صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

THE INVITATION TO LOVE.
No. 36.

List, my girl, with words I woo;
Lay not wanton hands on you:
Sit before you, in your face
Gazing, ah! and seeking grace:
Fix mine eyes, nor let them rove
From the mark where shafts of love
Their flight wing.

Try, my girl, O try what bliss

Young men render when they kiss!
Youth is alway sturdy, straight;
Old age totters in its gait.
These delights of love we bring
Have the suppleness of spring,
Softness, sweetness, wantoning;
Clasp, my Phyllis, in their ring
Sweeter sweets than poets sing,
Anything and everything!

After daytime's heat from heaven
Dews on thirsty fields are given;
After verdant leaf and stem
Shoots the white flower's diadem;

After the white flower's bloom

To the night their faint perfume
Lilies fling.

Try, my girl, etc., da capo.

The poem, Ludo cum Caecilia, which comes next in order, is one of the most perfect specimens of Goliardic writing. To render its fluent, languid, and yet airy grace, in any language but the Latin, is, I think, impossible. Who could have imagined that the subtlety, the refinement, almost the perversity of feeling expressed in it, should have been proper to a student of the twelfth century? The poem is spoiled toward its close by astrological and grammatical conceits; and the text is corrupt. That part I have omitted, together with some stanzas which offend a modern taste.

PHYLLIS.

No. 37.

Think no evil, have no fear,
If I play with Phyllis;

I am but the guardian dear

Of her girlhood's lilies,

Lest too soon her bloom should swoon

Like spring's daffodillies.

All I care for is to play,

Gaze upon my treasure,

Now and then to touch her hand,

Kiss in modest measure;

But the fifth act of love's game,

Dream not of that pleasure!

For to touch the bloom of youth
Spoils its frail complexion;
Let the young grape gently grow
Till it reach perfection;

Hope within my heart doth glow
Of the girl's affection.

Sweet above all sweets that are
'Tis to play with Phyllis ;
For her thoughts are white as snow,
In her heart no ill is;

And the kisses that she gives

Sweeter are than lilies.

Love leads after him the gods

Bound in pliant traces;

Harsh and stubborn hearts he bends,

Breaks with blows of maces;

Nay, the unicorn is tamed

By a girl's embraces.

Love leads after him the gods,

Jupiter with Juno;

To his waxen measure treads

Masterful Neptune O!

Pluto stern to souls below

Melts to this one tune O!

Whatsoe'er the rest may do,
Let us then be playing:

Take the pastime that is due
While we're yet a-Maying;
I am young and young are you;
'Tis the time for playing.

Up to this time, the happiness of love returned and satisfied has been portrayed. The following lyric exhibits a lover pining at a distance, soothing his soul with song, and indulging in visions of happiness beyond his grasp— εἰδώλοις κάλλους κώφα χλιαινόμενος, as Meleager phrased it on a similar oocasion.

LOVE LONGINGS.

No. 38.

With song I seek my fate to cheer,

As doth the swan when death draws near;
Youth's roses from my cheeks retire,

My heart is worn with fond desire.

Since care and woe increase and grow, while

light burns low,

Poor wretch I die!

Heigho! I die, poor wretch I die!
Constrained to love, unloved; such luck have I!

If she could love me whom I love,

I would not then exchange with Jove:
Ah! might I clasp her once, and drain
Her lips as thirsty flowers drink rain!

With death to meet, his welcome greet, from

life retreat,

I were full fain!

Heigho! full fain, I were full fain,

Could I such joy, such wealth of pleasure gain!

When I bethought me of her breast,
Those hills of snow my fancy pressed;

Longing to touch them with my hand,
Love's laws I then did understand.

Rose of the south, blooms on her mouth; I felt
love's drouth

That mouth to kiss!

Heigho! to kiss, that mouth to kiss!

Lost in day-dreams and vain desires of bliss.

The next is the indignant repudiation by a lover of the calumny that he has proved unfaithful to his mistress. The strongly marked double rhymes of the original add peculiar vehemence to his protestations; while the abundance of cheap mythological allusions is emphatically Goliardic.

THE LOVER'S VOW.

No. 39.

False the tongue and foul with slander,
Poisonous treacherous tongue of pander,
Tongue the hangman's knife should sever,
Tongue in flames to burn for ever;

L

« السابقةمتابعة »