to. Di notie, ter. veratore. mente. an account. Notáso, adj. spotted. Novelliére,s.m. he that fetch., feasting of a few select friends Nctricamento, v. Nutricamen. Novelliéro, Ses and car- on such an occasion, ries news or discourses, a tell- Nube, s. f. cloud, Poet. Notricáre, v. Nutricare. tale. Núbila, s. f. cloud. Obs. Nortáre, to crow dark, to draw Novellinitá, s. f. inexpérience, Núbile, adj. marriageabie, said towards night. boyish ignorance. Obs. only of a woman. Nottáta, s. f. a whole night. Novellino, adj. new.- ---Poetuz- Nubilétta, s. f, a little cloud. Votto, s. f. night. zo novellino, a petty poet. Obs. Novellizia, s. f. the first flow- Nubilità, s. f. cloudiness, dark. Di notte tempo, in the night. ers or fruits of the year, ness. Obs. Noite tempo, Novello, adj. new, fresh, mo- Núbilo, Nubilóso, adj. cloudy, Nottivágo, adj. wandering in dern.--Stagion novella, new dark. the night-time. season, the spring, Nuca, s. f. nape, the hind Nóttoli, s f a wooden latch. Novellózza, s. f. à ridiculous part of the neck. Nóttola, a bat. novel. Nudaménte, adv. nakedly, Nottoláta, s. f. a whole night. Novelluccia, s.f.? short, novel, Nudáre, to strip naked.-Nisa -dvere una buona nottoláte, to Novellúzza, s first and un- dúre, to deprive, to base. have a good night's rest. important news. Nudáto, adj. quite undressed, Nottolina, s. f. Novembre, s. m. November. naked. Nottolino, s. m. a small bat. Novéna, s. f. nine days run- Nudità, s. f. nakedness, nudiNóttolo, s. m. a bat. ning Nottolóne, adj. that does his Noveráre, to number, to count Nudo, adj. naked, bare, uncobusiness or walks about in or compute, t. Annoverare. vered.--Nudo, poor, wanting, the night-time. Noveráto, adj. numbered, without.-Un paese nido d'orNottúrno, adj.nocturnal,night-counted, computed. qua, a country without waly. Noveratóre, s. m. an accountNótula, u. N6tola. ant, he that numbers or com- Nudríre, to pourish or feed. Novále, s. m. a field or land putes. Nudríto, adj. nourished, kept, newly broken or ploughed Noveratrice, feminine of No- maintained, fed. up, after it has lain fallow Nudritóre, a feeder, he that one year. Noverazione, s. f. a number- feeds another. Novamente, adv. u. Nuova- ing, a computing or counting, Nudritúra, v. Nodritura. Núgola, s. f. a cloud. Novánta, s. f. ninety. Novérca, s. f. a mo:her-in- Nugoláglia, v. Nuvolaglia, Novanténa, s. f. ninety. law. Poet. Nugoláto, v. Nuvolato. Novantésimo, adj. ninetieth. Nóvero, s. m. number. Nugoletta, s. f. a small cloud. Nováre, to renew, to make up Novilúnio, s. m. the time of Nugoletto, v. Nuvoletto. ( again. the new moon. Núgolo, s. In. a cloud. Novástro, adv. Nuovo. Norissimo, last.--Il novissimo Nugolóne, s. M. a great thick Obs. dì, dooms-day. cloud. Novatóre, innovator, but al- Novità, s. f. novelty, new thing. Vugolosità, s. f. cloudiness, obways in a bad sense. --Che novit i son queste ? what scurity proceeding from the Nove, nine. is this? what strange thing thickness of the clouds. Novecento, nine hundred. is this? Nugolóso, adj. cloudy, dark, Novélla, s. f. a story, a fable, a Novízia, s. f. a novice, a new misty. Obs. tale, a novel.-Norella, news, Nugolúzzo, s. m. 4 very small tidings, account.--Che nozelle Noviziático, s. m.) the time cloud. son queste? what is this? what Noviziáto, $ during Nui, we. Poetical. strange thing is this?--Nocé! which one is a novice, pro-Nulla, nothing. -Non ne so nulla, message. Leation-time, the proper place la, I know nothing of it.-Novelláccia, s. f. a bad story where they keep the novi- Nulla, any thing, something. - Avete nulla a darmi? have Novell ménye, adv. newly, Novízio, s. m. a novice, a new you any thing to give me? lateiv. monk, a probationer.