صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

daz wir den suln verliesen
und mit im verkiesen
495. beide guot und êre?

wir gewinnen niemer mêre
deheinen herren alsô guot

der uns tuo daz cr uns tuot.' [wâr. Si sprachen 'tohter, dû hâst 500. nû frumet uns leider niht ein har

unser riuwe und dîn klage:

liebez kint, dâ von gedage.
ez ist uns alsô leit sô dir.

leider nû enmuge wir

505. im ze keinen staten komen: got der hât in uns benomen:

het ez iemen anders getân,

Von dem gedanke wart si dô

530. vil ringes muotes unde frô,
und hete deheine sorge mê

wan eine vorhte, diu tet ir wê:
sô siz ir herren sagte,

daz er dar an verzagte,

535. und swenne siz in allen drin
getæte kunt, daz si an in

der gehenge niht enfunde

daz mans ir iht gunde.
Des wart so grôz ir ungehabe,

540. daz ir muoter dar abe

*

der müese unsern fluoch hân.'
Alsus gesweigeten sî sî dô.

510. die naht beleip sî unfrô

und morne allen den tac.

swes iemen anders gepflac, diz enkam von ir herzen nie unz man des andern nahtes gie 515. slåfen nach gewonheit. dô si sich hete geleit

an ir alte bettestat,

si bereite aber ein bat

mit weinenden ougen:

520. wan si truoc tougen

nahe in ir gemüete

die aller meisten güete die ich von kiude ie vernam. welch kint getet ouch ie alsam? 525. des einen sî sich gar verwac: gelebte si morne den tac, daz si benamen ir leben

umbe ir herren wolte geben.

unde ir vater wart erwaht

als ouch an der vordern naht. si rihten sich ûf zuo ir

und sprachen 'sich, waz wirret dir? 545. dû bist vil alwære

daz dû dich sô manege swære von solher klage hâst an genomen

der niemen mac zeim ende komen. war umbe lâstû uns niht slåfen?'

550. sus begunden sî sî strâfen:

waz ir diu klage töhte,

die niemen doch enmöhte
verenden noch gebüezen?

sus wanden sî die süezen

555. gesweigen an der selben stunt: do was ir wille in vil unkunt. Sus antwurte in diu maget: 'als uns mîn herre hât gesaget, so mac man in vil wol ernern.

560. zewâre, ir welt mirz danne wern, so bin ich ze der arzenie guot. ich bin ein maget und hån den muot: ê ich in sihe verderben,

ich wil ê für in sterben.'

565.

Von dirre rede wurden si dô trûric unde unfrô,

beide muoter unde vater.
sîne tohter die bater
daz si die rede lieze

570. und ir herrn gehieze
daz sî geleisten möhte,
wand ir diz niht entöhte.
'Tohter, dû bist ein kint
und dine triuwe die sint
575. ze grôz an disen dingen.

du enmaht es niht für bringen
als dû uns hie hast verjehen.
dù hâst des tôdes niht gesehen.
swenne ez dir kumet ûf die frist

580. daz des dehein rât ist,

dû enmüezest sterben, und möhtest duz erwerben, dû lebetest gerner dannoch: wan dun quæme nie in leider loch. 585. dâ von tuo zuo dinen munt; und wirstû für dise stunt der rede iemer mêre lût, ez gât dir ûf dine hût.'

Alsus so wânde er si dô

590. bêdiu mit bete und mit drô gesweigen: dò enmohter. sus antwurt im sin tohter:

'Vater min, swie tump ich sî, wir wonet iedoch diu witze bi 595. dạz ich von sage wol die nôt erkenne, daz des libes tôt ist starc unde strenge. swer ouch danne die lenge mit arbeiten leben sol, 600. dem ist iedoch niht ze wol.

wan swenne er hie geringet
und ûf sin alter bringet
den lip mit micheler nôt,

sô muoz er liden doch den tôt. 605. ist im diu sêle danne verlorn, so wær er bezer ungeborn.

ez ist mir komen ûf daz zil,
des ich got iemer loben wil,
daz ich den jungen lip mac geben

610. um daz êwige leben.

nû sult ir mirz niht leiden.
ich wil mir und iu beiden
vil harte wol mite varn.

