صور الصفحة
النشر الإلكتروني

When I am dull with care and melancholy,

Dro. E. I have some marks of yours upon my pate; Lightens my humor with his merry jests.

Some of my mistress' marks upon my shoulders, What, will you walk with me about the town, But not a thousand marks between you both. And then go to my inn, and dine with me? If I should pay your worship those again,

Mer. I am invited, sir, to certain merchants, Perchance you I would not bear them patiently. of whom I hope to make much benefit ;

Ant. $. Thy mistress' marks! what mistress, slave, I crave your pardon. Soon at five o'clock,

hast thou ? Please you, I'll meet with you upon the mart, Dro. E. Your worship’s wife, my mistress at the And afterwards bconsort you till bed-time:

Phænix; My present business calls me from you now. She that doth fast till you come home to dinner,

Ant. S. Farewell till then. I will go lose myself, And prays that you will hie you home to dinner. And wander up and down to view the city.

Ant. 8. What, wilt thou & flout me thus unto my face, Mer. Sir, I commend you to your own content. Being forbid ? There, take you that, sir knave. [Exit.

[Strikes him. Ant. S. He that commends me to mine own content, Dro. E. What mean you, sir? for God's sake, Commends me to the thing I cannot get.

hold your hands. I to the world am like a drop of water,

Nay, an you will not, sir, I'll take my heels. That in the ocean seeks another drop;

(Exit ? running. Who, falling there to find his fellow forth,

Ant. 8. Upon my life, by some device or other Unseen, inquisitive, confounds himself:

The villain is bo'er-raught of all my money. So I, to find a mother, and a brother,

They say, this town is full of cozenage;
In quest of them, unhappy, lose myself.

As, nimble jugglers that deceive the eye,
Enter DROMIO of Ephesus.

Dark-working sorcerers that change the mind,
Here comes the almanack of my true d date


Soul-killing witches that deform the body, What now? How chance thou art returned so soon? Disguised cheaters, prating mountebanks, Dro. E. Return'd so soon! rather approach'd too

And many such like 3 libertines of sin : The capon burns, the pig falls from the spit, [late. If it prove so, I will be gone the sooner. The clock hath strucken twelve upon the bell;

I'll to the iCentaur, to go seek this slave: My mistress made it one upon my cheek:

I greatly fear, my money is not safe. [Exit.
She is so hot, because the meat is cold;
The meat is cold, because you come not home;
You come not home, because you have no stomach;
You have no stomach, having hroke your fast;

But we, that know what 'tis to fast and pray,
Are penitent for your default to-day.
Ant. S. Stop in your wind, sir. Tell me this, I

SCENE I.-A public Place.

Enter Adriana, wife to ANTIPHOLUS of Ephesus, Where have you left the money that I gave you?

and Luciana her sister. Dro. E. O! sixpence, that I had o' Wednesday last To pay the saddler for my mistress' crupper.

Adr. Neither my husband, nor the slave return'd, The saddler had it, sir; I kept it not.

That in such haste I sent to seek his master? Ant. 8. I am not in a sportive humor now.

Sure, Luciana, it is two o'clock. Tell me, and dally not, where is the money?

Luc. Perhaps, some merchant hath invited him, We being strangers here, how dar'st thou trust

And from the mart he's somewhere gone to dinner. So great a charge from thine own custody?

Good sister, let us dine, and never fret.
Dro. E. I pray you, jest, sir, as you sit at dinner. Time is their master; and, when they see time,

A man is master of his liberty:
I from my mistress come to you in post;
If I return, I shall be post indeed,

They'll go, or come: if so, be patient, sister.
For she will score your fault upon my pate.

Adr. Why should their liberty than ours be more?

Luc. Because their business still lies out o' door. Methinks, your maw, like mine, should be your clock, And strike you home without a messenger.

Adr. Look, when I serve him so, he takes it ill. Ant. S. Come, Dromio, come; these jests are out

Luc. O! know he is the bridle of your will. of season :

Adr. There's none but asses will be bridled so. Reserve them till a merrier hour than this.

Luc. Why, head-strong liberty is lash'd with a woe. Where is the gold I gave in charge to thee?

