Zeitschrift für deutsches Alterthum und deutsche Litteratur, المجلد 28Elias Steinmeyer, Edward Schroeder, Gustav Roethe Weidmannsche Buchhandlung, 1884 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 75
الصفحة 12
... namen . nu sunt ir flizzichlichen bitten , so werdint ir gewert , daz ir volle frôvde giwinnent . ' Swaz1 er sinen jungern hat vor giseit , da mite hat er uns gebezzert unde gileret , daz wir alsam nach sinen hulden ringen . Nu sun wir ...
... namen . nu sunt ir flizzichlichen bitten , so werdint ir gewert , daz ir volle frôvde giwinnent . ' Swaz1 er sinen jungern hat vor giseit , da mite hat er uns gebezzert unde gileret , daz wir alsam nach sinen hulden ringen . Nu sun wir ...
الصفحة 16
... namen in den text zu setzen und den zusatz minor , welcher in den zeugnissen nicht selten ist , vgl . Pfeiffer Berthold 1 , xx ff . Rehorn Germ . 26 , 316 ff . die letzten buchstaben weifs ich nicht mit sicherheit zu deuten ; das ...
... namen in den text zu setzen und den zusatz minor , welcher in den zeugnissen nicht selten ist , vgl . Pfeiffer Berthold 1 , xx ff . Rehorn Germ . 26 , 316 ff . die letzten buchstaben weifs ich nicht mit sicherheit zu deuten ; das ...
الصفحة 35
... namen ein zweifel nicht ob- walten . in seiner Weltchronik sagt er , er sei zu Wien mit haus ansässig und heifse Johans der Jansen enikel ( var . hern ianse en enkel , Johannes eneckel ) . zu eingang des Fürstenbuches widerholt er ...
... namen ein zweifel nicht ob- walten . in seiner Weltchronik sagt er , er sei zu Wien mit haus ansässig und heifse Johans der Jansen enikel ( var . hern ianse en enkel , Johannes eneckel ) . zu eingang des Fürstenbuches widerholt er ...
الصفحة 36
... namen- form deutet auf fremden und zwar auf niederdeutschen resp . niederländischen ursprung ; das im nd . , nld . gewöhnliche Jan ist nach analogie von Hans zu Jans geworden . zwischen Flandern und Österreich bestanden in ...
... namen- form deutet auf fremden und zwar auf niederdeutschen resp . niederländischen ursprung ; das im nd . , nld . gewöhnliche Jan ist nach analogie von Hans zu Jans geworden . zwischen Flandern und Österreich bestanden in ...
الصفحة 39
... namen si umb in . 5060 daz dûht den koufman guot gewin . - 5067 si fuorten in ûf dem wagen hin und sprachen : ' wir haben guoten gewin an disem jüngelinge . 5070 silber und pfenninge wirt uns umb in schon ze solt . ich wæn man geb uns ...
... namen si umb in . 5060 daz dûht den koufman guot gewin . - 5067 si fuorten in ûf dem wagen hin und sprachen : ' wir haben guoten gewin an disem jüngelinge . 5070 silber und pfenninge wirt uns umb in schon ze solt . ich wæn man geb uns ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
abschnitt aevia alten aufser begann beiden Berthold Berthold von Regensburg Biterolf brief Buxheimer capitel darnach fehlen deutschen dichter distinction Dominica ersten fehlt folgenden frau Freidank fürsten geben gedanken gedicht Georg Greflinger gieng gleich gott Grimm grofsen Hanka heifst Heinrich held Henneberg Iwein Izalda jahre Janicke jedesfalls jungfrau Kaedin könig königin konnte Kurwenal land lassen lateinischen leben leid lesart letzten lich lieber locativ maar mann menschen Michaels Michaelschen Morolt muss N. F. XVI neit niht Njála rasur rede Registrum reim Reinmar Renner ritter sagen sagte Schiller schliefst Seladon siner sint soll sprach stadt stand steht stelle strophen teil text Tristram Tynas überschrift Ugrin umbe unserer unsir herre urkunde ursprünglichen verse viel vnde wahrscheinlich ward Wartburgkrieges weifs werk werlt wider Wien wollte worte wunder YBIFUf zeilen zwei zweiten
مقاطع مشهورة
الصفحة 395 - Homo, fuge : whither should I fly ? If unto God, he'll throw me down to hell. My senses are deceiv'd; here's nothing writ: — I see it plain; here in this place is writ, Homo, fuge : yet shall not Faustus fly.
الصفحة 139 - Denn das ist der Anfang aller Poesie, den Gang und die Gesetze der vernünftig denkenden Vernunft aufzuheben und uns wieder in die schöne Verwirrung der Phantasie, in das ursprüngliche Chaos der menschlichen Natur zu versetzen, für das ich kein schöneres Symbol bis jetzt kenne, als das bunte Gewimmel der alten Götter.
الصفحة 101 - Domine Jesu Christe, Rex gloriae, libera animas omnium fidelium defunctorum de poenis inferni, et de profundo lacu: Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas tartarus, ne cadant in obscurum; sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam: Quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.
الصفحة 305 - Wir wahsen uz gelichem dinge: spise frumet uns, diu wirt ringe, so si dur den munt gevert. wer kan den herren von dem knehte scheiden, swa er ir gebeine blozez fünde, het er ir joch lebender künde, so gewürme dez fleisch verzert?
الصفحة 99 - Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine sancte, Pater omnipotens, aeterne Deus : per Christum, Dominum nostrum.
الصفحة 100 - Suscipiat Dominus sacrificium de manibus tuis, ad laudem et gloriam nominis sui, ad utilitatem quoque nostram, totiusque ecclesiae suae sanctae.
الصفحة 74 - Nass der gantzen Welt, vermittelst eines anmuhtigen und erbaulichen Gespräches, welches ist diser Ahrt die Erste, und swahr Eine Jänners-Unterredung , beschriben und fürgestellet von dem Rüstigen.
الصفحة 138 - Es fehlt nichts, als daß die Deutschen diese Mittel ferner brauchen, daß sie dem Vorbilde folgen, was Goethe aufgestellt hat, die Formen der Kunst überall bis auf den Ursprung erforschen, um sie neu beleben oder verbinden zu können...
الصفحة 106 - Es ist ein elend jämmerlich Ding um aller Menschen Leben vom Mutterleibe an bis sie in die Erde begraben werden, die unser aller Mutter ist.
الصفحة 76 - Christus, Dei Filius, Deus et Homo est; Deus est ex substantia Patris, ante saecula genitus : et Homo est ex substantia Matris, in saeculo natus ; Perfectus Deus, perfectus Homo : ex anima rationali et humana carne subsistens ; jEqualis Patri secundum Divinitatem : minor Patre secundum Humanitatem.