--No- l'usi tri nrılla? do you want Nore'larniénto, s. m. the act of vöziv, adj. novice, raw, unex. any thing? people assembled together to perienced, unskilful. Nulladimeno, adv. however, entertain one another with Novo, adj. new. nevertheless. teiling fables and novels. Nozione, s. f. notion, idea, Nullapiù, nothing more. Novelláre, to tell novels or knowledge, conception. Nullézza, o. Nullità. Obs. tales: -Novellire, to speak or Nozze, s. f. plur. wedding, Nullità, s. f. nullity, nothing. taim of to pratile. marriage. Nozze, wedding, ness. Nayelita, s. f. tales, stories. fcasting. Nullo, adj. nobody, not any Liivimuie, a telier of no- Nozzerisco, belonging to nup- one, none, no. E se nuila di ༨' tials. noi pietà ti more, and if you Nov 3. f.a little novel Nozzoline, s. f. pl. nuptials have any pity on us. Nullo Evvelina, or tale. privately celebrated, and bel saltai ira noi si facque, we a nun. or news. ces. count. & little a ture. ces. shewed one another all the Nubva, s, f. news, gotice, ae- Nuvolosità, %: f: cloudinese, civilities we could.-Per milla darkness. altra ragione, for no other rea- Nuovamente, adv, newly, late- Nuvoloso, adj. cloudy, misty; son.-Nullo, null, void, Nuvolúzzo, s. m. Nume, s. m. Deity. Nuovo, adj. new.-Nubva, raw, cloud. Numerábile, adj. numerable, unexperienced. Mostarsi rucozo Nuziale, adj. nuptial, pertains that may be numbered. d'una casa, to dissemble, to ing to 4 wedding or marri: Numerále, adj. numeral, of or feign not to know a thing=age: belonging to a number, Io son nuovo in queste cose, 1 Nuzialmente, adv. like a weda a Numeráre, to number, tp have no experience in these ding, as it is customary at a count, to tell, to sum up, to things.Età nuóvr, youth, wedding:-Vestito nuzialmente, numerate, young age.--Nuovo pesce, s. m. dressed in wedding clothes, Numeráta, adj. numbered, a simpleton, a dunce, a block- in very fine clothes, counted. head. Numeratore, numerator. Nuro, s. f. a daughter-in-law. Numerazione, s. f. numera-| Obs. ţion. Nutribile, adj. nourishing, that Número, s. m. number. --Nú- nqurishes. O, mero, units, tens, hundreds, Nutricamento, s. m. nourishthousands.--Número, a great ment, nutriment, food, nurnumber, a world or multitude.- Numero del meno e del Nutricánte, adj. nourishing. più, the singular number, and Nutriçáre, to nourish, * 10 O, a vocative adverb, 0, pke! the plural.-Numero, qumber, feed. voi che siete in piccioletta, bara harmony. Nutricarsi, to feed upon. ca, O you that are in that lit: Numerosamente, adv. in great Nutricáto, adj. nourished, tle boat.= 0 Dio, Oh God.=9, numbers.----Numerosuménte, Nutricatore, a nourisher. a separating particle, or, ei: musically, tunably, harmoni- Nutricatrice, feminine of Nu- ther.-Oggi o domani, either ously, with handsome caden- trieatore. to-day or to-morrow:-0, an Nutriçe, nurse. exclamatory particle, Oh.--Numerosità, s. s. numerosity, Nutrichevole, adj} nourishe O se saremo presi, che sarà di noi? abundance. Nutrimentale, ing, nu Oh, if we are taken what will Numeroso, adj. numerous, tritive. become of us ! great, manifold. --Numer- Nutriménto, s. m. nourishment, obbediente, adj. obedient, dy: óso, numerous, harmonious, food, substance. uiful, submịssive. sounding well. Nutrimentóso, adj. nutritive, Obbedientemente, adv. obediNúmine, v. Nume. Obs. nourishing ently, dutifully. Númmo, s. m. a piece of mo- Nutrire, to nourish or feed, Obbedienza, s. £. obedience, ney, a penny. Obs. to maintain, to keep, to en- dutifulness, submission, subs Nunciáre, o. Nunziáre. tertain. jection. Núncio, v. Nunzio. Nutritívo, adj. nutritive, nou- Obbedire, to obey, to be obe. Nunziante, adj. that announ- rishing: dient or dutiful, to submit. Nutrito, adj. nourished, fed, Obbedito, adj. obeyed. Nunziáre, to announce, to tell, kept. - Natrito, brought up, Obbedicore, s. m. he that to declare. educated. obeys: Nunziato, adj. announced, told, Nutritóre, he that nourishes. Obbidiénte, ” Obbediente: declared. Nutritùra, s. f. nourishment, Obs. Nunziatórę, s. m. he that brings Nutrizione, food, suste- Obbidienza, 9. Obbedienzą. a message, or tells the first Obs. Nuviļétto, s. m. ą small cloud. Obbiettare, to object, to make Nunziatúra, s. f. nunciature, Obs. an objection, to oppose, 12 the office of a nuncio. Núvola, s. f. a cloud. urge against. Nunzio, s. m. nuncio, the Nuvoláglia, s. f. a great many Obbietto, s. m. an object. pope's ambassador.