Goethe's Faust: Erster und zweiter theil. Zum erstenmal vollstandig erlautert

الغلاف الأمامي
Dyk, 1857 - 811 من الصفحات

من داخل الكتاب

الصفحات المحددة

طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات

عبارات ومصطلحات مألوفة

مقاطع مشهورة

الصفحة 336 - Cuncta stricte discussurus, Tuba mirum spargens sonum Per sepulcra regionum, Coget omnes ante thronum, Mors stupebit, et natura, Quum resurget creatura, Judicanti responsura, Liber scriptus proferetur, In quo totum continetur, Unde mundus judicetur, Judex ergo cum sedebit, Quidquid latet, apparebit : Nil inultum remanebit, Quid sum, miser!
الصفحة 561 - Les hommes soient sujets à de telles faiblesses ! Tout le monde connaît leur imperfection, Ce n'est qu'extravagance, et qu'indiscrétion; Leur esprit, est méchant, et leur âme fragile; II n'est rien de plus faible, et de plus imbécile, Rien de plus infidèle; et malgré tout cela, Dans le monde on fait tout pour ces animaux-là.
الصفحة 781 - In the first year of his reign (Leo, 716;) Masalmias, prince of the Saracens, took by surprize the city of Pergamus; which is look'd upon by the historians as a punishment justly inflicted by Heaven upon the wicked and barbarous inhabitants, who, hearing the Saracens were preparing to invade Asia, had ripped up the belly of a woman big with child , and boiling the infant in a kettle, had dipped their right hands into the water...
الصفحة 365 - Oberon, qui n'a que trois pieds de hauteur, il est tout bossu, mais il a un visage angelique, il n'ya personne sur la terre, qui le voyant ne prenne plaisir a le considerer, tant il est beau.
الصفحة 477 - Faire comme le singe: tirer les marrons du feu avec la patte du chat. Es machen wie der Affe: die Kastanien mit der Pfote der Katze aus dem Feuer holen.
الصفحة 780 - ... Sünder Acht zu geben, und den Geistern daselbst Nachricht zu bringen. — Dieses kann vielleicht dienen den Charakter des Verführers in meinem zweiten Faust wahrscheinlich zu machen. Desgleichen was Tamerlan zur Entschuldigung seiner Grausamkeiten von sich selbst soll gesagt haben: »Cur tu me hominem putas, et non Dei iram potius ad hominum perniciem in terris agentem.
الصفحة 491 - La vieille fille: 11 exhalait comme un parfum de la jeunesse qui Vous rafraîchissait.

معلومات المراجع