صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

US 10619. 15.3

B

Vorwort.

Anspruchslos und bescheiden treten diese Zeilen vor dich hin; lieber Leser. Den Schreiber derselben beseelte nur ein Streben, nur ein Wunsch, nämlich der, seinen einwandernden Landsleuten nüßlich zu werden und ihnen-wie er glaubt ihrer Lage entsprechende Rathschläge zu ertheilen. Deßwegen hofft er auf ihre gütige Nachsicht mit den Mängeln und Unvollkommenheiten der nachfolgenden Zeilen, indem er ihnen zugleich zuruft: Prüfet Alles und das Beste behaltet.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

INTRODUCTION.

Kind1 reader! These lines approach thee in a modest and unpretending3 spirit. The writer is animated only by the desire of being useful to his immigrant countrymen, and to give them advice,5 adapted, as he believes, to their circumstances. He bespeaks, therefore, his reader's indulgence to the following imperfect lines, requesting him at the same time to examine the whole and retains the better part.

1 geneigt, lieb. — 2 bescheiden. — 3 anspruchslos.—4 der Wunsch, das Verlangen.-5 der Rath.-6 angemessen, ente sprechend.-7 die Nachsicht.—8 behalten.

Ermahnung an Einwanderer.

1 Wie verschieden auch die Ursachen und Gründe beschaffen sind, welche Deutsche bestimmen, aus ih rem Vaterland auszuwandern und nach Amerika herüberzukommen: in dem einen Wunsche stim men sie Alle überein, hier frei und glücklich zu leben. Und in der That, vielleicht kein Land in der Welt bietet für den Deutschen aller Stände und Le= bensverhältnisse so mannigfache Gelegenheit dar, bald zu diesem Ziele zu gelangen, als die Vereinigten Staaten von Amerika.

Ein großer Segen empfängt jeden deutschen Einwanderer, sobald er die Küste dieses Landes betritt: er kommt in ein freies Land; frei von dem Druck des Despotismus, frei von Privilegien und Monopolen, frei von der Last unerschwinglicher Steuern und Abgaben, frei von Glaubens- und Gewissenszwang.

Frei und ungehindert kann ein Jeder reisen, wohin er will und sich niederlassen, wo es ihm gefällt; kein Paß wird verlangt, keine Polizei mischt sich in seine Angelegenheiten und hemmt seine Bewegungen. Vor ihm liegt das große Land mit seinen unerschöpflichen Hülfsquellen: mit seinem fruchtbaren Boden, mit seinen ergiebigen Minen, mit seinem unermeßlichen Reichthum an Produkten, sowohl des Pflanzen- als des Thierreichs, welche er vorher zum

ADVICE TO IMMIGRANTS.

1 However different may be the reasons which induce1 Germans to leave their fatherland and come to America, yet they all agree? in one wish-to live here free and happy. And indeed perhaps3 no country in the world offers such various opportunities to facilitates the accomplishment of this purpose as the United States of America.

A great blessing7 meets the German emigrant the moment he steps upon these shores:9 He "1 comes into a free country; free from the oppression of despotism, free from privileged orders and monopolies, free from the pressure of intolerable10 taxes and imposts, free from constraint11 in matters of belief and conscience.

Every one can travel, free and untrammelled,12 whither13 he will, and settle where he pleases. No passport is demanded, no police mingles in his af fairs and hinders his movements.14 Before him lies the country, exhaustless15 in its resources, with its fruitful soil,16 its productive mines, its immense17 products, both of the vegetable and animal king

1 veranlassen.-2 übereinstimmen.-3 vielleicht.-4 die Gelegenheiten.-5 erleichtern.-6 der Zweck, das Vorhaben. 7 der Segen.-8 begegnen.-9 die Küste.-10 unerträglich. 11 der Zwang.-12 ungehindert.-13 wohin.-14 die Bewegungen.—15 unerschöpflich.—16 der Boden.-17unermeßlich.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][graphic][subsumed][subsumed][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][graphic]
« السابقةمتابعة »