صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

-Préndere, to meet, to hit.Prendere, to catch at, to take or lay hold of.—Mi presi ad| un ramo d'albero, I took hold of a branch of a tree-Préndere, to begin to fall out.—Prendere a fare una cosa, to begin to do a thing-Prendere a fuggire, to betake one's self to flight.-Preudersi d'amore, to fall in love.Prindere, to catch, to cheat, to overreach, or trick. Prendere, to thick-| en, to settle or coagulate.Prendere, to stick.-Prendere in falla, o in iscambio, to mistake, to make a mistake.-Prender fondo, to cast anchor. Prendimento, s. m. a taking. -Secondo il vostro prendimento, according as you take it. Prenditore, a taker, he that takes.

Prenditrice, s. f. a taker, she
that takes.
Prenominato, adj. foresaid,
abovesaid.
Prenotare, to note or observe
before.-Prenotato, adj. noted
or observed before.
Prenta, s. f. a weft of a branch
of palm-tree.
Prenunziare, to foretell, to an-

one of the eight parts of
speech.-Preposto, adj. placed
or preferred before others,
promoted.

Prepoténte, adv. overbearing,
oppressive, using power ill.
Prepotenza, s. f. the act of
overbearing, the bad use made
of power.

Prepúzio, s. m. prepuce.
Prerogativa, s. f. prerogative,
privilege, peculiar pre-emi-
nence or authority above
others.

Prescritto, adj. prescribed.--Prescritto, s. m. a prescription, ordinance, precept, prescript, order. Prescrivere, to prescribe, to acquire the possession of any thing, for want of being sued within the time limited by the law. Prescrivere, to prescribe, to limit, to order or appoint.-Prescrivere, to prescribe, to fix, to terminate. Prescrizióne, s. f. prescription, a right or title to any thing, Prerogazione, s. f. prerogative, grounded upon a continued pre-eminence. possession of it, beyond the Presa, s. f. a taking.-La presa memory of men.-Prescrizione, d'una città, the taking of a prescription, a prescribing, town.-Presa, a prize, a ves-ordering, a determining, or sel or ship taken-Presa, a limiting. dose. Presa, hold-Presa; scuffle, quarrel, bickering.Venire alle prese, to fill out with, to fall together by the ears, to come to blows.Presa, game, or fish taken at one time.-Abbiamo fatto una buona presa, we have had a very good game, or fishing. Una presa di tabacco, a pinch of snuff-Dar le prese, to give the preference, to choose. Far presa, to stick, to hold fast together.

Presédere, to preside, to have an authority or rule over, to be the chief in an assembly. Presentagióne, s. f. presenta tion, the act of presenting. Presentáneo, adj. present. Presentáre, to present, to make a present, to offer or give a gift.-Presentáre, to offer, to present or tender.-Presentáre, to carry, to consign, to deliver, to put into one's hands. -Presentáre, to present, to introduce.

nounce.

Prenze, s. m. a prince. Obs.
Prenzéssa, s. f. a princess. Obs.
Preoccupáre, to pre-occupy,
to possess before another.
Preoccupata, adj. pre-occu-
pied.
Preparaménto, s. m. prepara-
tion, making ready before-
hand.

Preságio, s. m. presage, sign
or token, shewing what will
happen.

Presagire, to presage, to di-
vine, to foretell or betoken.
Presago,adj.divining, guessing,
apprehensive, sensible.
Presame, s.m. rennet, the maw
of a calf.-Presame, an incen-
tive, an incitement, or mo-
tive.

hood.

Preparáre, to prepare, to get
or make ready, to provide.
Preparativo, adj. preparative,
that serves to prepare.
Preparatório, adj. prepara- Presbiteriano, adj.
tory, preparative.Prepá
Tata, adj. prepared, ready.
Preparazione, s. f. prepara-
tion, a preparing or making
ready.
Preponderáre, to preponde-
rate, to ponder, to weigh in
the mind, to consider.
Preponderato, adj. preponde-
rated, weighed in the mind,
pondered, considered.
Preponderazione, s. f. prepon-
derance, a pondering or con-
sidering.
Prepúrre, to prefer, to esteem
above, to advance, to pro-

rian.Un presbiteriano, a
presbyterian.
Préscia, s. f. hapte.-Non siate
tanto in prescia, don't be so
hasty

mote.

