguáre, to disappear, to vanish, to get out of sight. Dileguo, s. m. disappearance, -dare in dileguo, to come to nothing. Dilemma, s. m. dilemma, an Dileticáre,to tickle.-Dileticáre, laugh at, to ridicule. Ma Dilczióne, s. f. benevolence, gence, haste. Diligióne, s. f. banter, derision. Dilimáre, to descend, to go Diliquidáre, to liquefy, to dis- Diliberamento, s. m. deliver- Obs. ed. from afar. one out of prison.Dilibe- Dilombáto, adj. broken-back- Dilucidare, to clear, to make Dilúcido, adj. plain, clear, evi- |