ÕæÑ ÇáÕÝÍÉ
PDF
ÇáäÔÑ ÇáÅáßÊÑæäí

26

JOIE.

PAMINOND AS paroiffoit toujours en public avec un vifage gai & content: cependant, le lendemain de cette fameuse victoire qu'il remporta à Leuc tres, on le vit avec un extérieur trifte & négligé; fes amis lui en demanderent la raifon : « Je me fuis trop » livré hier aux mouvemens de la joie, leur répondit-il ; » je veux m'en punir aujourd'hui. »

2. De toutes les femmes de Mithridate, roi de Pont, celle que ce Prince aimoit le plus, étoit Stratonice. Elle étoit fille d'un muficien fort pauvre, & fort vieux. Un soir, elle chanta à table avec tant de graces, qu'elle charma le Monarque, qui, bientôt après, l'époufa. Le pere de la nouvelle Reine étoit très-mécontent de la fortune de fa fille, parce que le Prince ne lui avoit fait aucun préfent, & n'avoit pas même paru faire attention à lui. Mais il fut bien furpris, lorsqu'un matin, à fon réveil, il vit chez lui des tables couvertes de vaisselle d'or & d'argent, une foule de domeftiques pour le fervir, des eunuques & des favoris du Roi qui lui apportoient des habits magnifiques, &, devant la porte, un cheval richement enharnaché, tels que ceux qu'on donnoit aux amis du Prince. Il crut que c'étoit un jeu, & que l'on vouloit fe moquer de lui; il s'empreffa de fortir de fa maison, & de prendre la fuite; mais les domeftiques, fe mettant au-devant, l'en empêcherent, & lui dirent que c'étoit la maison d'un homme fort riche, qui venoit de mourir, que le Roi lui avoit donnée, & que ce qu'il voyoit-là n'étoit qu'un léger échantillon des grands biens que lui apportoit cette fucceffion. A ces mots, fe laiffant perfuader, quoiqu'avec peine, il fe revêtit de la robe de pourpre, monta à cheval, & traverfa la ville, en criant: « Tous ces biens font à moi ! » tous ces biens font à moi!» Il difoit à ceux qui rioient & fe moquoient de lui, qu'il ne falloit pas être furpris des extravagances qu'il faifoit; qu'on devoit plutôt s'é

tonner que, dans l'excès de fa joie, qui le rendoit fou, il ne jettât pas des pierres à tous les paffans.

3. Les Romains, qui affiégeoient la ville de Veïes,ayant reçu un échec confidérable, tous les ordres de l'Etat, par un généreux zèle,s"emprefferent de réparer l'honneur des armes de la République. Jufqu'alors les armées Romaines n'avoient eu dans leur cavalerie que les chevaliers Romains à qui le public fournissoit des chevaux. Dans cette occafion, des citoyens qui avoient le revenu nécessaire pour être admis dans cet ordre, & auxquels les Cenfeurs n'avoient point affigné de cheval entretenu aux dépens du public, s'étant concerté ensemble, vont trouver le Sénat, &, ayant obtenu audience, déclarent qu'ils font prêts à fe fournir eux-mêmes de chevaux, pour être en état de fervir la République. Le Sénat reçut une offre fi généreuse avec de grandes marques de reconnoiffance. Le bruit s'en répand auffi-tôt par toute la ville. Les Plébéïens, piqués d'une noble jaloufie, fe préfentent à leur tour devant le Sénat, & difent que, pour foutenir l'honneur de l'infanterie, ils viennent offrir leurs fervices hors de rang, prêts à marcher par-tout où on les conduira, & que, fi on les mene à Veies, ils s'engagent, dès ce moment, à n'en point revenir que la ville ne foit prife. Il ne fut pas poffible alors au Sénat de retenir la joie dont il fe fentit pénétré. Il ne fe contenta pas, comme il en avoit ufé à l'égard des cavaliers, de charger quelqu'un des magiftrats de leur faire des remercimens, ou de faire entrer quelqu'un des Plébéïens pour entendre fa réponse. Les Sénateurs, fortant en foule du Sénat, & fe tournant vers le peuple qui étoit affemblé dans la place publique, lui marquent, de la hauteur du Capitole où ils étoient, par le gefte & par la voix, tout ce qu'ils penfoient, & tout ce qu'ils fentoient. Ils s'écrient que Rome, par une concorde fi unanime, fera heureuse, invincible, éternelle. Ils comblent de louanges & les cavaliers & les gens de pied. Ils regardent ce jour comme le plus beau & le plus fortuné de la République ; ils avouent que le Sénat a été vaincu en genérofité. Des deux côtés, on voit couler des larmes de joie, & l'on n'entend que des cris de con