Preposizione, s. f. preposition,

Presentársi, to come or appear. -Quando l'occasione si presenterà, when I have an opportunity, or when the opportunity offers itself.-Fresenté to, adj. presented. Presentatóre, he that presents. Presentatrice, femin. of Presen

tatore.

Presentazióne, s. f. presenta-
tion, a present.

Presbiteráto, s. m. priest- Presente, adj. present.—Il fem-
po presente, the present time.
presbyte--La presente serve per notifi-
carvi, this present serves to
let you know.-Lei presente,
she being present, or there.--
Del presente mi godo e meglio
aspetto, I enjoy the present,
and hope for better.—Fre-
sente, s. m. present, gift.-Di
previnte, presently.—Presente,
adv. before.-Presente agli oc-
chi miei, before my eyes.
Presentemente, adv. now, at
this time, at present, for the
present.-Presenteménte, per-
sonally, in person.-Presen-
teménte, presently, immediate-
ly, in a moment.-Iresente-
mente. before.
Presentimento, s. m. guess,

Prescićute, adj. that has notice
of futurity.
Prescienza, s. f. prescience,
fore-knowledge.
Prescindere, to prescind, to ex-
ceed, or go beyond.--Non bi-
sogna prescindere dei miei ordini,]
you must not exceed or go
beyond my orders.
Prescito, adj. reprobate,damn-|
ed.-En prescilo, a reprobate.
Presciutto, s. m. ham, a gam-
mou of bacon,

foretelling. Presentire, to smell a thing out, to discover or perceive, to guess, to foretell, to think or imagine. Presentito, adj. smelt out, discovered. Presentíccio, s. m. a mean or Presentuzzo, sent.

very near.--Fu presso a otto di
senza mangiare, he was almost
eight days without eating.
Presso, in comparison to.
Questo è nulla presso al mio,
this is nothing in comparison
to mine.

little pre-Presochè, adv. almost, very

nigh or near.

loured. Obs.

Pigliare in prestito, to borrow. -Dure in prestito, to lend. Presto, s. m. a borrowing, a lending. Figliare, o dare in presto, to borrow, to lend.→→→ Presto, adj. quick, nimble, swift, expeditious, diligent.→ Presto, ready, prepared.. Presto, short-Presto, sudden. -Presta risoluzione, a sudden resolution.--Presto,adv. quick Pressúra, pressure, oppression, ly, nimbly, swiftly, soon. misfortune, calamity. Andate presto, go quickly.Presta, v. Prestanza. Fate presto, make haste. Prestamento, v. Prestanza. Presto, presto, quickly. Prestamente, Presuménza, s. f. presumption. quickly. Presúmere, to presume, to pre Prestánte, adj. excellent, mag- tend, to be proud, to be insonificent, noble, famous. lent, to be bold, to dare. Prestánza, s. f. a lending, a Presimere, to presume, to imaborrowing. Prendere m pres-gine, to think, conjecture, or tanza, to borrow.-Dare in suppose. prestanza, to lend.-Prestanza, Presumitóre, a presumptuous s. f. tax, impost, duty, cus

adv. readily,

Presenza, s. f. presence-In Pressovário, adj. iron-grey co-
mia presenza, in my presence,
before me.In presenza di
tutti, before every body.
Pre énza, presence, look, mien.
-Un uomo di bella presenza, a
man of a fine presence, a
genteel man.
Presenziale, adj. present, that
is present.
Presenzialmente, adv. before, in
the presence--Presenzialmente,
personally, in person,
Presépe, s. m. a stable, a stall,
Presépio,
a crib, a
cratch, or manger.
Preservaménto, s. m. preser-Prestanziare, to put a
vation, a preserving, or keep-
ing.
Preserváre, to preserve, to
keep, to defend, to guard.
Preservativo, adj. preserva-
tive, that preserves.-Un pre-
servativo, s. m. a preservative.
Preservazione, s. f. preserva-

tion.

Presidente, a president, a go

vernor.