--Núncio, clouds. Obbiezione, s. f. objection, difo' a messenger, an ambassador. Nuvoláto, s. m. a great many ficulty; Nuocére, to hurt, to prejudice, thick clouds. Obblatóre, oblator, offerer, he to hurt, to harm or mischief, Nuvoléta, 5. f. } a little cloud. Obbiazione, s. f. oblation, of that inakes an oblation. to wrong. Núora, s. f. daughter-in-law, Núvolo, s. m. a cloud.Nívv. sering a son's wife, lo, a great cloud of dust, or Obhlia, s. f. oblivion, forgetNuotare, to swim, to fioat: any thing else that fills the fulness. Obs. Nuotatójo, s. m. a bladder, air.- Un nutolo di pecchie, 4 Obbliamćnto, s. m. Obbliánza, Nuoto, s. m. swimming, the swarm of bees.--Un nusola di s. f. forgetfulness, oblivion, act of swimming.- Passare un stornelli , a flight of stairs.--. Obbliáre, to forget.-Chi bene forme a nuoto, to swim over a Fu natolo, it is cloudy wea- oma non obblia, who loves Fiver, ches, heartily, doth not forget. ces. nance. news. $ Obbliáto, adj. forgot, forgotten. | Obbrumbrazióne, s. f. obum-[Occhiello, s. m. a button-hole. Obbliatore, he that forgets, a Obbligare, to oblige, to bind, to engage, to do a kindness, turn or office. Obbligarsi per qualcheduno, to be bound for one. Obbligarsi in solido, to be bound for the whole.-Obbligdto, adj. obliged, bound.Viresto obbligato, I am obliged to you, I thank you. Obbligatório, adj. obligatory, binding. Oblato, s. m. a lay friar, in atives. Oblíquo, v. Obbliquo, and its Oblúngo, adj. oblong, that is square. Occhietto. Occhietto, s. m. a little eye. O'cchio, s. m. an eye-Aver l'occhio ad una cosa, to have an eye upon a thing, to take care. of it.-Occhio mio, my dear, my darling, my precious. Deh occhio mio bello, guatami par un poco, pray, my dear, look at me a little.-Non aver rasciutti gli occhi, to be young. -Aprir gli occhi, to take care, to stand upon one's guard. Aver gh occhi di dietro, to be short-sighted.----Esser l'occhio diritto d'uno, to be one's darling or minion.-Guardare con mal-occhio, to look with an ill eye-In un batter d'occhio, in an instant, in the twinkling of an eyc.-L'occhio vuol la parte sua, one must please the eyes.-Perder d'occhio, to lose. the sight of something. Veder di mal occhio, to pout, to Obbligazione, s. obligation, O'bolo, s. m. Obole, a kind of any work.--Tu sei um oca impas tojata, you are a great booby. of the town. Obbligo, s, m. Obblioso, adj. forgetful, obli vious. Obbliquaménte, adv. indirectly, here and there, obliquely. Obbliquare, to turn or veer, to run traverse, to drive obliquely. field. Occasionáre, to cause, to give Occáso, s. m. the west, the set- Occhiája, s. f. the hollow of Obbliquità, s. f. obliquity, grace. Occhialájo, s. m, a spectacle- Occhiale, s. m. spectacles. Occhiare, to eye, to look atten- bration, darkness. Obs. Obbumbráre, to obumbraté, to overshadow, Obi look gruff or surly upon one Occhio, the whirl bone of the knee.-Occhio, the sight. -Occhio, eye, bud.-Atere buono o cattivo occhio, to have a good or bad mien, or appearance -Far d'occhio, to wink.-Guardar sotë occhio, to ogle, to cast a sheep's eye.-. Andar a occhi chiusi, to ga without any fear of falling. -Far mal d'occhio, to be witch.Occhio, a round window.-Occhio, that hole where the ports of a bit or bridle are entered to stay and play. -In su gli occhi, before one's face.-Occhio a occhio, face to face. Occhiolino, s. m. a little eye. Obs. Occiditóre, homicide, killer, Secorrente, adj. happening, one's eyes open.-Procedere stink. that happens. Occorrenza, s. f. occurrence, necessity, need, occasion. Occórrere, to go before, to rencounter or meet.