Nuevo teatro crítico, المجلدات 13-18

الغلاف الأمامي
La España Editorial, 1892
 

طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات

عبارات ومصطلحات مألوفة

مقاطع مشهورة

الصفحة 101 - Ya conozco sus disparates y sus embelecos, y no me pesa, sino que este desengaño ha llegado tan tarde que no me deja tiempo para hacer alguna recompensa, leyendo otros que sean luz del alma.
الصفحة 43 - Mystica Ciudad de Dios, Milagro de su omnipotencia, y abismo de la gracia: Historia divina, y vida de la virgen, Madre de Dios...
الصفحة 48 - El asunto interno de Tristana, asunto nuevo y muy hermoso, pero imperfectamente desarrollado, es el despertar del entendimiento, la conciencia de una mujer sublevada contra una sociedad que la condena a perpetua infamia y no le abre ningún camino honroso para ganarse la vida, salir del poder del decrépito galán, y nover en el concubinato su única protección, su apoyo único.
الصفحة 101 - Yo me siento, sobrina, a punto de muerte; querría hacerla de tal modo que diese a entender que no había sido mi vida tan mala, que dejase renombre de loco; que puesto que lo he sido, no querría confirmar esta verdad en mi muerte.
الصفحة 73 - Puédese comparar el talento de Pereda a un huerto hermoso, bien regado, bien cultivado, oreado por aromáticas y salubres auras campestres, pero de limitados horizontes...
الصفحة 14 - Estrépito de cerrojos y cadenas, tropel de alguaciles, estoques y alabardas, cercando casas de proceres y ministros, ó llevándolos por las calles públicas en la mitad del día, alternaron con las fiestas y vítores de un pueblo que saludaba el sol de un nuevo reinado.
الصفحة 73 - El error fundamental que vicia el criterio común respecto de la criatura del sexo femenino (error en que el Sr. Marqués cae de lleno) , es el de atribuirle un destino de mera relación ; de no considerarla en sí, ni por sí, ni para sí, sino en los otros , por los otros y para los otros.
الصفحة 50 - Tristana, en opinión del vulgo circunvecino, no era hija, ni sobrina, ni esposa, ni nada del gran don Lope; no era nada y lo era todo, pues le pertenecía como una petaca, un mueble o una prenda de ropa, sin que nadie se la pudiera disputar; ¡y ella parecía tan resignada a ser petaca, y siempre petaca...!
الصفحة 60 - ¿En mi los lánguidos ojos Fijas con tanta ternura? ¿ Sin faltarle la hermosura Falta á tu rostro el color? ¿Vas á abrir los labios rojos, Y el sentimiento los sella ? ¡ Que en ti haya de ser tan bella Aun la imágen del dolor ! ¡Insensato!
الصفحة 76 - Corre hoy el agua por el cauce del realismo espiritualista. Se ha iniciado la reacción, primero en Francia, al influjo de la novela rusa, y después aquí (donde el terreno estaba mejor preparado, porque no tenía el naturalismo sistemático antecedentes tan gloriosos).

معلومات المراجع