صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

niederlegung 52, 9: waarenniederlage.

niederschlagen, refl.: niederlassen, sich lagern.

nifftel 66,8: nahe verwandte, nichte. nindert, nyndert: nirgend, oft nur ein verstärktes nicht.

niemands nimandts: niemand. nissen, nyssen 48, 3: genießen. noch 30, 9. 100, 30: dennoch. 19, 24: doch.

nohandt, nohent s. nahend.

0.

ob, präp. 107, 21. 109, 31: über. 107, 18: bei.

ob, conj.: wenn, falls, ob. obligen: obsiegen.

öl 48, 15: ölung.

ölbeere, ölper 70, 24: olive.

ort 60, 12: himmelsgegend, seite. 73, 20: ende.

osterabend 73, 26: karsamstag.

P.

(vergl. auch B.)

porte 102, 9: pforte.

porte 81, 4: hafen.

R.

rach, roch 88, 12: rache, verfolgung (ohne den sinn der widervergeltung).

ratherre, rottherre 43, 23: ratsherr, senator.

rauch 39, 29: haaricht.
rauchen 108, 23: räuchern.
recke, reck 82, 21: riese.
recken 69, 23: darreichen.
regniren 41, 12. 42, 4: regieren.
reis, ray: kriegszug.

reisspieß: spieß der reisigen (im gegensatz zum landsknechtspieß, pike).

renner 4, 7.9: reitknecht, knappe.

richen, 86, 3: regieren. roch s. rach.

rottherre s. ratherre. rufen 13, 26: ausrufen.

S.

sach 32, 22: ursache.

sälig, salig, 92, 17. 100, 10: glücklich, heilsam, fromm, selig, heilig. sam, adv. u. conj.: ebenso, sowie, wie wenn.

samen, 94, 13: sammeln. sammlung 15, 10: vereinigung. schad adj. 62, 12: schädlich, verderblich.

schaffen, einem oder mit einem -(elliptisch für: seinen willen mit einem schaffen): jemand befehlen, gebieten.

scheiblich, scheublich 73, 19. 75,6: rund, kreisförmig (mit einer kuppel versehen ?). scheib umb: rings um.

schein 70, 17: strahl, glanz. scheinig 70, 16: leuchtend, glänzend.

scherch 92, 28: gerichtsdiener. schir 50, 23: beinahe, fast. schlafweib 92, 1: beischläferin. schlagen, sich zu einem, an einen : zu einem übertreten; sich von einem schlagen: von einem abfallen; sich zu veld schlagen, sich niederschlagen: lagern. schüten 89, 7: schütteln. schwach 18, 9: unedel.

schweiß, 71, 12: blut. (in schweiß geweyß: wie blut.)

schwören, sich zu einander 13, 8:

sich verschwören.

seind, 103, 6: seitdem, darnach. setzen: einsetzen. 1, 15: angeben. seu, sew 77, 20: see.

siechtum, sichtumb 72, 25; krank

heit. s. frauensiechtum, sundersiechtum, fallend s.

sin haben (ellipt. für: dessen sinn

haben) 13, 5. 19, 2: willens sein. sipp 105, 24: verwandtschaftsgrad. sitich 61, 10: papagei.

smähe 111,5: schmähung, schmach, schimpf.

smainst s. mainst.

so 73, 26: dann.

sönlich 18, 7: versönlich, ausgesöhnt.

sprechen. das spricht, das ist gesprochen: das bedeutet. stechen 44, 23: turnieren. stein, stain 71, 29. 72, 1: fels. steinen, stainen 74, 13: steinigen. stellen, sich von jemand, 14, 17: abwenden.

stillmeß, 108, 6: die deutsche bezeichnung für den kanon d. i, den der konsekration unmittelbar vorhergehenden teil der

messe.

stund: zeitabschnitt, mal (z. b.

ein stund, dry stund: einmal, dreimal). an der stund 100, 32: auf der stelle, sogleich. suchen 92, 34: heimsuchen. sundersichtum 101, 30: aussatz,

weil die aussätzigen in abgesonderten häusern untergebracht wurden.

sweher 18, 29: schwiegervater. swelen s. geswelt.

T.

(vergl. auch D.)

tagweide, tagweyt: tagreise (ursprünglich: so weit vieh an einem tage weiden kann).

tagzeit 86, 23. 27: das gebet zur vorgeschriebenen zeit. teidingen, taydingen (tagedingen) 29, 10: verhandeln, unterhandeln.

thür, 25, 26. 47, 16: thüre, eingang. thuren, turn: turm.

tot, adj. 36, 27: tot, getötet. tratz, 7, 22: ärger.

trayd, treyd 61, 64. 63, 6: getreide.

trösten, mit gen. 14, 8: sich verlassen auf etwas, seine zuversicht worauf setzen.

trumete 9,22: trompete. trumeter 94, 4: trompeter.

tugend 72, 24. 26: gute eigenschaft. tüll 51, 3: pfahlwerk, palissaden

zaun.

turren (präs. tar, prät. torste): wagen, sich getrauen (manchmal auch mit »dürfen« in der nhd. bedeutung vermengt). tzille s. zille.

U.