Presidenza, s. f. presidency, the
place or office of a president,
superiority, authority.
Presídio, s. m. a garrison, a
presidy.

Presmóne, s. m. must, that
come out of the grapes be-
fore they are pressed.
Preso, adj. taken, caught.
Presontuosamente, adv. pre-
sumptuously, haughtily, ar-
rogantly.
Presontuoso, adj.

tuous.

tom.

tax,

duty, or impost. Obs.
Prestáre, to lend.-Prestare, to
borrow.-Prestare, to grant,
to bestow.-Prestar fede, to
give credit, to believe.-Pres-
tar opra, to give assistance, to
help.-Pre tar orecchie, to
hearken, or give ear to, to give
the hearing. Prestar obedien-
za, to obey, to pay obedience,
submission, or homage.-
Prestar la mano u che che si sia,
to help, to give a helping
hand to a thing, to assist.
Non presterei alla penna ia mano
per rotar ciò che cili, I would
not give myself the trouble
to write down what I saw.
Presláre, to yield.Frestato,
adj. lent, borrowed, granted,
bestowed.

Prestatóre, an usurer.
Prestatrice, feminine of Pres-

tatore.
presump-

Prestézza, s. f. quickness, ce-
lerity, swiftness, expedition,
speed.
ear-Prestigliare, to deceive or
charm, to bewitch.-Pres
tigiato, adj. deceived or charm-
ed, bewitched.
Prestigiatore, a charmer, a de-
luder or deceiver.
Prestígio, s. m. prestiges, im-
postures, illusion, juggling
tricks.

Pressa, s. f. press, crowd,
throng, hurry.
Pressante, adj. pressing,
nest, urgent.
Pressáre, to press, to follow
close, to haunt, to dun, to be
importunate, to urge.
Pressézza, s. f. nearness, neigh-
bourhood. Obs.
Pressione, s. f. pressure.
Pressissimo, adj. sup. quite

near.

Presso, adj. nigh, near.- --Presso, prep. nigh, or near, by. Fresso a a me, near me.-Presso,

Prestigioso, adj. prestigious,
deceitful, cozening, juggling.
Prestita, s. f. a borrowing.
Prestito, s. m. a lending.

man.

Presumitrice, feminiue of Presumitore.

Presuntuosamente, adv. presumptuously, boldly, impudently, haughtily. Presuntuosità, s. f. presumptuousness, haughtiness, bold

ness.

Presuntuoso, adj. presumptu-
ous, proud, haughty, bold,
impudent, self-conceited.
Presunzióne, s. f. presumption,
arrogance, impudence, bold-
ness.-Presunzione, presump-
tion, conjecture, guess, sus-
picion.Pres:nzióne, pro-
sumption.

|
Presupporre, to pre-suppose,
to suppose before-hand, to
take for granted.
Presuppósito, s. m.
2 pro
Presupposizióne, s. f. S sup-
position.

Presupposto,adj. pre-supposed,
taken for granted.
Presúra, s. f. seizure.-Preshra,
a taking. La presura d'una
città, the taking of a town.
Presura, rennet, the maw of a
calf.
Preta, v. Prieta.
Pretacchióne, s. m. an igno-
rant priest.
Pretáccio, s.m. a wicked priest,
a nasty priest.
Pretajo, adv. that loves priests,
that takes delight in their

[blocks in formation]

ragioni precalsero, his reasons
prevailed.-Prevalérsi, to take
advantage, to make use.-
Voglio prevalermi di questa op-
portunità, I'll take this oppor-
tunity.

sary. Obs.
Prevalicatóre, a prevaricator.
Obs.-Prevaluto, adj. prevail-

priest. Prete, s. m. a priest.-Prele secolare, a secular priest. Pretélle, s. f. pl. moulds, wherein things are cast. Pretendezza, v. Pretensione. Pretendere, to claim, to chal-Prevalicáre, to prevaricate, to lenge, to demand, to expect. betray a cause to the adver-Pretendere, to aim, or aspire at, to stand for.-Pretendere, to intend, design, mean, propose. Pretensióne, s. f. pretension, claim, aim, design. Preterire, to forbear, to pass over, to go beyond, to let pass, to let slip or pass over, to leave out, to omit, to outpass.