There's nothing situate under heaven's eye, Dro. E. To me, sir? why you gave no gold to me. But hath his bound, in earth, in sea, in sky: Ant. S. Come on, sir knave ; have done your fool. The beasts, the fishes, and the winged fowls

, "ishness,

Are their males' subjects, and at their controls. And tell me how thou hast dispos'd thy charge.

Men, more divine, the masters of all these, Dro. E. My charge was but to fetch you from the Lords of the wide world, and wild wat'ry seas,

Indued with intellectual sense and souls, Home to your house, the Phoenix, sir, to dinner.

Of more pre-eminence than fish and fowls, My mistress, and her sister, stay for you.

Are masters to their females, and their lords : Ant. 8. Now, as I am a Christian, answer me,

Then, let your will attend on their accords. In what safe place you have bestow'd my money,

Adr. This servitude makes you to keep unwed. Or I shall break that merry 'sconce of yours,

Luc. Not this, but troubles of the marriage-bed. That stands on tricks when I am undispos'd.

Adr. But, were you wedded, you would bear some Where is the thousand marks thou had'st of me?


Lue. Ere I learn love, I'll practise to obey. & # Soon at," i. e., about.—Accompany.- Loses.-d "The Almanack of my true date," i. e., because he and Dromio & Mock; insult.- Overreached. The "Centaur" was were both born in the same hour."Are penitent," i. e., the sign of the inn where he was entertained. - i. e., woe is are doing penance. Head.

the punishment of headstrong liberty.


b pause;

Adr. How if your husband start some other & where ? Are my discourses dull ? barren my wit ?
Luc. Till he come home again, I would forbear. If voluble and sharp discourse be marr'd,
Adr. Patience unmoy'd, no marvel though she Unkindness blunts it, more than marble hard.

Do their gay vestments bis affections bait?
They can be meek, that have no other cause. That's not my fault; he's master of my state.
A wretched soul, bruis'd with adversity,

What ruins are in me, that can be found We bid be quiet, when we hear it cry;

By him not ruin'd ? then, is he the ground But were we burden'd with like weight of pain, of my &defeatures. My decayed bfair As much, or more, we should ourselves complain : A sunny look of his would soon repair; So thou, that hast no unkind mate to grieve thee, But, too unruly deer, he breaks the pale, With urging helpless patience would'st relieve me; And feeds from home: poor I am but his istale. But if thou live to see like right bereft,

Luc. Self-harming jealousy!-fie! beat it hence. This d fool-begg'd patience in thee will be left. Adr. Unfeeling fools can with such wrongs dispense.

Luc. Well, I will marry one day, but to try. I know his eye doth homage other where, Here comes your man: now is your husband nigh. Or else, what k lets it but he would be here? Enter DROMIO of Ephesus.

Sister, you know, he promisd me a chain : Adr. Say, is your tardy master now at hand ?

Would that alone, alone he would 'detain, Dro. E. Nay, he is at two hands with me, and So he would keep fair quarter with his bed ! that my two ears can witness.

I see, the jewel best enamelled Adr. Say, didst thou speak with him? Know'st Will lose his beauty: yet though gold 'bides still,

That others touch, mand often touching will
thou his mind?

Wear gold; and no man, that hath a name,
Dro. E. Ay ay; he told his mind upon mine ear.
Beshrew his hand, I scarce could understand it.

But falschood and corruption doth it shame. Luc. Spake he so 1 doubly, thou couldst not feel Since that my beauty cannot please his eye, his meaning?

I'll weep what's left away, and weeping die. Dro. E. Nay, he struck so plainly, I could too

Luc. How many fond fools serve mad jealousy! well feel his blows; and withal so doubly, that I

[ Exeunt. could scarce è understand them.

SCENE II.--The Same.
Adr. But say, I pr’ythee, is he coming home?
It seems, he hath great care to please his wife.

Enter ANTIPHOLUS of Syracuse.
Dro. E. Why, mistress, sure my master is horn-mad.

Ant. S. The gold, I gave to Dromio, is laid up Adr. Horn-mad, thou villain!

Safe at the Centaur; and the heedful slave Dro. E

I mean not cuckold-mad; Is wander'd forth, in care to seek me out. But, sure, he is stark mad.

