Translation of the Letters of a Hindoo Rajah;: Written Previous To, and During the Period of His Residence in England. To which is Prefixed, a Preliminary Dissertation on the History, Religion, and Manners, of the HindoosJohn Walker; Wilkie and Robinson; Longman, Hurst, Rees. Orme and Brown; R. Scholey; A.K. Newman and Company; and J. Johnson and Company, 1811 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Afgan age of reason Almora amiable appeared astonishment attention beauty behold Benares benevolent blessings bosom Brahma Bramin called Captain Grey Cast ceremony character charms Christian Chunar conversation COTTAGERS OF GLENBURNIE countenance cried Darnley daughter degree delight Delomond Denbeigh Dewan doubt duties Emma England English enlightened equally eyes father favour felicity female fortune friendship gentleman Gentoo Goddess hand happiness heard heart Hindoo Hindoostan honour hope human idea ignorance imagine India lady Lady Grey laws learned letter Maandaara manner ment mind Miss Ardent Mussulman nature never observed opinion perceive Percy performance philosophers pleasure poor precepts prejudices present Rajah received religion returned Rohilla sacred scene Severan Shaster Sir Caprice Sir William Jones sister smile sorrow soul sparrows spirit strangers suffered sufficient superior taste taught tender thee thing thou tion truth virtue wisdom women young youth Zaarmilla
مقاطع مشهورة
الصفحة 264 - Thou hidest thy face, they are troubled : thou takest away- their breath, they die, and return to their dust. Thou sendest forth thy spirit, they are created : and thou renewest the face of the earth.
الصفحة 49 - From seeming evil still educing good, And better thence again, and better still, In infinite progression. But I lose Myself in Him, in light ineffable ! Come then, expressive silence, muse his praise.
الصفحة 48 - tis nought to me; Since God is ever present, ever felt, In the void waste as in the city full; And where He vital breathes, there must be joy.
الصفحة 48 - Should fate command me to the farthest verge Of the green earth, to distant barbarous climes, Rivers unknown to song ! where first the sun Gilds Indian mountains, or his setting beam Flames on th...
الصفحة 168 - ... to believe that the whole creation was rather an energy than a work, by which the Infinite Being who is present at all times and in all places, exhibits to the minds of his creatures a set of perceptions, like a wonderful picture or piece of music, always varied, yet always uniform...
الصفحة 28 - In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shame-facedness and sobriety ; not with broidered hair, or gold, or pearls, or costly array ; but (which becometh women professing godliness) with good works.
الصفحة xix - He views in each particular place the mode of worship respectively appointed to it ; sometimes He is employed with the attendants upon the mosque; in counting the sacred beads ; sometimes He is in the temple, at the adoration of idols ; the intimate of the Mussalman, and the friend of the Hindu , the companion of the Christian, and the confidant of the Jew.
الصفحة xxvii - And bids the various warbling throng Burst the pent blossoms with their song. He bends the luscious cane, and twists the string, With bees how sweet ! but ah, how keen their sting ! He with fine flowrets tips thy ruthless darts, Which through five senses pierce enraptured hearts.
الصفحة 167 - Omniscient Spirit, whose all-ruling pow'r Bids from each sense bright emanations beam; Glows in the rainbow, sparkles in the stream, Smiles in the bud, and glistens in the flow'r That crowns each vernal bow'r; Sighs in the gale, and warbles in the throat Of...
الصفحة 261 - I was anxious to improve the light, directed me four or five miles farther on my way to the dwelling of a man whose name was Rice, who occupied the last and highest of the valleys that lay in my path, and who, they said, was a rather rude and uncivil man. But "what is a foreign country to those who have science? Who is a stranger to those who have the habit of speaking kindly?