Pretérito, s. m. the preterper-
fect, or preter tense of any
verb.-Parlare del preterito, to
talk about what is past.-
Pretérito, adj. past, fore-gone.
Pretermésso, adj. pretermitted,
neglected, omitted.
Preterméttere, to pretermit,
to leave undone, to neglect,
to omit, to pass over.
Pretéso, part. pass. of the verb
Pretendere.

Pretésto, s. m. pretence, or
pretext, colour, cloak, blind,
appearance, shew.-Sotto pre-
testo, under pretence or co-

lour.

Pretore, pretor, the chief ruler of the metropolis, or of a proI vince in the Roman empire. Pretoria, s. f. the dignity or office of a pretor. Pretoriáno, adj. pretorian, belonging to a pretor. Pretório, s. m. the house or A place where a pretor lives. Pretosémolo, o Pretcsémolo, s. m. parsley. Prettamente, adv. sincerely, honestly, roundly, plainly, ingenuously.-Frettamente dirov vi il parer mio, I'll tell you ingenuously my opinion. Pretto, adj. pure, mere, unmixed, without mixture.Vin pretto, neat wine.- -Le cose di questo mondo non sono che pretta vanità, the things of this world are nothing but mere vanity.-Puro, e pretto, very pure, true. Un puro e pretio furfante, an arrant rogue, a knave in grain.

Prevalere, to prevail, to have the advantage over, to have the better on it, to be of greater force, to carry it.) -Le sue

ed.

Prevaricamento, s. m. preva-
rication, collusion, double
dealing, deceit, foul play in
pleading.

Prevaricare, to transgress, to
sin against.-Prevaricare contro
i comandamenti di Dio, to trans-
gress God's commandment.-
Prevaricáre, to prevaricate, to
shuffle and cut, to play fast
and loose, to make a show of
doing a thing, and to act
quite contrary.-Prevaricáre,
to prevaricate, to work by
collusion in pleading, to be-
tray a cause to the adversary.
-Prevaricato, adj. prevaricat-
ed, transgressed.
Prevaricatore, a transgressor,
a prevaricator, one who pre-
varicates and deals treacher-
ously.

Prevaricatríce, fem. of Preva

ricatore.

Preziosamente, adv. preciously, choicely, charily.-Prezio samente, richly, magnificently.

Conservare una cosa preziosamente, to keep a thing charily.

Preziositá, s. f. preciosity, preciousness, the being precious. Prezióso, adj. precious, of great price or value.-Pietre preziose, precious stones or jewels. -Vino prezioso, exquisite

wine.
Prezza, s. f. value, price, es-
teem. Obs.
Prezzabile, adj. valuable, esti-
mable.

Prezzáre, to value, to esteem,
to make account of, to have
an esteem for.-Prezzáre, to
prize, to value, to rate, to set
a price.- -Prezzáto, adj. va-
lued, esteemed, rated.
Prezzatore, he that values, es-
teems, or rates.
Prezzémolo, s. m. parsley.
Prezzo, s. m. price, value,
rate.- -Una cosa di presso, a
thing of value, or price.-
Vendere a vil prezzo, to sell very
cheap.-Prezzo, pay, gain.-—-
Servire a prezzo, to serve for
money.

Prezzoláre, to cheapen, to
haggle, to beat the price.-
Prezzoláto, adj. cheapened,
haggled.

Pria, adv. first, before.-Pria, rather, sooner.--Vorrei pria morir che offendere Iddio, I

would rather die than offend
God.

Pricissióne, v. Processione.
Priéga, s. f. prayer, entreaty,
request, petition. Obs.
Priemere, to press, to squeeze,