übel 33, 5: schlechtigkeit, bosheit. über, präp. 49, 28. 53, 7. 73, 25: während. adv. 39, 29: überaus. übereilen 17, 15: einholen, überfallen.

übergehen, übergan, 97, 9: überfallen, sich über etwas ausbreiten. überkommen 65, 12: überwinden. umblegen: umlagern, umstellen, rings besetzen.

umschlagen 100, 17: sich von einer seite auf die andere wenden. und: conj. vor zeitlichen nachsätzen (während, wann). 48, 18: pleonastisch (darnach und: darnach).

unerhaben 104, 16: ungesäuert. ungesund, (masc.), 57, 20: krankheit. (von des ungesunds wegen: mit rücksicht auf eine krankheit.) unkeusch 55, 20. 100, 29: unkeuschheit.

unterwinden, unterwinten 10, 26.

[blocks in formation]

verainader (?) 67, 4. verbringen: vollbringen, zu ende bringen.

verkeren verändern, bekehren. verkommen, verchemmen 68, 28: sich befreunden.

verlassen, 10,16. 13,12: verabreden. verlieren 56, 27: zu grunde richten, dem verderben hingeben. vermachen 61, 1: zumachen, umfriedigen.

vermessen verwegen, verabredet, angesagt.

verrichten 28, 7: verhandeln, auseinandersetzen. 29, 13. 105, 1: versöhnen.

verschlagen 17, 9: verstecken, verbergen.

verschreiben 23, 18: abtreten. 18, 31. 29, 25. 39, 6: schreiben. versuchen: erproben, erfahren. verzichen, verzigen 19, 25. 44, 13: versagen, abschlagen. volk: leute.

völkel 84, 11: geringe leute. vollbringen 47, 7: ausführen. vor an hin: voran, voraus. vorbringen: vollbringen.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

willen. um willen, durch willen :

wegen.

wirtschaft 49, 6: gastmal, fest.
woitz 48, 16: fegfeuer.
wotsac s. watsack.

wunder 37, 12. 71, 16: wie nhd.
83, 16: neugierde, fürwitz.
wurm, gewürm: schlange, drachen.

Z.

zebrechen 8. zubrechen. ze handt s. zu hand. zeheren 5, 20. zahern 10, 32: weinen, thränen vergießen (zeheren werden: zu weinen beginnen). zeiechen 68, 29: zeichnen, bezeich

nen.

zente 29, 11: zentner.

rasch zurückziehen.

zerinnen 26, 32: zu ende gehen, zugehen 67, 2: untergehen.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Verzeichnis der eigennamen.

Die alphabetische zusammenstellung der namen wurde auf grund der heute angewendeten schreibweise vorgenommen. Im falle sich die korrekten namensformen in der handschrift nicht vorfanden, wurden sie in () gesetzt und die ihnen entsprechenden lesarten daneben gestellt, z. b. (Bajasid) Weyasit. Bei einem unvollständig gegebenen namen wurde der fehlende teil in [] eingeschlossen, z. b. Suchum[-Kaleh].

A.

(Abchasen oder Abasen) Apkas, Abuckasan 97, 22: ein volk des Kaukasus.

(Abchasien oder byzantinisch Abasia) Abasa 44, 4. Abkas 57, 17. Abel, sein opfer 84, 4. (Abessinien) s. priester Johann. Abraham, sein grab 78, 9. sein tempel 91, 1. gottes freund 95,30. Sant Abraham 90, 30. (Abu Bekr, der kalif) Abubäck, 86, 12.

(Abu Bekr, enkel Timurs) Abubackir 37, 22. Abubarckir 36, 26. Abubarkir 37, 1.

Abuckasan s. Abchasen.
Achchum s. Akkum.

Adalia 21, 25. 53, 31: stadt an der südküste von Kleinasien (Pamphylien).

Adam 84, 4. 91, 11. sein grab 78,9. (Adrianopel) Andraanapoli 53, 2. Andranopoli 7, 12. Agrisch s. Ardschisch. (Ägypten) Egipten 85, 16. Egiptenland 82, 28. 94, 14. s. auch Arabia. Schiltberger

(Aidin) Eydin 53, 23: provinz im westen Kleinasiens.

(Aintab) Anthap 25, 15: stadt in Syrien nördlich von Aleppo. (Akkum) Achchum 36, 16: schlachtfeld in Aserbeidschan. Alathena s. Tana.

(Albostan oder Elbostan) Bastan 57, 17: stadt in Kappadokien, das alte Komana. Alexander der große 46, 6. Alexandria, Allexandria 80, 25. Allexander 67, 4: stadt in Ägypten.

Ali 83, 23. Aly 58, 10. 86, 13: der kalif.

(Alindscha oder Alendscheh) Alintze

59, 4 (auch im 16 kap. erwähnt ohne namensnennung): stadt in Aserbeidschan südlich von Nachitschewan. Alkkeyr s. Kairo.

Allankassar (?) 82, 22: ein riese. Amasia 12, 20: stadt in Kleinasien (Pontus).

(Amasra) Samastria 45, 1: das alte Amastris, küstenstadt in Kleinasien (Paphlagonien). 12

« السابقةمتابعة »