By computation, and mine host's report, When I desir'd him to come home to dinner,

I could not speak with Dromio, since at first He ask'd me for a thousand marks in gold :

I sent him from the mart. See, here he comes. 'Tis dinner-time, quoth I; my gold, quoth he: Your meat doth burn, quoth I; my gold, quoth he:

Enter DROMIO of Syracuse.
Will you come, quoth I? my gold, quoth he: How now, sir! is your merry humor alter'd ?
Where is the thousand marks I gave thee, villain ? As you love strokes, so jest with me again.
The pig, quoth I, is burn'd; my gold, quoth he:

You know no Centaur ? You receiv'd no gold? My mistress, sir, quoth I; hang up thy mistress !

Your mistress sent to have me home to dinner? I know not thy mistress : out on thy mistress !

My house was at the Phænix? Wast thou mad, Luc. Quoth who?

That thus so madly thou didst answer me? (word? Dro. E. Quoth my master:

Dro. S. What answer, sir? when spake I such a I know, quoth he, no house, no wife, no mistress. Ant. S. Even now, even here, not half an hour So that my errand, due unto my tongue,

since. I thank him, I bear home upon my shoulders ; Dro. S. I did not see you since you sent me hence, For, in conclusion, he did beat me there.

Home to the Centaur, with the gold you gave me. Adr. Go back again, thou slave, and fetch him home. Ant. S. Villain, thou didst deny the gold's receipt,

Dro. E. Go back again, and be new beaten home? And told'st me of a mistress, and a dinner; For God's sake, send some other messenger.

For which, I hope, thou felt'st I was displeas'd. Adr. Back, slave, or I will break thy pate across.

Dro. S. I am glad to see you in this merry vein. Dro. E. And he will bless that cross with other What means this jest? I pray you, master, tell me. Between you I shall have a holy head. [beating. Ant. S. Yea, dost thou jeer, and flout me in the teeth? Adr. Hence, prating peasant! fetch thy master Think’st thou, I jest? Hold, take thou that, and that. home.

[Beating him. Dro. E. Am I so fround with you, as you with me,

Dro. S. Hold, sir, for God's sake! now your jest That like a foot-ball you do spurn me thus ? Upon what bargain do you give it me? [is earnest: You spurn me hence, and he will spurn me hither: Ant. S. Because that I familiarly sometimes of I last in this service, you must case me in leather. Do use you for my fool, and chat with you,

[Erit. Your sauciness will jest upon my love, Luc. Fie, how impatience lowreth in your face!

And make a common of my serious " hours. Adr. His company must do his minions grace,

When the sun shines let foolish gnats make sport, Whilst I at home starve for a merry look.

But creep in crannies when he hides his beams. Hath homely age th' alluring beauty took

If you will jest with me, know my aspect, From my poor cheek? then, he hath wasted it:

And fashion your demeanor to my looks, * " Some other where," i. e., somewhere else. The mean. E" Defeatures," i. e., change of features ; loss of comeliness. ing is, " How

if your husband start in pursuit of other woBeauty; fairness. - Stale," i e., cast-off favorite.men "_" Though she pause," i. e., though she be quiet.- Hinders. - i. e., Would that he would keep the chain alone €" No other cause," i. e., no cause to be otherwise. - d Idiotic. from me.- "And" is used here, probably, for an.-ie.,

Stand under "Round" is plain-spoken : Dromio uses intrude on them when you please. - "Know my aspect, the word in a double sense, alluding to the football, 1. e., study my countenance.

Or I will beat this method in your sconce.

Dro. S. Marry, and did, sir; namely, e'en no time Dro. S. Sconce, call you it? so you would leave to recover hair lost by nature. battering, I had rather have it a head: an you use Ant. S. But your reason was not substantial, why these blows long, I must get a asconce for my head, there is no time to recover. and a insconce it too; or else I shall seek my wit in Dro. S. Thus I mend it: Time himself is bald, my shoulders. But, I pray, sir, why am I beaten? and therefore, to the world's end, will have bald Ant. S. Dost thou not know?

followers. Dro. S. Nothing, sir; but that I am beaten. Ant. $. I knew, 'twould be a bald conclusion, Ant. S. Shall I tell you why?

