The Thornton Romances: The Early English Metrical Romances of Perceval, Isumbras, Eglamour, and Degrevant. Selected from Manuscripts at Lincoln and Cambridge, المجلد 30James Orchard Halliwell-Phillipps Camden Society, 1844 - 312 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 100
الصفحة xvii
... Sone , and Holi Gost , In whom is witte and myghtes most , Be at this tale begynny [ n ] g , And also at the endyng . So ende oure tale and so bygynne , The joye of hevene al for to wynne , After oure lyff at oure laste ende To joye of ...
... Sone , and Holi Gost , In whom is witte and myghtes most , Be at this tale begynny [ n ] g , And also at the endyng . So ende oure tale and so bygynne , The joye of hevene al for to wynne , After oure lyff at oure laste ende To joye of ...
الصفحة xxv
... . 220 , vo , - " Oft craving maikes sone forgittinge . " At f . 29 , ro , is the name of Robert Louson ; and at f . 265 , Roger Blande . CAMD . SOC . d tri Jhesu Christi , Robertus Thornton in Ridaylle , anno DESCRIPTION ...
... . 220 , vo , - " Oft craving maikes sone forgittinge . " At f . 29 , ro , is the name of Robert Louson ; and at f . 265 , Roger Blande . CAMD . SOC . d tri Jhesu Christi , Robertus Thornton in Ridaylle , anno DESCRIPTION ...
الصفحة xxxi
... Sone and Haly Gaste ! Fader , for thou ert Almyghtty , Sone , for thow ert alle wytty . Warton has confused this poem , which has no merit , with Nassyngton's translation of Waldeby . See p . xx . The mistake was corrected by Sir F ...
... Sone and Haly Gaste ! Fader , for thou ert Almyghtty , Sone , for thow ert alle wytty . Warton has confused this poem , which has no merit , with Nassyngton's translation of Waldeby . See p . xx . The mistake was corrected by Sir F ...
الصفحة xxxiii
... Sone , and Haly Gaste , Lorde , to the I make my mone . In stanzas of six lines , the alternate lines rhyming . 49. An orison to Christ . f . 212 , ro . Beg . Jhesu Criste , Goddes sune of hevene , Kyng of Kynges , and Lorde of Lordes ...
... Sone , and Haly Gaste , Lorde , to the I make my mone . In stanzas of six lines , the alternate lines rhyming . 49. An orison to Christ . f . 212 , ro . Beg . Jhesu Criste , Goddes sune of hevene , Kyng of Kynges , and Lorde of Lordes ...
الصفحة xl
... sone . f . 45 , ro . Beg . Lystenyth alle , and ye shall here How the godeman taght hys sone . This is a better copy than that in MS . Harl . 5396 ( misquoted by Ritson as 1596 ) , printed in Ritson's " Pieces of Ancient Popular Poetry ...
... sone . f . 45 , ro . Beg . Lystenyth alle , and ye shall here How the godeman taght hys sone . This is a better copy than that in MS . Harl . 5396 ( misquoted by Ritson as 1596 ) , printed in Ritson's " Pieces of Ancient Popular Poetry ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
agayne appone awaye bryght brynge CAMD chaumbur chylde copy Cott Crystyabelle daye dede Degrevant dere drowe Eglamour emperoure eorl erle fare fayne felde feyre ffor fulle fyghte gane geant gentylle Godd gode golde gret grete grype hade hafe hase hath herte hevene honde Jhesu kny3th knyghte kyng kythe lady leve Lincoln londe Lorde lordys lyfe mane mare mede mekille mete myghte never noghte Perceval Percyvelle printed reads rede knyghte romance ryche ryde ryng salle sare sayde schalle sche schelde scho seyde slayne sone sorowe sowdane spere squyer stede stode syde syght Syr Egyllamowre Syr Gawayne syre syre Degrivaunt Sythen thaire thame thane thanne thare thay Thenne ther thoghte thou thre thyng Tille toke tyde Tylle ware wele wende Whenne withowttene wode wolde wyde wyfe wyght wylle wyste Wyth Ysambrace
مقاطع مشهورة
الصفحة iv - The COUNCIL of the NAVY RECORDS SOCIETY wish it to be distinctly understood that they are not answerable for any opinions or observations that may appear in the Society's publications. For these the responsibility rests entirely with the Editors of the several works.
الصفحة xv - Parziväls, den ich hän bräht dar sin doch ssolde het erdäht. swes lebn sich so verendet, daz got niht wirt gepfendet der sele durch des libes schulde, und der doch der werlde hulde behalten kan mit werdekeit, daz ist ein nütziu arbeit...
الصفحة 297 - FLA. (You need not have carved him infaith, they say he is a capon already. I must now seemingly fall out with you.) Shall a gentleman so well descended as Camillo (a lousy slave that within this twenty...
الصفحة iii - FSA C. PURTON COOPER, ESQ. QC, DCL, FRS, FSA T. CROFTON CROKER, ESQ. FSA, MRIA SIR HENRY ELLIS, KH, FRS, Sec. SA. HENRY HALLAM, ESQ.
الصفحة iii - The COUNCIL of the CAMDEN SOCIETY desire it to be understood that they are not answerable for any opinions or observations that may appear in the Society's publications; the Editors of the several Works being alone responsible for the same.
الصفحة iii - T. CROFTON CROKER, ESQ. FSA, MRIA SIR HENRY ELLIS, KH, FRS, Sec. SA THE REV. JOSEPH HUNTER, FSA PETER LEVESQUE, ESQ. FSA SIR FREDERIC MADDEN, KH, FRS, FSA THOMAS JOSEPH PETTIGREW, ESQ.
الصفحة 303 - And ek in other wise also Ful ofte time it falleth so, Min Ere with a good pitaunce Is fedd of redinge of romaunce Of Ydoine and of Amadas, That whilom weren in mi cas, And eke of othere mony a score, That loveden longe er I was bore, For whan I of here loves rede, Min Ere •with the tale I fede.
الصفحة xiii - Ce considerant, feu trehault et magnanime prince Philippes Conte de Flandres, fort charitable et convoiteux de veoir , lire, et ouyr les faictz et proesses des preux et hardis chevaliers, aymant leurs vertus et honorables enseignemens, ' ne voulut laisser perdre et perir la memoire de ceulx desquelz il avoit ouy ou entendu par escript Vhonorable, vertueuse , et bien famée vie.
الصفحة viii - Où la matiere en est escripte, Gerbers qui le nous traite et dite, Puis en encha que Percevax Qui tant ot paines et travax, La bone espee rasalsa, Et que du Graal demanda, Et de la lame qui saignoit Demanda que senefioit. Puis en encha le nous retrait Gerbers qui de son sens estrait La rime que je vois contant. Neis la luite de Tristant Amenda il tot a compas.
الصفحة 43 - Blode rede was his stede, His aktone and his other wede, His cote of the same hede, That tille a knyghte felle.