Prevaricazióne, s. f. transgres-
sion, prevarication, deceit,
double dealing.
Prevédere, to foresee.-Preve-
duto, adj. foreseen.
Preveniénte, adj. preventing.
Prevenire, to prevent, to come
before, to outstrip, to be be-
fore-hand with.-Prevenire,
to prevent, to hinder, or ob-
viate.- -Prevenire, to pre- to handle. Obs.
possess.-Prevenúto, adj. pre-Prigionáre, to imprison, to put
vented, prepossessed.
in prison or in jail.
Prevenzione, s. f. prevention, Prigióne, s. f. gaol or jail, pri-
anticipation.. Prevenzione, son, custody.-Prigione, s m.
prejudice, prepossession, pre- a prisoner of war.
vention.
Prigionia, s. f. slavery, cap-
tivity, imprisonment.
Prigioniéra, s. f. a she-prison-
er, a woman in prison.
Prigioniére, s. m. a prisoner.
-Prigioniere, a gaoler.
Prima, adv. before, first.-
Come prima, as soon as-Come
prima lo viddi, as soon as I saw
him.-Come prima ebbe ricevula
la risposta si partì, no sooner
had he received the answer,
but he went away.--Prima,
sooner, rather.-¡'orrei prima

Prevertire, to pervert, to turn
upsidedown, to debauch, to
seduce. Obs.
Previdenza, s. f. foresight, pro-

vidence.

Previsto, adj. foreseen.
Prévio, adj. previous, going
before.-Con previa con idera-
zione, with a mature delibe-

ration.

Prevósto, s. m. v. Preposto.
Prevostúra, s. f. the dignity or
office of the Prevosto.

PRI

morire ch'abbandonarvi, I would sooner die, than forsake you. Prima che, before, before

that. Primaccio, s. m. a cushion, Primácciolo, Sa pillow, a

bolster.

Primájo, adj. primary, the first, chief, principal.Frutti primai, hastings.-Piselli primai, -Primajo, s. m. green peas.beginning.-Dal primajo in fino alla fine, from the beginning

to the end.

Primaménte, adv. firstly, first. Primariamente, adv. first of all, principally, chiefly. Primário, adj. primary, first in order, principal, chief. Primásso, s. m. a chief man, a great man. Burlesque. Primáte, s. m. primate, above

the rest. Primaticciaménte, adv. early. Primaticcio, adj. carly.-Frutti primaticci, hastings.Primaticcio, primary, first, principal, chief.-Primaticcia elà, youth. Primáto, s. m.the highest place, pre-eminence.--Tenere il primato d'alcuno, to be over, or superior to one, to be above

him.

Primavera, s. f. spring, one of

-

the seasons. Primiéra, s. f. primero, a game at cards. Primieraménte, adv. first, in the first place, first of all, first and foremost. Primiéro, adj. first, former.Primiero, adv. first, at first. Primitivamente, adv. firstly, anciently, in former ages.Primitivamente, early. Primitivo, s. m. a captain of the van-guard, the eldest captain of a regiment.-Primitivo, adj. primitíve, first.Parola primitiva, a primitive or radical word. Primízia, s. f. the first fruits of the year, which are offered to God-Primizia, a new delightful thing.-Primizia, parents, forefathers, ancestors, Obs.

PRI

Primogenitúra, s. m. primoge-
niture, the title and privileges
of an elder brother, in right
of his birth.
prince. Obs.
Prince, s. m.
Principale, adj. principal, chief,
chiefest, main.- Principale,
first.-Il principale, the prin-
cipal or capital-I principali
d'una città, the head-men, the
chief or topping men, the most
eminent men of a town or
city.
Principalmente, adv. princi-
pally, chiefly, mainly, above
all, particularly.
Principáre, to domineer, to
bear rule. Obs.
Principáti, s. m. pl. principa
lities, one of the orders of the
angels.

Principáto, s. m. principality,
the dominions or jurisdiction
of a prince.-Principato, pre-
eminence, superiority, advan-
tage.

Príncipe, a prince.--Principe,
the first born of a great prince.
Principe, principal, chief,

first.

Principéssa, s. f. princess.
Principiaménto, s. m. a begin-
ning.

Principiánte, adj. beginning,
that begins.-Un principiante,
a beginner, a novice.
Principiáre, to begin or com-
mence, to enter upon.-Prin-
cipiáto, adj. begun, commenc
ed, entered upon.
Principiatóre, a beginner, an
author, cause, or promoter.
Egli fù il principiatore di tut-
te le turbulenze, he was the
author or cause of all the
troubles.

