صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Dap. No,

I hope my aunt of Fairy will forgive me.

Sub. Your aunt's a gracious lady: but in troth You were to blame.

Dap. The fume did overcome me, And I did do't to ftay my ftomach.

So fatisfie her grace.

'Pray you

Here comes the captain.

Fac. How now! Is his mouth down?

Sub. I! he has fpoken!

[done then.

Fac. (A pox, I heard him, and you too.) He's un

(I have been fain to say, the house is haunted

With fpirits, to keep churle back.

Sub. And haft thou done it?

Fac. Sure, for this night.

Sub. Why, then triumph and fing Of Face fo famous, the precious king Of present wits.

Fac. Did you not hear the coil,

About the door?

Sub. Yes, and I dwindled with it.)

Fac. Shew him his aunt, and let him be dispatch'd: I'll fend her to you.

Sub. Well fir, your aunt her grace

Will give you audience prefently, on my fuit,
And the captain's word, that you did not eat your gag
In any contempt of her highness.

Dap. Not I, in troth, fir. [Dol like the queen of Fairy. Sub. Herefheis come. Down o' your knees and wriggle: She has a stately prefence. Good. Yet nearer,

*And bid, God fave you.

Dap. Madam.

Sub. And your aunt.

[grace.

Dap. And my moft gracious aunt, God fave your

*And bid, GOD SAVE YOU.] That is, fay to your aunt, God fave you: fo that the reading of the 4to. which is, God fave her, tho' it varies the phrafe, makes no alteration in the meaning, and requires no alteration of the text.

[ocr errors]

Dol. Nephew, we thought to have been angry with

But that sweet face of yours hath turn'd the tide,
And made it flow with joy, that ebb'd of love.
Arife, and touch our velvet gown.

Sub. The fkirts,

And kifs 'em. So.

Dol. Let me now ftroke that head.

you:

Much, nephew, fhalt thou win; much fhalt thou spend; Much fhalt thou give away; much fhalt thou lend. Sub. 14, much! indeed. Why do you not thank her [grace.

Dep. I cannot speak for joy. Sub. See, the kind wretch! Your grace's kinfman right. Dol. Give me the bird.

Here is your fly in a purse, about your neck, cousin, Wear it, and feed it about this day fev'night,

On your right wrist

Sub. Open a vein with a pin.

And let it fuck but once a week: till then,

You must not look on't.

Dol. No. And, kinsman,

Bear your felf worthy of the blood you come on.

Sub. Her grace would ha' you eat no more Woolfack Nor Dagger frumety.

Dol. Nor break his faft,

In Heaven and Hell.

Sub. She's with you every where!

[pies,

Nor play with coftar-mongers, at mum-chance, tray-trip. God make you rich, (when as your aunt has done it :) [but keep

4 Sub. I, MUCH INDEED.] The paffage fhou'd be thus pointed; I, much! indeed.

It is an elliptical form of fpeaking, equivalent to, Much good it do you! and it is generally uled ironically. It has occurred, and been explained more than once before.

may

The

The gallant'ft company, and the best games

Dap. Yes, fir.

Sub. Gleek and Primero: and what you get, be true Dap. By this hand, I will.

Sub. You may bring's a thousand pound

Before to-morrow night, (if but three thoufand

Be stirring) an' you will.

Dap. I fwear, I will then.

Sub. Your fly will learn you all

Fac. Ha' you done there?

games.

[to us.

Sub. Your grace will command him no more duties? Dol. No:

But come, and fee me often. I may chance

To leave him three or four hundred chefts of treasure,
And fome twelve thousand acres of fairy land,

If he game well, and comely, with good gamefters.
Sub. There's a kind aunt! kifs her departing part.
But you must fell your forty mark a year, now.
Dap. I, fir, I mean.

Sub. Or, gi't away: pox on't.

Dap. I'll gi't mine aunt. I'll go and fetch the writings:
Sub. 'Tis well, away.