But soft! who wafts us yonder ? Dro. S. Ay, sir, and wherefore; for, they say,

Enter ADRIANA and LUCIANA. every why hath a wherefore. Ant. S. Why, first,-for flouting me; and then,

Adr. Ay, ay, Antipholus, look strange, and frown: wherefore,--for urging it the second time to me.

Some other mistress hath thy sweet aspects, Dro. S. Was there ever any man thus beaten out I am not Adriana, nor thy wife. of season,

(rhyme nor reason ?- The time was once, when thou unurg'd would'st vow When, in the why, and the wherefore, is neither That never words were music to thine ear, Well, sir, I thank you.

That never objects pleasing in thine eye, Ant. S. Thank me, sir? for what?

That never touch well welcome to thy hand, Dro. S. Marry, sir, for this something, that you That never meat sweet-savor'd in thy taste, gave me for nothing.

Unless I spake, or look’d, or touch'd, or carv'd.3 Ant. S. I'll make you amends next, land give How comes it now, my husband, O! how comes it, you nothing for something. But say, sir, is it dinner That thou art “thus estranged from thyself? time?

Thyself I call it, being strange to me, Dro. S. No, sir: I think, the meat wants that I That, undividable, incorporate, have.

Am better than thy dear self's better part. Ant. S. In good time, sir; what's that?

Ah, do not tear away thyself from me; Dro. S. Basting.

For know, my love, as easy may'st thou a fall Ant. $. Well, sir, then 'twill be dry.

A drop of water in the breaking gulph, Dro. S. If it be, sir, I pray you eat none of it.

And take unmingled thence that drop again, Ant. S. Your reason?

Without addition or diminishing, Dro. $. Lest it make you choleric, and purchase As take from me thyself, and not me too. me another dry basting.

How dearly would it touch thee to the quick, Ant. S. Well

, sir, learn to jest in good time: there's Should'st thou but hear I were licentious, a time for all things.

And that this body, consecrate to thee, Dro. S. I durst have denied that, before you were By ruffian lust should be contaminate! so choleric.

Would'st thou not spit at me, and spurn at me, Ant. S. By what rule, sir?

And hurl the name of husband in my face, Dro. S. Marry, sir, by a rule as plain as the plain and tear the stain'd skin off my harlot-brow, bald pate of father Time himself.

And from my false hand cut the wedding-ring, Ant. $. Let's hear it.

And break it with a deep-divorcing vow? . Dro. S. There's no time for a man to recover his I know thou can'st; and therefore, see, thou do it. hair that grows bald by nature.

I am possess'd with an adulterate blot;
Ant. S. May he not do it by fine and recovery? My blood is mingled with the crime of lust:

Dro. S. Yes, to pay a fine for a periwig, and re- For, if we two be one, and thou play false, cover the lost hair of another man.

I do digest the poison of thy flesh, Ant. S. Why is Time such a niggard of hair, Being strumpeted by thy contagion. being, as it is, so plentiful an excrement?

Keep then fair league and truce with thy true bed, Dro. 8. Because it is a blessing that he bestows I live & unstain'd, thou undishonored.

[not. on beasts; and what he hath scanted men in hair,

Ant. S. Plead you to me, fair dame? I know you he hath given them in wit.

In Ephesus I am but two hours old, Ant. S. Why, but there's many a man hath more As strange unto your town, as to your talk; bair than wit.

Who, every word by all my wit being scann'd, Dro. S. Not a man of those, but he hath the wit Want wit in all one word to understand. [you! to lose his hair.

Luc. Fie, brother: how the world is chang'd with Ant. S. Why, thou didst conclude hairy men plain When were you wont to use my sister thus ? dealers, without wit.

She sent for you by Dromio home to dinner. Dro. S. The plainer dealer, the sooner lost: yet Ant. S. By Dromio? he loseth it in a kind of jollity,

Dro. S. By me?

[him,Ant. S. For what reason?

Adr. By thee; and this thou didst return from Dro. S. For two; and sound ones too.

That he did buffet thee, and, in his blows Ant. $ Nay, not sound, I pray you.

Denied my house for his, me for his wife. [woman? Dro. S. Sure ones then.

Ant. S. Did you converse, sir, with this gentleAnt. S. Nay, not sure, in a thing b falsing.

What is the course and drift of your compact ? Dro, S. Certain ones then.