Primo, adj. first.-El primo gior-
-La prima
no, the first day.-
volta, the first time.---Primo,
s. m. forefather, ancestor.-
Primo, first, chief, principal.
La prima giovinezza, earliest
youth.
Primogenito, s. m. the eldest

son.

VOL. I.

Princípio, s. m. principle, first
cause.- -Principio, principles,
first rules, precepts, elements.
-Principio, principle, motive.

Principio, a beginning, com-
mencement.-Al Principio, at

first.

Priorático, s. m. priorship, a
a magistrate in

name of
Florence.
Priorato, s. m. priorship, the
state, the office or quality of
a prior.
Priore, s. m. prior, president.
-Priore, prior, the head of
a priory.

Prioría, s. f. priory, priorship.
Priorista, s. m. a book where
all the priors names are set
down.

Priorità, s. f. priority, a being
first in order, rank, or dig.
Priscaménte, adj. formerly,
nity, pre-eminence.
anciently.

Prisco, adj. former, old, an-
cient, obsolete.
Prisma, s. m. prism, a geome-
trical figure so called.
Pristinaménte, adv. at first, an-
ciently.

ancient.
Privagióne, s. f. privation,
Priváre, to deprive, to be-
Privaménto, s. m. Slack, want.
reave, to rob one of a thing,
to take it away from him.
Priváta, s. f. common shore.
Privataménte, adv. in particu-
lar, secretly.-Privataménte,
privately-Viver privatamente,
to live in a private manner,
or noble man.
without appearing as a rich
Privativamente, adv. in a man-
ner that deprives or excludes
another or others.
Privatívo, adj. privative, that
deprives or takes away from
others.

Pristino, adj. formerly, past,

cessary house.-Priváto, adj. Priváto, s. m. a privy, a ne-Persona privata, a private private, retired, concealed. person.-Priváto, hidden, concealed.-Priváto, particular, peculiar.-Privato, deprived, bereft.-In privato, adv. privately, secretly, in a particular or concealed place or

manner.

Privatóre, depriver, he that deprives.

m. son-in-law.

Privatrice, s. f. she that de-
prives or takes away.
priving, bereaving, or taking
Privazióne, privation, a de-
away, privateness, want, lack,
or being without.
Privigno, s.
Obs.
Privilegiáre, to give a privi-
lege, to exempt, to free or
discharge.-Privilegiato, adj
privileged, that enjoys some
privilege, exempted.-Altare
privilegiato, a privileged al-

tar.

Privilégio, s. m. privilege, pre-
rogative, a special grant.
Privo, adj. deprived, bereft,
without.

Prizzáto, adj. spotted, macu-
lated.
Prò, s, m. good, profit, beneût,
Tt

-Buon prò vi faccia, much | Procediménto, s. m. a proceed- tion, a begetting of children. ing, or going on-Procedito, Procreante, adj. procreating, adj. proceeded, acted, be- begetting. haved, derived, arose, sprung. Procreare, to beget. Procella, s. f. a storm, a tem-Procréato, adj. procreated, bepest. Poetical.-Procella, danger, peril.

good may it do you.-A che
pro? what signifies? to what
purpose?—In pro? in behalf.
-Farlare in prò, di quali ke-
dino, to speak in somebody's
behalf.-Dare il buon prò ad
uno, to wish one well. - Pro,
e contra, pro and con-Pro,
adj. valiant, bold, daring,
brave, courageous.
Proivos. m. great grandfather.
Probabile, adj probable, likely.
-L' probabile, it may be, like-
ly enough.

Probabilità, s. f. probability,
likelihood, appearance of
truth.
Probabilmente, adv. probably,
likely.

Procellóso, adj. stormy, tem-
pestuous.

A

gotten.

Procreatore, a begetter, a

creator, a maker. Procreatrice, s. f. mother, cause. Procreazióne, s. f. procreation, a begetting of children. Procura, s. f. procuration, or procuracy, the writing or deed whereby one is made a procurator, a letter of attorney.

