* detestation. ble. Abbomínio, s. m. abomination. Abbondanza, s. f. abundance.- --Cavalcáre a bisdosso, to ride bare-backed. dere, quasi riddurre in brace) A bisdósso, adv. bare-backed. to fire, to set on fire. Abbraccio, s. m. an embrace. Abbrancáre, to snatch,to grasp. -Abbrantáre, to hold fast. Abbreviaménto, shortening, making short. Abbreviáre, to abridge, to shorten Per abbreviáre, in short, to make short. Abbreviatóre, an abridger. Abbreviatúra, s. f. abbreviation. Abbriccáre, to throw with vio- Abissáre, to fall into an abyss } sions. Abbondáre, to abound with. Obs. adv. Co Abbondosamente, another. Abbórdo rence. Abborrire, to abhor, to loath. Abborritóre, he that abhors. Abborritrice, fem. of Abborri. tóre. Abbottináre, to pillage, rob, or Abbracciare, to embrace, to Abbriváre, to begin to move, shudder for cold. Abitatóre, inhabitant, dweller. Abitazioncélla, s. f. a narrow A bizzeife, adv. abundantly, ill. Abburattatore, the man who case. Abolíre, to abolish, to repeal. Abrogare, to abrogate, to re- Abdicazione, s. f. abdication, trees. Abéte, s m. a fir-tree. Abrogazione, s. f. abrogation. Abruotino, wood. A ́bile, adj. m. f, skilful, expe- misuse it, to use it ill, to put rienced. Abilità, s. f. ability, it to a wrong use. address.Abusivamente, adv. abusively Abbraciare, (infocáre, accén-A bluscio, adv. obliquely. Acacía, s. f. a kind of yel- Accaffáre, to snatch, to wrest Aceasarsi, to settle, or to settle one's self. Accasáto, adj. married, settled. Accendiménto, s. m. the state of burning, or setting on fire. Accendimento, incitement, incentive. Accenditójo, a lighting stick. of Accenditore, he that kindles. Accenditrice, she that kindles. Accennaménto, s. m. a beck, a nod, a hint.-Accennamento, hint, private notice. Accennare, to nod, to beckon. Accasciársi, to decay, to fall, Accagionamento, s. m. impu-Accatastare, to heap, to heap tation, charge. up. Accagionáre, to impute, to Accattabrig'he, a quarrelsome charge with. to Accalappiáre, to ensnare. Accanalatúra, s. f. chamfering anger. fellow. Accattaménto, begging alms. Accattatrice, s. f. a she-beg gar. - decennáre, to mention, to make mention.-Accennire, to advise, to give an account Mè stato accennato, I had a hint of it. Accennatura, a nod, a beck. Accattatúra, s. f. borrowing. into bobbins. Accappiáre, to tie with a slid- Accecaménto, s. m. blindness. ing knot. -Accecaménto, mistake. Accappiáre, te insnare, to in-Accecáre, to blind. Accecatóre, he that blind. makes Accecatrice, she that makes tice. Accappiatúra, s. f. gin, snare. -Accoppiatura, a sliding knot. Accapponáre, to make capons. Accapricciarsi, to tremble, to shiver for fear or horror. Accarezzamento, s. m. ses, allurements, kind words. Accarezzáre, to coax, wheedle, to caress. Accarezzatore, he that caresses much. Accarezzatrice, fem. of Acca-, speed. Accedere, to approach. to rezzatore. Accarnáre, to penetrate, to go deep into the flesh. Accartocciáre, to wrap up in form of a cornet, which gro cers use.. Accasamento, marriage. Accasáre, to begin housekeepng-Accasarsi, to marry. swiftness. Acceleráre, to hasten, to make Accelerazione, s. f. haste, ea- on. Accendibile, adj. m. f. that may be kindled. Accessório, adj. accessory. Accettagióne, s. f. acceptance... Accettatore, he that accepts. pebbles.. Accircondare, v. Circondáre, about. Accismáre, Obs. to separate, to create division. Accismársi, Obs. to be obsti a knife. Accoltellatore, s. m. a gladiator, a swaggerer. to surround, to encompass Accolto, adj. entertained, received, gathered. Accomandagione, s. f. protection, tuition, guardianship. – Accomandáre,to recommend. Accomandare, to fasten, to make fast.