Johnson on ShakespeareOxford University Press, 1908 - 208 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 7
الصفحة 31
... Italy had been transplanted hither in the reign of Henry the Eighth ; and the learned languages had been ... Italian and Spanish poets . But litera- ture was yet confined to professed scholars , or to men and women of high rank . The ...
... Italy had been transplanted hither in the reign of Henry the Eighth ; and the learned languages had been ... Italian and Spanish poets . But litera- ture was yet confined to professed scholars , or to men and women of high rank . The ...
الصفحة 35
... Italian ; but this on the other part proves nothing against his knowledge of the original . He was to copy , not what he knew himself , but what was known to his audience . It is most likely that he had learned Latin sufficiently to ...
... Italian ; but this on the other part proves nothing against his knowledge of the original . He was to copy , not what he knew himself , but what was known to his audience . It is most likely that he had learned Latin sufficiently to ...
الصفحة 36
... Italian authours have been discovered , though the Italian poetry was then high in esteem , I am inclined to believe , that he read little more than English , and chose for his fables only such tales as he found translated . That much ...
... Italian authours have been discovered , though the Italian poetry was then high in esteem , I am inclined to believe , that he read little more than English , and chose for his fables only such tales as he found translated . That much ...
الصفحة 88
... Italy ; for as Peacham observes , the Schoolmaster has long been one of the ridiculous personages in the farces of that country . ACT V. SCENE i . ( v . i . 2–6 . ) NATHANIEL . I praise God for you , Sir , your reasons at dinner have ...
... Italy ; for as Peacham observes , the Schoolmaster has long been one of the ridiculous personages in the farces of that country . ACT V. SCENE i . ( v . i . 2–6 . ) NATHANIEL . I praise God for you , Sir , your reasons at dinner have ...
الصفحة 110
... Italy . Our authour , who gives to all nations the customs of England , and to all ages the manners of his own ; has charged the times of Richard with a folly not perhaps known then , but very frequent in Shakespeare's time , and much ...
... Italy . Our authour , who gives to all nations the customs of England , and to all ages the manners of his own ; has charged the times of Richard with a folly not perhaps known then , but very frequent in Shakespeare's time , and much ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
action allusions Atalanta authour beauty Berkeley Caliban CALIFORNIA LIBRARY censure character comedy comick common conjecture considered copies Coriolanus corrupt criticism death dialogue diction dignity discover doth drama Duke easily edition editor elegance emendation enchantment endeavoured English excellence exhibited expression Falstaff faults foll Guy of Warwick Hamlet heart Henry VI honour human imagination imitation incidents Johnson judicial Astrology KING HENRY KING JOHN knowledge labour lady language learned Macbeth manner meaning merriment mind nature never night notes numbers Oberon obscure observed opinion Othello passage passions pathetick perhaps play pleasure poet Pope praise produce propriety publick quarto reader reason Richard RICHARD II ridicule says SCENE ii SCENE viii seems sense sentiment Shakespeare shew sometimes speech Spirits story sufficient suppose Tatler Theobald things thou thought tion tragedy truth UNIVERSITY OF CALIFORNIA virtue Voltaire Warburton words writers
مقاطع مشهورة
الصفحة 16 - In the writings of other poets a character is too often an individual: in those of Shakespeare it is commonly a species.
الصفحة 19 - ... the real state of sublunary nature, which partakes of good and evil, joy and sorrow, mingled with endless variety of proportion and innumerable modes of combination; and expressing the course of the world, in which the loss of one is the gain of another; in which, at the same time, the reveler is hasting to his wine, and the mourner burying his friend...
الصفحة 16 - Yet his real power is not shown in the splendour of particular passages, but by the progress of his fable and the tenor of his dialogue ; and he that tries to recommend him by select quotations will succeed like the pedant in Hierocles, who, when he offered his house to sale, carried a brick in his pocket as a specimen.
الصفحة 18 - Shakespeare has no heroes; his scenes are occupied only by men, who act and speak as the reader thinks that he should himself have spoken or acted on the same occasion : even where the agency is supernatural, the dialogue is level with life.
الصفحة 16 - His characters are not modified by the customs of particular places, unpractised by the rest of the world; by the peculiarities of studies or professions, which can operate but upon small numbers; or by the accidents of transient fashions or temporary opinions: they are the genuine progeny of common humanity, such as the world will always supply, and observation will always find.
الصفحة 14 - What mankind have long possessed they have often examined and compared, and if they persist to value the possession, it is because frequent comparisons have confirmed opinion in its favour.
الصفحة 28 - A quibble is to Shakespeare, what luminous vapours are to the traveller; he follows it at all adventures, it is sure to lead him out of his way, and sure to engulf him in the mire. It has some malignant power over his mind, and its fascinations are irresistible.
الصفحة 21 - ... poetry. This reasoning is so specious, that it is received as true even by those who in daily experience feel it to be false. The interchanges of mingled scenes seldom fail to produce the intended vicissitudes of passion. Fiction cannot move so much, but that the attention may be easily transferred ; and though it must be allowed that pleasing melancholy be sometimes interrupted by unwelcome levity, yet let it be considered likewise, that melancholy is often not pleasing, and that the disturbance...
الصفحة 32 - If there be any fallacy, it is not that we fancy the players, but that we fancy ourselves unhappy for a moment ; but we rather lament the possibility than suppose the presence of misery, as a mother weeps over her babe, when she remembers that death may take it from her. The delight of tragedy proceeds from our consciousness of fiction ; if we thought murders and treasons real, they would please no more.
الصفحة 18 - This, therefore, is the praise of Shakespeare, that his drama is the mirror of life; that he who has mazed his imagination in following the phantoms which other writers raise up before him may here be cured of his delirious ecstasies by reading human sentiments in human language, by scenes from which a hermit may estimate the transactions of the world and a confessor predict the progress of the passions.