Processare, to go to law, to sue. -Processate, to accuse, to indiet or impeach. Processato, adj. sued, accused, indicted, tried. Processione, s. f. procession. Le bestemmie fanno come le processioni, curses return, as Procuragióne,s. f. procuration, processions do, to the place a power by which one is enfrom which they went. trusted to act for another. proverb that translates this Procuráre, to endeavour, to Probazione, s. f. probation, Latin pentameter, in pro- try, to seek, to look, to take proof, trial, or essay. prium redeunt impia d'cta ca- care of-Procuráre, to solicit, Próbbio, s. m. villainy, wick- put.- -Andare a processione, to play the proctor, to defend. edness, contumely, reproach, to go wandering about with--Frocuráre, to procure, to shame, disgrace. Obs. out having a settled place in get or help to.-Procuráre, Probità, s. f. probity, upright-view-Frécessione, an estate. to strive, to endeavour, to ness, honesty, integrity, goodattempt, to strain, to do one's best.-Procurerò di servirla, I'll endeavour, or use my endeavour to serve you.

ness.

Probléma, s. m. problem.
Probo, adj. good, honest, up-
right.
Proboscide, s. m. proboscis,
the elephant's trunk.
Procaccia, s. f. Obs.
Procacciamento, s. m. S
or procuring.
Procacciante, adj. diligent, in-
dustrious.

a get-
ting,

Procacciare, to get, to shift
or make shift, to provide, to
see, to look, to endeavour to
get.-Procacciarsi qualche dis-
grazia, to bring upon one's
self some misfortune.-Pro
cacciato, adj. procured, got-

ten.

Procacciatore, a diligent fellow,
a shifter, a shifting fellow.
Procáccio, s. m. provision, get-
ting, preparation.-Procaccio,
s. m. post, courier.
Procánto, s. m. proem, a pre

face. Obs. Proccianamente, adv. newly. not long ago, lately. Obs. Procciano, adj. near, next to. Obs.

Procedente, adj. proceeding. Procédere, to go to, to proceed, to go forward-Frocedere, to continue orgcon.Procédere, to proceed to come from, or be derived, to spring, or have Its rise from--Froceder bene teran to, to act or behave one's se i well towards one.

Obs.

Procuratore, s. m. a procura-
tor, a sollicitor.
Procurazione, s. f. procuration,
a power by which one is en-
trusted to act for another.

Processivo, adj. proceeding,
going on, continuing.
Processo, s. m. progress, pro-
gression, the act of proceed-Procuráto, adj. endeavoured,
ing or going forward-l strived
processo di tempo, in progress
of time, in time.Processo,
process, trial-Far processo al
uno, to sue one, to go to law
with him, to try him.
Procipto, s. m. a compass, a
circuit or circumference.
Obs.--In quella terra vi sono
tre procinti di mura, the town
is surrounded or encompassed
with three walls.- Essere in
procinto, to be ready, or in
readiness.-Sono in procinto di
partire, I am ready to go.
Proclive, adj. proclive, in-
clined, bent.
Procójo, v. Procuojo.
Procónsolo, proconsul, a Ro-
man magistrate, to govern a
province with consular power.
-fe.care per il proconclo, to
work in vain, to lose one's
labour, to make a hole in the

water.

Procrastinare, to procrastinate,
to put off from day to day,
to delay or defer.
Procrastinato, adj. procrasti-
nated, deferred, delayed, put
off.

Procrastinazióne, s. f. procras
tination, the act of delaying
or deferring.
Procreamento, s. m. procrea

-Procurazione, endeavour,
means-Per sua procurez one
la fece liberare, by his means
he got her out of prison.-
Procurazione, the maintenance
that prelates have allowed to
them, when they are about
the visitation of their diocese.
Procurería, s. f. the profession
of a procurator or attorney,
also procuration.
Proda, s. f. shore, side, or bank
of a river.-Approdare alla
proda, to come on shore, to
land.-Froca,side, edge, brim,
or brink-Proda, prow, the
fore-part of a ship-Diris-
zar la proda verso qualche luogo,
to steer one's course towards
some place.
Prodáno, s. m. one of the ropes
of a ship.
Prode, adj. valiant, stout, hard-
dy, courageous.--Frode, s. m.
good, benefit, advantage, in-

terest.

Prodeménte, adv. valiantly,
stoutly, courageously.
Prodez. a, s. f. prowess, valour,

« السابقةمتابعة »