صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Bene è colui d'ogni valore scarco

Qual tuo fpirto gentil non innamora, Che dolcemente moftrafi di fuora

De fui atti foavi giamai parco,

Ei don', che fon d'amor faette ed arco,
La onde l'alta tua virtu s'infiora.

Quando tu vaga parli, o lieta canti

Che mover poffa duro alpeftre legno,
Guardi ciascun a gli occhi, ed a gli orecchi
L'entrata, chi di te fi truova indegno;
Gratia fola fu gli vaglia, inanti
Che'l difio amorofo al cuor s'invecchi.

III.

Qual in colle afpro, al imbrunir di fera
L'avezza giovinetta paftorella
Va bagnando l'herbetta ftrana e bella
Che mal fi fpande a difufata fpera
Fuor di fua natia alma primavera,
Cofi Amor meco insù la lingua fnella
Defta il fior novo di strania favella,
Mentre io di te, vezzofamente altera,
Canto, dal mio buon popol non intefo

Ei bel Tamigi cangio col bel Arno.
Amor lo volfe, ed io a l'altrui pesfo
Seppi ch' Amor cofa mai volfe indarno.
Deh! fofs' il mio cuor lento e'l duro feno
A chi pianta dal ciel fi buon terreno.

Canzone.

R

Idonfi donne e giovani amorofi

M'accoftandofi attorno, e perche scrivi, Perche tu fcrivi in lingua ignota e ftrana Verfeggiando d'amor, e come t'ofi?

[merged small][merged small][ocr errors]

Dinne, fe la tua fpeme fia mai vana,

E de penfieri lo miglior t'arrivi ;
Cofi mi van burlando, altri rivi
Altri lidi t'aspettan, & altre onde
Nelle cui verdi fponde

Spuntati ad hor, ad hor a la tua chioma
L'immortal guiderdon d'eterne frondi
Perche alle spalle tue foverchia foma?
Canzon dirotti, e tu per me rispondi

5

10

Dice mia Donna, e'l fuo dir, è il mio cuore
Quefta e lingua di cui fi vanta Amore.

15

IV.

Diodati, e te'l dirò con maraviglia,

Quel ritrofo io ch'amor fpreggiår foléa

E de fuoi lacci spesso mi ridéa

Gia caddi, ov'huom dabben talhor s'impiglia.

Ne treccie d'oro, ne guancia vermiglia

5

M'abbaglian sì, ma fotto nova idea
Pellegrina bellezza che'l cuor bea,
Portamenti alti honefti, e nelle ciglia
Quel fereno fulgor d' amabil nero,
Parole adorne di lingua piu d'ana,
E'l cantar che di mezzo l'hemifpero
Traviar ben puo la faticofa Luna,

E degli occhi fuoi auventa fi gran fuoco
Che l' incerar gli orecchi mi fia poco.

V.

Per certo i bei voftr'occhi, Donna mia
Effer non puo che non fian lo mio fole
Si mi percuoton forte, come ei fuole
Per l'arene di Libia chi s'invia,
Mentre un caldo vapor (ne sentì pria)

10

5

Da quel lato fi fpinge ove mi duole,
Che forfe amanti nelle lor parole
Chiaman fofpir; io non fo che fi fia:
Parte rinchiufa, e turbida fi cela

Scoffo mi il petto, e poi n'ufcendo poco
Quivi d' attorno o s'agghiaccia, o s'ingiela;
Ma quanto a gli occhi-giunge a trovar loco
Tutte le notti a me fuol far piovose
Finche mia Alba rivien colma di rofe.

VI.

Giovane piano, e femplicetto amante
Poi che fuggir me stesso in dubbio fono,
Madonna a voi del mio cuor l'humil dono
Faro divoto; io certo a prove tante

L'hebbi fedele, intrepido, conftante,

10

5

De penfieri leggiadro, accorto, e buono;

Quando rugge il gran mondo, e fcocca il tuono,
S'arma di fe, e d'intero diamante,

Tanto del forfe, e d' invidia ficuro,

Di timori, e fperanze al popol use
Quanto d' ingegno, e d'alto valor vago,

E di cetta fonora, e delle mufe:

Sol troverete in tal parte men duro.

Ove Amor mife l'infanabil ago.

VII.

On his being arriv'd to the

age of

23.

How foon hath Time, the fubtle thief of youth,
Stoll'n on his wing my three and twentieth year!
My hafting days fly on with full career,
But my late fpring no bud or bloffom fhew'th.
Perhaps my femblance might deceive the truth,

10

5

That I to manhood am arriv'd so near,
And inward ripenefs doth much less appear,
That fome more timely-happy spirits indu'th.
Yet it be lefs or more, or foon or flow,

It fhall be ftill in ftricteft measure even

To that fame lot, however mean or high,

Toward which Time leads me, and the will of Heaven ; All is, if I have grace to use it so,

As ever in my great Task-Master's eye.

VIII.

When the affault was intended to the City*.

Captain or Colonel, or Knight in arms,

10

Whofe chance on thefe defenseless doors may seise,
If deed of honour did thee ever please

Guard them, and him within protect from harms.
He can requite thee, for he knows the charms
That call fame on fuch gentle acts as thefe,
And he can spread thy name o'er lands and feas,
Whatever clime the fun's bright circle warms,
Lift not thy fpear against the Mufes bow'r:

The great Emathian conqueror bid spare
The houfe of Pindarus, when temple' and tow'r
Went to the ground: And the repeated air
Of fad Electra's poet had the pow'r

To fave th' Athenian walls from ruin bare.

5

10

In the manufcript, after the title, is added 1642. It was in November that year that the King marched with his army as near as Brentford, and put the city in great confternation.

IX.

To a virtuous young Lady.

Lady that in the prime of earlieft youth
Wifely haft fhunn'd the broad way and the green,
And with thofe few art eminently feen,
That labor up the hill of heav'nly truth,
The better part with Mary and with Ruth
Chofen thou haft; and they that overween,
And that thy growing virtues fret their spleen,
No anger find in thee, but pity' and ruth.
Thy care is fix'd, and zealously attends

To fill thy odorous lamp with deeds of light,
And hope that reaps not shame. Therefore be fure
Thou, when the bridegroom with his feaftful friends
Paffes to blifs at the mid hour of night,
Haft gain'd thy entrance, Virgin wife and pure.

X.

To the Lady Margaret Ley*.

Daughter to that good Earl, once Prefident
Of England's Council, and her Treasury,

5

* We have given the title which is in Milton's Manuscript, To the Lady Margaret Ley. She was the daughter of Sir James Ley, whofe fingular learning and abilities raifed him through all the great pofts of the law, till he came to be made Earl of Marlborough, and Lord High Treasurer, and Lord Prefident of the Council to King James J. He died in an advanc'd age, and Milton attributes his death to the breaking of the parliament; and it is true that the parliament was diffolved the 10th of March 1628-9, and he died on the 14th of the fame month. He left feveral fons and daughters; and the Lady Margaret was married to Captain Hobfon of the Isle of Wight. It appears from the accounts of Milton's life, that in the year 1643 he ufed frequently to visit this lady and her husband, and about that time we may fuppofe that this fonnet was compofed.

« السابقةمتابعة »