[ocr errors]

gratulations & d'actions de graces. Les Sénateurs ayant été rappellés au Sénat, on y donne un décret, par lequel les premiers magiftrats font chargés de convoquer l'affemblée du peuple, de faire de publics remercimens aux cavaliers & aux fantaffins, & de les affurer que le Sénat n'oubliera jamais leur bonne volonté & leur zèle pour la patrie. On ordonne auffi, par ce même décret, que les années de fervice feront comptées à ces foldats volontaires, comme s'ils avoient été enrollés dans les formes. On diftribua auffi, pour la premiere fois, une certaine paye à la cavalerie, comme on l'avoit fait auparavant à l'infanterie.

4. Coulanges, petite ville de Bourgogne, à trois lieues d'Auxerre, eft très-riche en vins, ce qui l'a fait furnommer la vineuse, épithète qui lui convenoit d'autant mieux autrefois,qu'elle n'avoit que du vin, & point d'eau. On avoit fait une foule de tentatives pour y conduire cette liqueur plus néceffaire que le vin: elles avoient été toutes infructueuses. Enfin M. Dagueffeau, ayant acquis le domaine de cette ville, chargea le célèbre M. Couplet, en 1705, de tenter un dernier effort. M. Couplet, arrivé à quelque diftance de Coulanges, mais fans la voir encore, & s'étant feulement fait montrer vers quel endroit elle étoit, mit toutes fes connoiffances en ufage, & enfin promit hardiment cette eau fi defirée, & qui s'étoit dérobée à tant d'autres ingénieurs. Il marchoit, fon niveau à la main; &, dès qu'il put voir les maisons de la ville, il affura que l'eau feroit plus haute. Quelques-uns des principaux habitans qui, par impatience, ou par curiofité, étoient allés au-devant de lui, coururent porter cette nouvelle à leurs concitoyens, ou pour leur avancer la joie, ou pour fe donner une espece de part à la gloire de la découverte. Cependant M. Couplet continuoit fon chemin, en marquant avec des piquets les endroits où il falloit fouiller, & en prédifant dans le même tems à quelle profondeur précisément on trouveroit de l'eau; &, au lieu qu'un autre eût pu prendre un air impofant de divination, il expliquoit naïvement les principes de fon art, & fe privoit de toute apparence de merveilleux. Il entra dans Coulanges, où il

ne vit rien qui traversât les idées qu'il avoit prifes; & il repartit pour Paris, après avoir laiffé les inftructions néceffaires pour les travaux qui fe devoient faire en fon absence. Il reftoit à conduire l'eau dans la ville par des tranchées & par des canaux ; à lui ménager des canaux de décharge, en cas de besoin; & tout cela emportoit mille détails de pratique, fur quoi il ne laiffoit rien à defirer. Il promit de revenir au mois de Décembre, pour mettre à tout la derniere main. Il revint en effet; &, le 21 de Décembre, l'eau arriva dans la ville. Jamais la plus heureuse vendange n'y avoit répandu tant de joie. Hommes, femmes, enfans, tous couroient à cette eau pour en boire, & ils euffent voulu s'y pouvoir baigner. Le premier juge de la ville, devenu aveugle, n'en crut que le rapport de fes mains qu'il y plongea plufieurs fois. On chanta un Te Deum, où les cloches furent fonnées avec tant d'emportement, que la plus groffe fut démontée : l'allégreffe publique fit cent folies. La ville, auparavant toute défigurée par des maifons brûlées qu'on ne réparoit point, prit dès ce moment une face nouvelle : on y bâtit; on vint même s'y établir, au lieu qu'on l'abandonnoit peu-à-peu. Voyez GAYETE. HUMEUR. (bonne) RIs.