Dro. S. I, sir? I never saw her till this time. Ant. S. Name them.

Ant. S. Villain, thou liest ; for even her very words Dro. S. The one, to save the money that he spends Didst thou deliver to me on the mart. in trimming; the other, that at dinner they should Dro. S. I never spake with her in all my life. not drop in his porridge.

Ant. S. How can she thus then call us by our names, Ant. S. You would all this time have proved, there Unless it be by inspiration ? is no time for all things.

Adr. How ill agrees it with your gravity

To counterfeit thus grossly with your slave, ** Sconce" was used not only to signify the head, but also a fort, a bulwark; and to "insconce" was to cover as with a fort, to secure. Deceiving.

• Beckons.-d "Fall," i. e., Ict fall. Debauched.

Abetting him to thwart me in my mood !

And that I did deny my wife and house. Be it my wrong, you are from me a exempt,

Thou drunkard, thou, what did'st thou mean by this? But wrong not that wrong with a more contempt. Dro. E. Say what you will, sir; but I know what Come, I will fasten on this sleeve of thing;

I know,

[show: Thou art an elm, my husband, I a vine,

That you beat me at the mart, I have your hand to Whose weakness, married to thy stronger state, If 'my skin were parchment, and the blows you gave Makes me with thy strength to communicate :

were ink,

[what I think. If aught possess thee from me, it is dross,

Your own hand-writing would tell you 8 for certain Usurping ivy, brier, or bidle moss;

Ant. E. I think, thou art an ass. Who, all for want of pruning, with intrusion

Dro. E.

Marry, so it doth appear, Infect thy sap, and live on thy confusion. [theme! By the wrongs I suffer, and the blows I bear.

Ant. S. To me she speaks ; she'mcans me for her I should kick, being kick’d; and being at that pass, What, was I married to her in my dream,

You would keep from my heels, and beware of an ass. Or sleep I now, and think I hear all this?

Ant. E. You are sad, signior Balthazar: pray God, What error draws our cyes and ears amiss ?

our cheer

[here. Unul I know this sure uncertainty,

May answer my good-will, and your good welcome I'll entertain the 3 proffer'd fallacy.

Bal. I hold your dainties cheap, sir, and your Luc. Dromio, go bid the servants spread for dinner. welcome dear.

Dro. S. O, for my beads! I cross me for a sinner. Ant. E. O, signior Balthazar! either at flesh or fish, This is the fairy land: 0, spite of spites !

A table-full of welcome makes scarce one dainty dish. We talk with goblins, owls, and * elves and sprites. Bal. Good meat, sir, is common; that every churl If we obey them not, this will ensue,

affords. They'll suck our breath, or pinch us black and blue. Ant. E. And welcome more common, for that's Luc. Why prat'st thou to thyself, and answer'st not? nothing but words.

[feast. Dromio, thou Dromio, thou snail, thou slug, thou sot! Bal. Small cheer and great welcome makes a merry

Dro. S. I am transformed, master, am I not? Ant. E. Ay, to a niggardly host, and more sparing Ant. $. I think thou art, in mind, and so am I.

guest :

[part; Dro. S. Nay, master, both in mind and in my shape. But though my cates be mean, take them in good Ant. S. Thou hast thine own form.

Better cheer may you have, but not with better Dro. S.

No. I am an ape.

heart. Luc. If thou art chang'd to aught, 'tis to an ass. But soft! my door is lock'd. Go bid them let us in.

Dro. S. 'Tis true; she rides me, and I long for Dro. E. Maud, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, 'Tis so, I am an ass; else it could never be, [grass. Gin!

[ Calling But I should know her, as well as she knows me. Dro. S. [Within.] eMome, malt-horse, capon, Adr. Come, come ; no longer will I be a fool,

coxcomb, idiot, 'patch! To put the finger in my eye and weep,

Either get thee from the door, or sit down at the hatch. Whilst man and master laugh my woes to scorn. Dost thou conjure for wenches, that thou call'st for Come, sir, to dinner.-Dromio, keep the gate.

such store,

[door. Husband, I'll dine above with you to-day,

When one is one too many? Go, get thee from the And shrive you of a thousand idle pranks.

