صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

In commendationibus

Benefactorum.

AD cujusque termini finem, commendatio fiat fundatoris, aliorumque clarorum virorum, quorum beneficentia Collegium locupletatur. Ejus hæc sit forma.

Primum recitetur clara voce Oratio dominica.

PATER noster qui es in cœlis. &c.

[blocks in formation]

Posthæc legatur caput 44. Ecclesiastici.

His finitis, sequatur concio, in qua concionator Fundatoris amplissimam munificentiam prædicet: quantus sit literarum usus ostendat : quantis laudibus afficiendi sunt, qui literarum studia beneficentia sua excitent: quantum sit ornamentum Regno doctos viros habere, qui de rebus controversis vere judicare possunt: quanta sit scripturarum laus, & quantum illæ omni humanæ auctoritati antecedant, quanta sit ejus doctrinæ in vulgus utilitas, & quam late pateat: quam egregium & regium sit (cui Deus universæ plebis suæ curam commisit) de multitudine ministrorum verbi laborare, atque hi ut honesti atque eruditi sint, curare: atque alia ejus generis, quæ pii & docti viri cum laude illustrare possint.

[blocks in formation]

Minister.

Justorum animæ in manu Dei sunt.

Responsio. Nec attinget illos cruciatus.

Oremus.

DOMINE Deus, resurrectio & vita credentium, qui semper es laudandus, tam in viventibus, quam in defunctis, agimus tibi

gratias pro fundatore nostro .N. ceterisque benefactoribus nostris, quorum beneficiis hic ad pietatem & studia literarum. alimur: rogantes, ut nos his donis ad tuam gloriam recte utentes, una cum illis ad resurrectionis gloriam immortalem perducamur. Per Christum Dominum nostrum. Amen.

Celebratio cœnæ

Domini, in funebribus, si amici & vicini
defuncti communicare velint.

Collecta.

MISERICORS Deus, Pater Domini nostri Jesu Christi, qui es resurrectio & vita, in quo qui credidit, etiamsi mortuus fuerit, vivet; & in quo qui crediderit & vivit, non morietur in æternum quique nos docuisti per sanctum Apostolum tuum Paulum, non debere mærere pro dormientibus in Christo, sicut ii qui spem non habent resurrectionis: humiliter petimus, ut nos a morte peccati resuscites ad vitam justitiæ, ut cum ex hac vita emigramus, dormiamus cum Christo, quemadmodum speramus hunc fratrem nostrum, & in generali resurrectione, extremo die, nos una cum hoc fratre nostro resuscitati, & receptis corporibus, regnemus una tecum in vita æterna. Per Dominum nostrum Jesum Christum.

Epistola. i. Thess. iiii.

NOLO Vos ignorare, fratres, de his qui obdormierunt,................ Proinde consolemini vos mutuo sermonibus his.

[blocks in formation]

DIXIT Jesus discipulis suis, & turbis Judæorum: Omne quod dat mihi Pater......habeat vitam æternam, & ego suscitabo eum in novissimo die.

[LITURG. QU. ELIZ.]

28

Vel hoc Evangelium. Joan. v.

DIXIT Jesus discipulis suis, & turbis Judæorum: Amen, Amen, dico vobis, qui sermonem meum audit......qui vero mala egerunt, in resurrectionem condemnationis.

Excufum Londini apud Reginaldum
Volfium, Regia Maiest.

in Latinis typo

graphum.

Cum priuilegio Regia Maieftatis.

THE NEW CALENDAR.

1561.

[The original has, of course, no title.

The copy here followed is bound up with the second edition of Elizabeth's English Prayer Book in the University Library, Cambridge. It must have been printed by Jugge and Cawode.]

[blocks in formation]

THE Old Testament is appointed for the first Lessons at Morning and Evening Prayer, and shall be read through every year once, except certain Books and Chapters, which be least edifying, and might best be spared, and therefore are left unread.

The New Testament is appointed for the Second Lessons at Morning and Evening Prayer, and shall be read over orderly every year thrice, beside the Epistles and Gospels: except the Apocalypse, out of the which there be only certain Lessons appointed upon divers Proper Feasts.

And to know what Lessons shall be read every day: Find the day of the Month in the Calendar following, and there ye shall perceive the Books and Chapters that shall be read for the Lessons both at Morning and Evening Prayer.

And here is to be noted, that whensoever there be any proper Psalms, or Lessons, appointed for the Sundays, or for any Feast, moveable or unmoveable: Then the Psalms and Lessons appointed in the Calendar, shall be omitted for that time.

Ye must note also, that the Collect, Epistle, and Gospel, appointed for the Sunday, shall serve all the week after, except there fall some Feast that hath his proper.

When the years of our Lord may be divided into four even parts, which is every fourth year: then the Sunday letter leapeth, and that year the Psalms and Lessons which serve for the .xxiii. day of February shall be read again the day following, except it be Sunday, which hath proper Lessons of the Old Testament, appointed in the Table serving to that purpose.

Also, wheresoever the beginning of any Lesson, Epistle, or Gospel, is not expressed, there ye must begin at the beginning of the Chapter. And wheresoever is not expressed how far shall be read, there shall you read to the end of the Chapter.

Item, so oft as the first Chapter of Saint Lesson or Gospel: ye shall begin the same at.

Mathie' is read either for
The birth of Jesus Christ

was on this wise. &c. And the third Chapter of Saint Luke's Gospel shall be read unto. So that he was supposed to be the Son of Joseph.

[1596, Matthewe.]

« السابقةمتابعة »