JUGEMENS.

Ans les tribunaux d'Athènes, la vérité seule étoit

"Découtée, &, pour que nul objet extérieur ties détournât point l'attention des juges, ils tenoient leurs féances de nuit, ou dans les ténèbres; & il étoit défendu aux orateurs d'employer ni exorde, ni péroraifon, ni digreffion, ni les ornemens trompeurs de l'éloquence.

2. Deux fcélérats s'accufoient mutuellement en préfence de Philippe, pere d'Alexandre le Grand. Ce Prince, ayant entendu les deux parties, jugea comme le finge de la Fable: il ordonna que l'un d'eux fortît de la Macédoine, & que l'autre le fuivît.

3. Un fermier de Southams, dans le comté de Wars

wick en Angleterre, fut affaffiné en revenant chez lui Le lendemain, un homme vint trouver la femme de ce fermier, & lui demanda si son mari étoit rentré le foir précédent? Elle répondit que non, & qu'elle en étoit fort inquiète. « Vos inquiétudes, répliqua cet homme, » ne peuvent égaler les miennes ; car, comme j'étois » couché cette nuit, fans être encore endormi, votre » mari m'eft apparu: il m'a montré plufieurs blessures » qu'il avoit reçues fur fon corps, & m'a dit qu'il avoit » été affaffiné par un tel, & que fon cadavre avoit été »jetté dans une marniere. » La fermiere allarmée fit des perquifitions. On découvrit la marniere, & l'on y trouva le corps bleffé aux endroits que cet homme avoit délignés. Celui que le prétendu revenant avoit accufé, fut faifi & mis entre les mains des juges, comme violemment foupçonné du meurtre. Son procès fut inftruit à Warwick; & les jurés l'auroient condamné auffi témérairement que le Juge de Paix l'avoit arrêté, fi lord Raimond, le principal juge, n'avoit fufpendu l'arrêt. Voici ce qu'il dit aux jurés : « Je crois, Meffieurs, que vous » parciffez donner au témoignage d'un revenant, plus » de poids qu'il n'en mérite. Je ne peux pas dire que je "faffe beaucoup de cas de ces fortes d'hiftoire; mais, » quoi qu'il en foit, nous n'avons aucun droit de fuivre nos inclinations particulieres fur ce point. Nous for» mons un tribunal de justice, & nous devons nous ré» gler fur la loi. Or je ne connois aucune loi existante qui » admette le témoignage d'un revenant ; &, quand il y »en auroit une qui l'admettroit, le revenant ne paroît » pas pour faire fa dépofition. Huiffier, ajoûta le juge,

appellez le revenant ; » ce que l'huiffier fit par trois fois, fans que le revenant parût, comme on le perfe bien. « Methieurs les jurés, continua le juge, le prifon» nier, qui est à la barre, eft, fuivant le témoignage de "gens irréprochables, d'une réputation fans tache; & » il n'a point paru, dans le cours des informations, qu'il ait eu aucune espece de querelle entre lui & le mort. Je le crois abfolument innocent; &, comme il n'y >> a contre lui aucune preuve ni directe ni indirecte, il » doit être renvoyé ; mais, par plufieurs circonstances

y

« ÇáÓÇÈÞÉãÊÇÈÚÉ »