-Accomandarsi, to recommend one's self to one. Accomandigia, v. Accomandagione. nate. Acciuffare, to catch, to snatch, or take hold of by the snout. Acciúga, s. f. anchovy. Accivettato, adj. cautious, wise. Acciviménto, s. m. storing, furnishing with all necessaries. -decivimento, good luck. Accivire, to furnish, find, provide, supply. Acclamare, to call aloud unto Acclamazione, s. f. acclama tion. Accommiatáre, to dismiss, discharge, send away.--Accommiátarsi, to take leave, to bid, farewell. Accommiatatóre, he that dismisses another. Accomodábile, adj. m. f. that may be compounded, brought to an agreement. Accomodamento, s. commodation, repair, repairad-ing.--Accomodaménto, agreement, or composition. Accomodáre, to mend, piece, patch. Accomodarsi con qualcheduno, to agree, to come to an agreement with one. Accomodatúra, s. f. the act of setting. Acclíno, adj. inclined, or bent; prone. m. ac Accétto, adj. grateful, accepta- Acciottoláre, to pave with ble. Accétto, subs. acceptance. Acchetáre, to quiet, to still, to hush-Acchetare, to calm, to appease Acchiappáre,to catch, to cheat, up. Acchiocciolare, to form or to place after the manner of a snail-shell. Acchiúdere, to shut in, to inclose. A'ccia, s. f. (lino filáto) thread. Acciaccáre, to squash, to crush, Acciaríno, s. m. a steel to strike Acciaro (acciajo) steel; poeti- Acclive, adj. m. f. given to, serve one a trick. Accoglienza, s. f. reception, en- me. Accogliménto, gathering, pro- tion. Accomodevolmente, adv. conveniently, commodiously. Accompagnamento, s. m. train, retinue. Accompagnáre, to accompany. Accompagnare, to matchAccompagnarsi, to be a companion, or partner. Accompagnatore, he that accompanies. Accompagnatrice, she that ac- mon. Acconcézza, s, f. conveniency. Accidiosamente, adv. with la- Accoglitíccio, adj. gathered up | Acconcézza, ornament, finery, ziness. Acciecare, v. Accecare. hastily. ceived one of the minor orders Accignimento, the act of pre-Accollare, the peasants of Tus- self. Accínto, girt about.-Accinto, that. Acciocchè, adv. that, to the end that. attire, dress. Acconciamente, adj. conveniently, commodiously.c conciamente, neatly, finely. Accólito, a person that has re-Acconciáre, to fit, to make fit, cany call the bringing up an Accortáre, to shorten, to cut Acconciataménte,adv.properly. help, help. Accortezza, s. f. circumspec tion. Accortezza, sense, wit. tains. Accórto, adj. prudent, wise.- notice. saver of money. Accumulatrice, fem. of Accumulatore. Accuratamente, adv. carefully. Accuratezza, s. f. care, diligence. Accuráto, adj. careful, diligent. Accusa, s. f. accusation, Accusaménto, s. f.) charge. Accusáre, to accuse, to im peach. Accusare, to confess, to acknowledge-Accusársi, to own, to confess. Accusativo, s. m. the accusative case. Accosciáre, to sit down cowr-Accusatore, s. m. accuser, in one's aim. Accóncio, s. m. gain, advantage, conveniency.In accéncio de fatti suoi, to his own purpose-Accóncio, adj. mended, dressed, put in good order-Acconcio, given, addict-ing, or with one's legs across. Accostamento, s. m. approach. Accostáre, to accost, to approach. Accostarsi, to draw near.--Accostarsi, to make an alliance with. Accostatúra, s. f. coherence, ed, bent. Acconsentimento, 5. m. consent, assent. Acconsentire, to assent unto.- consent. Accoppáre, to knock on the head. Accoppiare, to match, to couple, to join together. Accoramento, s. m. affliction, heart grief. Accoráre, to grieve, or vex. Accoráto, adj. touched, grieved, vexed. Aecorciáre, to shorten, to di- Accorciatúra, s. f. the act of Accordo, s m, agreement, contract.Melter d'accordo, to make friends.