Samuel, der prophet, spricht: Ja, herr, ich wil gehn an das ort Sie gehen ab. Isay, Davids vatter, geht ein, mit dreyeu sönen 6 und spricht: ‘ Ir lieben sön, geht auif das veldt 10 Dort kompt der prophet Samuel, [K 4, 1, 12] Samuel gehet ein. Isay spricht: Ists fried, mein Samuel, ists fried, 16 Samuel, der prophet, spricht: Ich bin kommen, dem herren fron Heyliget euch, und kompt mit mir, 10 Sie gehen alle ab. Samuel und Isay kommen wider, Samuel spricht: Eliab geht ein für Samuel, sicht in an. Der herr spricht: Summe. geht, und bringt David mit seim hirtenstab und daschen. [K 4, i, 13] Deß herren stimm spricht: 3 S Eliab. AK Elias. 10 B Ob vileicht der her dein peger. 11 Swüerst dem herrn zv künig goweicht. ‘14 S sw küng. AK könig. 29 S der ist. 11 S gottes. AK Götter. 15 S vernunft wie vor s. Sie gehen alle ab. [A 4, 1, 7a] König Saul geht ein mit Abner, dem veldthsuptmsn, und herolt, sicht düsterlich und. spricht: 19 S vmadumb, 9 S Iez so ist. AK Aminadab. AK Soohe. 26 S pring. Eliab. AK bringe. Elab. 28 S In das her den drey pruedern dein. 27 S Abinedab. 33 S Socho. Aui f einem grossen berge hoch. David spricht: Mein vatter, sag mir aber doch, a Im land. Dasselb mir klar erzel, [A 4, 1, 7c] Isay, der vatter, spricht: Ja, lieber sohn, das kan ich wol; David spricht : 20 Mein vatter, so schaif einen knaben, Sie gehen beyde ab. Die brüder Davids gehen ein mit Abuer, 25 gerüst, und Eliab spricht: 5 mir] S auch. 8 sohn] fehlt S. 9 S gelegert im. AK gelegt inn. 13 S den. AK thun. 21 S sey. AK thu. 28 S wagen. AK tragen. |