صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

which should have been those of autumnal prime, storms often infesting the wane of that season, howled over the lawns and lake, and through the bowers of Calwich. No morning was unsullied by rainy clouds, till that of my departure, which arose in despiteful beauty. I left Aurora shaking her amber tresses on the rocks, and hills, and waters. On returning home, the placid health of my dear enfeebled father completed the pleasures of a period, in which the light of mind recompenced the watery gloom of a long-sullen atmosphere.

Your friend, Pratt, has been making a fresh, though not a new, attack upon my poems, in reviewing those of dear Helen Williams. Though my old enemy shifts his ground, he continues to fire off his darling simile of rags and tatters for my muse.

The most charming novel I have read these many years, Caroline de Lichfield, formed part of our amusement at Calwich. It is a unique of its kind, resembling no other novel. Mr Dewes Englished it aloud and extempore from the French, in language at once fluent and graceful. Doubtless you have read it. What a wonderful interest in the last solemn appointment made by Lindorffe to meet Caroline in the pavilion!-What a moment, when he lays the manuscript on

the knees of Caroline, and rushes from her into the wood with wild precipitation!

Sophia ardently presses me to visit her at Ludlow next summer. If my father's health permits, I may hope to enjoy that pleasure. For her and her mother's sake, I wish their mansion more spacious and pleasant; but, for my own part, the gratifications of such a visit would not suffer me to hear the din of the blacksmith's hammer, whose vicinity she laments, nor to feel the straightness of my apartment. You and Mrs W. will be in England ere summer comes. Ah! if we could meet at Ludlow! What an agreeable day-dream is that hope! Waft it to me across the ocean; and may the months of bloom see it

realized!

LETTER XXXVIII.

WILLIAM HAYLEY, ESQ.

Lichfield, Oct. 11, 1786.

MY DEAR BARD,

YOUR friend, the ingenious, benevolent, and energetic Dr Warner, lately passed a few days in

[blocks in formation]

Lichfield. He came hither, possessed with the idea, that I was the author of a new poem, entitled The Triumph of Benevolence, on his darling subject, the immediate order for a statue to the honour of the great Howard. It is a favourite subject with every person whose heart glows with enthusiasm, the noblest enthusiasm, that of humanity but for the verses, I never saw or heard of them, till I learnt, from * Longinus's letter, sent by the Doctor, that he also believed them mine.

My muse is too high of spirit to have produced a work on the dear exalted Howard, which has such boundless inferiority to that ode of yours on the same theme, and which gave him his poetic apotheosis. I would as soon have attempted to write a new Iliad.

སྐྱ

There is something like genius, however, in this same poem; but it is the random fire of an inexperienced writer, little acquainted with some of the most essential rules of poetic arrangement: Hence, the descending to parts, after he had advanced the whole; to individuals, after he had mentioned their species; hence, what are only different names for the same virtue, as courage

* The ingenious and classical Mr Long, an eminent Surgeon in London, and the confidential friend of Mr Hayley.

and bravery, &c. separately personified, and attempted to be brought to the eye in one group :hence also, the uncongenial epithet, the colloquial vulgarism, and frequent anti-climax.

I wrote to Longinus the morning after our breakfast-consultations, in which we endeavoured to improve and elevate this ill-executed work against a subsequent edition. In this letter to L., I stated some of my purposed alterations; but there was no making a fine poem from such crude materials. At least, however, my proud heart swelled to convince him, that no haste could have betrayed me into suffering such lines to pass the press, as I had tried to mend.

Dr W. is excessively desirous, that this composition should be made as good as the stock of ideas on which it is written will permit. I desired his permission to repeat to him your ode to Howard, since no degree of familiarity with its beauties can pall the delight of reconsidering them in a heart like his. The sensibility he shewed as I read, recompensed the fatigue of criticising, and of trying to bring into shape that abortive work, which presumes to take the same ground.

What a beautiful idea is yours of a lamp, which should shed around the statue of Howard a splendid and perpetual light! I should like to have

the office of guarding it from extinction.-Priestess to the lamp of benevolence! Such an appointment might exalt, to some degree of dignity, the derided state of stale maidenhood.

No, indeed, not mine, the very able Johnsonian Analysis in the European Magazine. Pray inform Longinus of my disavowal.

I am glad you so warmly admire my favourite Caroline de Lichfield; that work, which abounds in situations which make curiosity gasp, admiration kindle, and pity dissolve. This novel is a unique of its kind, and neither imitates or resembles any other. other. We shall see plenty written in imitation of it, but they will be worthless.

I knew nothing of the publication of those sweet lines you sent me on the card inclosed in the pocket-book Mrs Hayley worked for me. It is true they have been shewn with pride and pleasure, whenever that pocket-book was noticed and admired; but I do not recollect having ever given any copy; nor would I, without their author's leave, have consented to their publication, however I might wish to shelter myself from the abuse of my writings in the European Magazine and English Review, beneath the bright and invulnerable armour of Mr Hayley's praise.

« السابقةمتابعة »