--decórda, har connection. Accostévole, accostable, of an Accostévole, agreeable, like. Accostumánza, s. f. custom. inure one's self. iccostumato, adj. gocd, ton. mony, consonancedccordo, Acetoso, adj. sour, tart. A'cido, adj. sharp, sour. Aco, (ago) s. m. a needle. equa di Perugia, slow poison so called.-Fur venir Pacqua alla borca, to make one's mouth water.-Far acqua, to leak. Accumulamento, s. m. collec- metaph. to lose boldness. Acquaccia, s. f. bad water, filthy, nasty water. Acquacedratajo, a man that keeps a shop to sell lemonade. Acquaforte, s, f. aquafortis. Acquájo, s. m. gutter, water Acrità, s. f. sourness, sharpness. Addentáre, to catch with the teeth. Addentelláto, s. m. dentelled, a term of architecture. Addentro, adv. within. Addestramento, the act of instructing. passage.Acquajo, adj. wa-Acutamente, adv. subtly, acute-Addestrare to instruct or teach. Acquidóso, adj. moist, damp, humid. Acquidóccio, }s s. m. aqueduct. Acquidótto, Acquietare, v. Acchetare. Acquisizióne, s. f. acquisition. Acquisito, s. m. acquisition. Acquisito, adj. acquired,gotten. Acquisitóre, s. m. a purchaser. Acquistamento, s. m. acquisition, purchase. Acquistare, to acquire. Acquistatore, s. m. a purchaser. Acquistatrice, s. f. a female purchaser. -Acquistévole, adj. that may be acquired. Acquisto, acquisition. Acquitríno, s. m. marsh, fen, moor. Acquolina, s. f. small rain. Acquósità, s. f. waterishness. Acquoso, adj. aqueous, waterish. Acre, adj. m. sour, sharp, tart. Acrédine, s. f. acrimony, sharp ness. Acreménte, sharply, sourly.Acreménte, harshly, severely. Aerimónia, &, f. sharpness, acrimony. ly-Risponder acutamente, to answer wittily. Acutezza, s. f. quickness of wit-deutézza, force,strength. Acúto, adj. sharp, pointed Acúto, quick, smart, brisk.Ingegno acuto, shrewd wit. Voce acuta, shrill voice.-Dolore acito, grievous pain.dc cento acuto, acute accent. Ad, a preposition of the dative case, for the words which begin with a vowel-d António, to Anthony-Ad un ad uno, one at a time. Adacquaménto, s. m. the act of watering. Adacquáre, to water.-Vino ducquato, wine mixed with water. —Addestrársi, to exercise, to practise. Addestrátore, teacher. Addiétro, adv. behind.-Per addietro, adv. formerly, heretofore. Mettere addietro, to neglect, not to take care of. Addiettivo, adjective-dilmanda, request, petition. Addimandagione, s. f. demand, petition, claim. Addimandáre, to demand, to ask, to crave.--Aiddimandáre, to ask, to enquire after. dinandársi, to be called, or named.Come & addimandáte? what is your name? Addimandatóre, s. m. demander. plaintiff, petitioner. Addimandita, s. f. petition, request. Adagiare, to accommodate.- gio, adv. conveniently, leisure-Addimesticatúra, s. f. taming. diamond. Adamantino, adj. adamantine. Adastiaménto, s. m. envy, spite. Adattamente, adv. aptly. for. Addanajáto, adj. full of money, rich. Addáre, to perceive, to understand, to discover-Addársi, to apply, to addict one's self to. Addebilire, v. Indebolíre. Addebolíre, Addebolírsi, to grow weak, feeble, or infirm. Addebolimento, weariness. a man. Addirimpetto, adv. facing, over against. Addirizzaménto, s. m. correc- way. Addirizzáre, to redress, to reform, to correct--Addirizzáre, to instruct, to train.-Addi rizzarsi, to go, to take one's way. Addirizzársi, to mend. Addirizzatojo, s. m. bodkin, Addirizzatúra, v. Dirizzatura Addisiáre, v. Desiderare. obs. Additamento, s. m. beck. Additáre, to point with one's finger. Additatére, s. m. one that points with the finger. Additatrice, she that points with the finger to a person or place. Addiveníre, to chance, to hap❤ pen. Addizióne, s. f. addition, Addobbaménto, s. m. furni ture, moveables.--Addobbe |