Dro. E. What patch is made our porter ?--My Sirrah, if any ask you for your master,

master stays in the street. Say, he dines forth, and let no creature enter.

Dro. S. Let him walk from whence he came, lest Come, sister.-Dromio, play the porter well.

he catch cold on's feet.

(door. Ant. S. Am I in earth, in heaven, or in hell ? Ant. E. Who talks within there ? ho! open the Sleeping or waking ? mad, or well-advisid ?

Dro. S. Right, sir: I'll tell you when, an you'll Known unto these, and to myself disguis'd ?

tell me wherefore.

[din'd to-day. I'll say as they say, and persever so,

Ant. E. Wherefore ? for my dinner: I have not And in this mist, at all adventures, go.

Dro. S. Nor to-day here you must not, come again Dro. S. Master, shall I be porter at the gate ?

when you may

[the house I bowe? Adr. Ay; and let none enter, lest I break your pate. Ant. E. What art thou that keep'st me out from Luc. Come, come, Antipholus; we dine too late. Dro. S. The porter for this time, sir; and my


name is Dromio. [office and my name: Dro. E. O villain! thou hast stolen both mine The one ne'er got me credit, the other mickle blame.

If thou had'st been Dromio to-day in my place, ACT III.

Thou would'st have changed thy face for a name, or

thy name for 10 a face. SCENE I.-The Same.

Luce. ( Within.] What a h coil is there, Dromio:

who are those at the gate ? Enter AntiPHOLUS of Ephesus, DROMIO of Ephesus,

Dro. E. Let my master in, Luce.


Faith no; he comes too late ; Ant. E. Good signior Angelo, you must excuse And so tell your master. My wife is shrewish, when I keep not hours. [us;

Dro. E.

O Lord! I must laugh: Say, that I linger'd with you at your shop

Have at you with a proverb.--Shall I set in my staff ? To see the making of her carkanet,

Luce. Have at you with another: that's, -when ? And that to-morrow you will bring it home;

can you tell ? [hast answer'd him well. But here's a villain, that would face me down

Dro. S. If thy name be called Luce, Luce, thou He met me on the mart, and that I beat him,

Ant. E. Do you hear, you minion ? you'll let us And charg'd him with a thousand marks in gold;

Luce. I thought to have ask'd you. [in, I " trow?

Separated; parted.- Unfruitful.-_-" Shrive you," i. e., • A "mome" was a fool, or a foolish jester.----"Patch !" a call you to confession --A “car cana" is a chain for a lady's term of contempt applied to persons of low condition.neck.

&Own. Hubbub ; tumult.

Dro. S.

And you said, no. I know a wench of excellent discourse, Dro. E. So; come, help! well struck; there was Pretty and witty; wild, and yet too, gentle; Ant. E. Thou baggage, let me in. [blow for blow. There will we dine. This woman that I mean, Luce. Can you tell for whose sake?

My wife (but, I protest, without desert,) Dro. E. Master, knock the door hard.

Hath oftentimes upbraided me withal : Luce.

Let him knock till it ache. To her will we to dinner.-Get you home, Ant. You'll cry for this, minion, if I beat the And fetch the chain; by e this, I know, 'uis made: door down.

[the town? Bring it, I pray you, to the Porcupine ; Luce. What needs all that, and a pair of stocks in For there's the house. That chain will I bestow Adr. [Within.] Who is that at the door, that (Be it for nothing but to spite my wife) keeps all this noise ?

[unruly boys. Upon mine hostess there. Good sir, make haste. Dro. S. By my troth, your town is troubled with Since mine own doors refuse to entertain me, Ant. E. Are you there, wife? you might have I'll knock elsewhere, to see if they'll disdain me. come before.

[door. Ang. I'll meet you at that place, some hour hence. Adr. Your wife, sir knave? go, get you from the Ant. E. Do so. This jest shall cost me some exDro. E. If you went in pain, master, this knave pense.

[Exeunt. would go sore. I would fain have either. Ang. Here is neither cheer, sir, nor welcome: we

SCENE II.—The Same. Bal. In debating which was best, we shall apart with neither.

(welcome hither.

Enter LUCIANA, and ANTIPHOLUS of Syracuse. Dro. E. They stand at the door, master: bid them Luc. And may it be that you have quite forgot Ant. E. There is something in the wind, that we A husband's office? Shall ? unkind debate cannot get in.

