The Order of the Communion, 1548: A Facsimile of the British Museum Copy C. 25, F. 15Harrison and sons, printers, 1908 - 43 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-4 من 4
الصفحة xxix
... blocks . The borders are not identical , but each of the four contains one or more blocks common to others . The block which forms the upper part of the border in 15 does not appear in any of the rest ; nor do the side blocks of the ...
... blocks . The borders are not identical , but each of the four contains one or more blocks common to others . The block which forms the upper part of the border in 15 does not appear in any of the rest ; nor do the side blocks of the ...
الصفحة xxx
... block which was used for the F of 16 was also used for the type of 12 and its allies , while the pair of blocks used for 16 were used also for 19. In this case it would seem most likely that the settings which use the same blocks were ...
... block which was used for the F of 16 was also used for the type of 12 and its allies , while the pair of blocks used for 16 were used also for 19. In this case it would seem most likely that the settings which use the same blocks were ...
الصفحة xxxvi
... block for the ornamental letter E. The block used in 16 is larger , and hence the amount of matter in 16 is less than in 15 or in 12 . The employment of the block used in 15 naturally deter- mined the amount of the page - matter in 12 ...
... block for the ornamental letter E. The block used in 16 is larger , and hence the amount of matter in 16 is less than in 15 or in 12 . The employment of the block used in 15 naturally deter- mined the amount of the page - matter in 12 ...
الصفحة xl
... block letters , and the title , though marred by the awkward or careless placing of the blocks which form its border , seems to have aimed at a better artistic effect than that of the other designs . It may perhaps be conjectured that ...
... block letters , and the title , though marred by the awkward or careless placing of the blocks which form its border , seems to have aimed at a better artistic effect than that of the other designs . It may perhaps be conjectured that ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Agnus Dei aller altare Amen auff Berkeley Berkeley Berkeley Bishops Blut Bodleian Library British Museum calicem CALIFORNIA LIBRARY Camden Society chalice Christum Chult Church colophon Communion confession Confiteor consecrate Consultation copies corporis corpus Deinde Deus diaconus dicat dicens Domine Domini nostri Iesu Dominum nostrum Edward VI elevet English forms enim exhortation Filii Gloria Gott haec hath haue heiligen holy hostiam Jesus Christ John Dowden King's King's Chapel Lady mass Latin Leib Lord manibus manus Mass mercy Missal nobis omnes omni omnia omnibus omnipotens omnium Order Pater Patris peccata peccatorum postea Prayer priest Priester printed probably quæ quam quod recto rubric sacerdos Sacrament Sacramentum sacrificium sancti sanguinem sanguinis seind setting ſhall sheet sins spelling Spiritus super theim tibi tuam tuum UNIVERSITY OF CALIFORNIA utraque verso vnnd vnsers vnto vpon words wyne
مقاطع مشهورة
الصفحة 44 - Grant us therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of thy dear Son Jesus Christ, and to drink his blood, that our sinful bodies may be made clean by his body, and our souls washed through his most precious blood ; and that we may evermore dwell in him, and he in us.
الصفحة 49 - Almighty God, Father of our Lord Jesus Christ, Maker of all things, Judge of all men ; we acknowledge and bewail our manifold sins and wickedness, which we from time to time most grievously have committed, by thought, word, and deed, against thy Divine majesty, provoking most justly thy wrath and indignation against us. We do earnestly repent, and are heartily sorry for these our misdoings. The remembrance of them is grievous unto us; the burden of them is intolerable.
الصفحة 44 - THE body of our Lord Jesus Christ, which was given for thee, preserve thy body and soul unto everlasting life ! Take and eat this in remembrance that Christ died for thee ; and feed on him in thy heart by faith with thanksgiving.
الصفحة 49 - Christ's sake, Forgive us all that is past ; And grant that we may ever hereafter Serve and please thee In newness of life, To the honour and glory of thy Name ; Through Jesus Christ our Lord. Amen.
الصفحة 32 - Deus Pater omnipotens. Domine, Fili unigenite, Jesu Christe : Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe, cum sancto Spiritu, 'in gloria Dei Patris. Amen.
الصفحة 49 - We acknowledge and bewail our manifold sins and wickedness, Which we, from time to time, most grievously have committed, By thought, word, and deed, Against Thy Divine Majesty, Provoking most justly Thy wrath and indignation against us. We do earnestly repent, And are heartily sorry for these our misdoings ; The remembrance of them is grievous unto us ; The burden of them, is intolerable.
الصفحة 34 - Et in Spiritum Sanctum, Dominum, et vivificantem: qui ex Patre Filioque procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur, et conglorificatur: qui locutus est per Prophetas. Et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et exspecto resurrectionem mortuorum. Et vitam venturi saeculi. Amen.
الصفحة 43 - ALMIGHTY God, Father of our Lord Jesus Christ, maker of all things, Judge of all men, we acknowledge e and bewail our manifold sins and wickedness, which we from time to time most grievously have committed, by thought, word and deed, against thy divine Majesty: provoking most justly thy wrath and indignation against...
الصفحة 33 - And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
الصفحة 41 - CHRIST, must consider how Saint Paul exhorteth all persons diligently to try and examine themselves, before they presume to eat of that Bread, and drink of that Cup. For as the benefit is great, if with a true penitent heart and lively faith we receive that holy Sacrament...