-Oc órrere, to happen, to come to pass, to chance.--Occórse ni d'avere un buon cavallo, I hap-| pened to have a good horse. -Occurrere, to be needful or necessary, to want.--Non occorre che voi mi scriviate, you need not write to me.occorre niente? do you want any thing?-Occurrere, to remember, to call to mind. Occorrimento, s. m. a meetOccérso, Sing.Occorso, adj. met, happened, v. Occorrere. Occultaménte. adv. hiddenly, secretly. Occultaménto, s. m. a hiding or concealing. Occultáre, to hide, to conceal. Occultato, adj. hidden, con occulatamente in qualche affare, Odorúccio, s: m. a little scent. tion. Oculáto, adj. oculate, ocular. unto. Odiáto, adj hated. Odiernaménte, adv. in the Odierno, adj. hodiernal, be- or time. Odievolę, adj. odious, hateful, Odievolezza, s. f. hate, hatred, Odióso, adj. odious, hateful, Obs. Cdorábile, adj. odoriferous, cealed. Occultatore, a concealer, he that hides, conceals, or disguises. Occultatrice, she that hides, conceals, or disguises. Occultazione, s. f. occultation, a hiding or concealing. Occultezza, s. f. secrecy. Occulto, adj. secretly, hiding or concealing-Occulto, adj. occult, secret, hidden. Occupaménto, s. m. occupation, employment, business.Odíre, v. Udire. Occupáre, to usurp, to seize, to occupy.-Occupare, to possess.-Occupare, to employ, to make use of.-Occuparsi, to apply one's self, to set one's mind to.-Questo Euro mi ha occupato tre anni, this book has taken me three years.-Occu-Odoránte, adj. smelling, scentpáre un luogo, to occupy a place, to live in it. Occupatore, an usurper. Occupatrice, she that usurps. Occupazione, s. f. occupation, business, employment, trade. Océano, s. m. ocean, sea; in verse we say also Oceáno. O che, or else.-A questo mi spondi o ch'io mi parto, answer me to this, or else I go. Ocò, s. m. a cry for joy. Ocóne, s. m. a large goose. Ocra, s. f. ochre, a sort of mineral earth. } Odoraménto, s. m. smell or ing. Dcularmente, adv.? ocularly, with scenting, a scent. Odóre, s. m. a smell, scent or Odoróso, adj. odorous, odoriferous, sweet-scented. Odorúzzo, s. m. a little smell or scent. Offa, s. f. a cake or any like composition. Offélla, s. f. a kind of cake. Offendere, to offend, to hurt, drance. Offenditóre, an offender. Offensa, v. Offesa. Obs. Offerire, to offer, to dedicate, to sacrifice. Offerirsi, to present itself. Oferta,, s. f. offer, proffer, bind to the pcatè. Offeso, adj. offended, hurt. Officiale, v. Ufficiale, and all its derivatives. Officina, s. f. shop, an office. Officio, s. th. v. Ufficio. Officiosamente, adv. officiously, courteously. Officiosità, $. f. urbanity, kindness: Oficioso, adj. officious, serviceable, courteous, obliging. Officiúzzo, s. m. a small office, a little good turn. Offuscamento, s. m. offuscation, a darkening, or making Ognuno, adj. every one, every U. Qualunque. dark. Oi, o Ohi, alas! ha! haughtiness, presumption, in Oise, alas! poor man! poor tuous, saucy. Oitù, poor thee! Offuscare, to offuscate, to dark-woman! Offuscazione, s. f. offuscation, service. Ciclóso, adj. officious, kind, morrow. Oggidì, how-a-days, at time. Oggimái, adv. already, now. Ogni, every, each, all-Ogni Oltracotáto, adj. arrogant, Olà, o! oh!-Olà, ho, there. tree. Olénté, adj. odoriferous, odo- or smell. Olibano, s. m. incense, frank- Oltraggio, s m. outrage, Oltramaraviglioso, adj. most wonderful, or marvellous. unc-Oltramáre, v. Oltremare. Oltramaríno, adj. beyond the sea, foreign. Oltramirabile, adj. most wonderful. Olivéto, s. m. a grove of olive trees. Olivo, s. m. the olive-tree. Olmo, s. m. an elm-tree. Oltramisúra, v. Oltremisura. giorno, every day.-Prico d'Olocausto, s. m. holocaust, a Oltránža, v. Oltraggio. Obs. ogni speranza, destitute of all Ognidi, adv. every day. of-Oltrapagato, adj. paid over burnt sacrifice, a burnt Oltrapassare, to surpass. |