[were thin. Even in the spring of love, thy flove-springs rot? Dro. E. You would say so, master, if your garments Shall love, in building, grow so bruinate ? Your cake here is warm within ; you stand here in If you did wed my sister for her wealth, [ness : the cold :

[and b sold. Then, for her wealth's sake use her with more kindIt would make a man mad as a buck to be so bought Or, if you like elsewhere, do it by stealth: Ant. E. Go, fetch me something: I'll break ope Muffle your false love with some show of blindness; the gate.

[your knave's pate. Let not my sister read it in your eye; Dro. S. Break any breaking here, and I'll break Be not thy tongue thy own shame's orator; Dro. E. A man may break a word with you, sir, Look sweet, speak fair, become disloyalty; and words are but wind;

(behind. Apparel vice like virtue's harbinger: Ay, and break it in your face, so he break it not Bear a fair presence, gh your heart be tainted; Dro. S. It seems, thou want'st breaking. Out upon Teach sin the carriage of a holy saint: thee, hind!

(thee, let me in. Be secret-false; what need she be acquainted? Dro. E. Here's too much out upon thee! I pray What simple thief brags of his own attaint? Dro. S. Ay, when fowls have no feathers, and fish 'Tis double wrong, to truant with your bed, have no fin.

[crow. And let her read it in thy looks at board : Ant. E. Well, I'll break in. Go, borrow me a Shame hath a bastard fame, well managed; Dro. E. A crow without feather? master, mean Ill deeds are doubled with an evil word. you so?

[feather. Alas, poor women! make us but believe, For a fish without a fin, there's a fowl without a Being compact of credit, that you love us; If a crow help us in, sirrah, we'll pluck a crow to- Though others have the arm, show us the sleeve, gether.

We in your motion turn, and you may move us. Ant. E. Go, get thee gone : fetch me an iron crow. Then, gentle brother, get you in again : Bal. Have patience, sir; 0! let it not be so: Comfort my sister, cheer her, call her wife. Herein you war against your reputation,

'Tis holy sport to be a little i vain, And draw within the compass of suspect

When the sweet breath of flattery conquers strife. Th' unviolated honor of your wife.

Ant. S. Sweet mistress, (what your name is else, Once this,-Your long experience of her wisdom, I know not, Her sober virtue, years, and modesty,

Nor by what wonder you do hit of mine,) Plead on her part some cause to you unknown; Less in your knowledge, and your grace you show not, And doubt not, sir, but she will well excuse

Than our earth's wonder; more than earth divine. Why at this time the doors are made against you. Teach me, dear creature, how to think and speak: Be rul'd by me: depart in patience,

Lay open to my earthy gross conceit, And let us to the Tiger all to dinner;

Smother'd in errors, feeble, shallow, weak, And about evening come yourself alone

The folded meaning of your words' deceit. To know the reason of this strange restraint. Against my soul's pure truth, why labor you If by strong hand you offer to break in,

To make it wander in an unknown field? Now in the stirring passage of the day,

Are you a god? would you create me new? A vulgar comment will be made of it;

Transform me then, and to your power I'll yield. And that supposed by the common route,

But if that I am I, then well I know, Against your yet ungalled estimation,

Your weeping sister is no wife of mine,
That may with foul intrusion enter in,

Nor to her bed no homage do I owe:
And dwell upon your grave when you are dead: Far more, far more, to you do I 2 incline.
For slander lives upon succession,

O, train me not, sweet k mermaid, with thy note, For ever housed, where it gets possession.

To drown me in thy sister's flood of tears.
Ant. E. You have prevail'd: I will depart in quiet, Sing, syren, for thyself, and I will dote:
And, in despite of mirth, mean to be merry.

Spread o'er the silver waves thy golden hairs,

"By this," i. e., by this time. -- "Love-springs," i. e., 2 Part," i.e., have part.--"Bought and sold," i. e., over young plants or shoots of love. -- Destroyed; ruined.-reached by foul practices.--"Once this," i. e., once for all. "Being compact of credit," i, e., being made up of credu* Made," i e., made fast.

lity.-i Vain," i. e., light of tongue.- Syren.

« السابقةمتابعة »