Fac. Where's Subtle?

Sub. Here. What news?

Fac. Drugger is at the door, go take his fuit,
And bid him fetch a parfon, presently:

Say, he fhall marry the widow. Thou shalt fpend
A hundred pound by the fervice! Now queen Dol,
Ha' you pack'd up

Dol. Yes.

all?

Fac. And how do you like

The lady Pliant?

Dol. A good dull innocent.

Sub. Here's your Hieronymo's cloke, and hat.

Fac. Give me 'em.

Sub. And the ruff too?

Fac. Yes, I'll come to you prefently.

Sub

Sub. Now he is gone about his project, Dol, I told you of, for the widow.

Dol. 'Tis direct

Against our articles.

Sub. Well, we'll fit him, wench.

Haft thou gull'd her of her jewels, or her bracelets ? Dol. No, but I will do't.

Sub. Soon at night, my Dolly,

When we are shipt, and all our goods aboard,
Eaft-ward for Ratcliff; we will turn our course
To Brainford, weftward, if thou faist the word,
And take our leaves of this o'er-weening rascal,
This peremptory Face.

Del. Content, I'm weary of him.

[ing, Dol, Sub. Thou'ft caufe, when the flave will run a wivAgainst the inftrument that was drawn between us. Dol. I'll pluck his bird as bare as I can.

Sub. Yes, tell her,

She muft by any means addrefs fome prefent

To th' cunning man; make him amends for wronging His art with her fufpicion; fend a ring,

Or chain of pearl; fhe will be tortur'd else

Extremely in her fleep, fay, and ha' ftrange things
Come to her. Wilt thou?

Dol. Yes.

Sub. My fine flitter-mouse,

My bird o' the night; we'll tickle it at the Pigeons, When we have all, and may unlock the trunks,

And fay, this's mine, and thine; and thine, and mine.

Fac. What now, a billing?

Sub. Yes, a little exalted

In the good paffage of our ftock-affairs.

[They kifs.

Fac. Drugger has brought his parfon; take him in,

And fend Nab back again to wafh his face.

Sub. I will: and shave himself.

Fac. If you can get him.

[Subtle,

Dol. You are hot upon it, Face, whate'er it is!

Fac.

Fac. A trick, that Dol fhall fpend ten pound a

Is he gone?

[month by.

Sub. The chaplain waits you i' the hall, fir.
Fac. I'll go beftow him.

Dol. He'll now marry her, inftantly.

Sub. He cannot, yet, he is not ready. Dear Dol, Cozen her of all thou canft. To deceive him

Is no deceit, but juftice, that would break

Such an inextricable tye as ours was.

Dol. Let me alone to fit him.

Fac. Come, my venturers,

You ha' packt up all? where be the trunks? bring forth.

Sub. Here.

Fac. Let us fee 'em. Where's the money?
Sub. Here,

In this

Fac. Mammon's ten pound: eight score before. The brethrens money, this. Drugger's, and Dapper's. What paper's that?

Dol. The jewel of the waiting maid's,

That ftole it from her lady, to know certain

Fac. If the fhould have precedence of her mistress? Dol. Yes.

Fac. What box is that?

Sub. The fish-wives rings, I think.

And th' ale-wives fingle money. Is't not Dol?

Dol. Yes and the whiftle, that the failor's wife Brought you to know an' her husband were with Ward. Fac. We'll wet it to-morrow: and our filver-beakers, And tavern cups. Where be the French peticoats, And girdles, and hangers?

Sub. Here, i' the trunk,

And the bolts of lawn.

[ocr errors]

Fac. Is Drugger's damask there?

The whistle that the failor's wife

Brought you to know an her husband were with WARD.] He was a famous pirate of that age; of him and one Danfiker were many ballads, and hiftories, then wrote to entertain the people.

VOL. III.

I

And

« السابقةمتابعة »