ich mag iuch eine wol bewarn
615. vor schaden und vor leide,
als ich ju nú bescheide.
ir hânt êre unde guot:

daz meinet mînes herren muot, wand er iu leit nie gesprach 620. und ouch daz guot nie abe gebrach. die wile daz er leben sol sô stêt iuwer sache wol: und lâze wir den sterben, sô müezen wir verderben. 625. den wil ich uns fristen

mit also schoenen listen

dà mite wir alle sîn genesen. [sen.' nu gunnet mirs, wan ez muoz weDiu muoter weinende sprach, 630. dô sî der tohter ernst ersach, 'gedenke, tohter, liebez kint, wie grôz die arbeite sint die ich durch dich erliten hàn, und là mich bezern lôn enpfàn 635. dan ich dich hære sprechen.

dû wilt min herze brechen.

senfte mir der rede ein teil.

ja wiltu allez dîn heil

an uns verwürken wider got. 640. wan gedenkest dù an sin gebot? jà gebôt er unde bater

daz man muoter unde vater
minne und êre biete,

und geheizet daz ze miete 645. daz der sêle rât werde

und lancleben ûf der erde. dû gihst dû wellest dîn leben umb unser beider fröude geben: du wilt zewâre uns beiden 650. daz leben vaste leiden:

wan daz dîn vater und ouch ich gerne leben, daz ist durch dich. ja soltû, liebiu tohter mîn, unser beider fröude sîn, 655. gar unsers libes wünne,

ein bluome in dîme künne, unsers alters ein stap. und lastû uns über dîn grap gestên von dînen schulden, -660. dû muost von gotes hulden iemer sîn gescheiden:

daz koufest an uns beiden.'
'Muoter, ich getruwe dir
und minem vater her ze mir
665. aller der genaden wol

der vater unde muoter sol
leisten ir kinde,

als ich ez wol bevinde
an iu allertegelich.

670. von iuwern genåden hån ich die sêle und einen schoenen lip. mich lobet man unde wîp,

und alle die mich sehende sint sprechent ich sî daz schoenste kint 675. daz si zer werlte haben gesehen. wem solt ich der genâden jehen mê dan iu zwein nach gote? des ich nach iuwerm gebote

iemer sol vil gerne stân:

680. wie michel reht ich dar zuo hân! muoter, sæligez wîp,

sit ich nû sêle unde lip

von iuwern genaden hân,

sô lânt ez an iuwern hulden stân 685, daz ich ouch die beide

von dem tiuvel scheide
und mich gote müeze geben.
jà ist dirre werlte leben

niuwan der sêle verlust.

690. ouch hat mich werltlich gelust
uns her noch niht berüeret,
der hin zer helle füeret.
nu wil ich gote genade sagen

daz er in mînen jungen tagen
695. mir die sinne hât gegeben
daz ich ûf diz bræde leben
ahte harte kleine.

ich wil mich alsus reine
antwürten in gotes gewalt.

700. ich fürhte, solt ich werden alt,
daz mich der werlte süeze
zuhte under füeze,

als si vil manegen hât gezogen,

den ouch ir süeze hât betrogen: 705. so wurde ich lihte gote entsaget. gote müez ez sîn geklaget daz ich unz morne leben sol: mir behaget diu werlt niht so wol.

ir meiste liep ist herzeleit, 710. daz si in für war geseit,

ir süezer lôn ein bitter nôt,
ir lancleben ein gæher tôt.
wir han niht gewisses mê

wan hiute wol und morne wê 715. und ie ze jungest der tôt:

daz ist ein jæmerlîchiu not. ez enschirmet geburt noch guot, schoene, sterke, hôher muot, ez enfrumt tugent noch êre 720. für den tôt niht mêre

dann ungeburt und untugent. unser leben und unser jugent ist ein nebel unde ein stoup, unser stæte bibent als ein loup. 725, er ist ein vil verschaffen gouch der gerne in sich vazt den rouch, ez si wip oder man,

der diz niht wol bedenken kan [ist. und ouch der werlt nach volgend 730. wan uns ist über den fûlen mist

der pfeller hie gespreitet: swen nû der blic verleitet, der ist zuo der helle geborn unde enhât niht mê verlorn 735. wan beidiu sêle unde lip

nu gedenket, sæligez wîp,
müeterlicher triuwe

und senftet iuwer riuwe

die ir dâ habet umbe mich :

740. so bedenket ouch der vater sich. ich weiz daz er mir heiles gan. er ist ein als biderber man daz er erkennet wol daz ir unlange doch mit mir

745. iuwer fröude müget hân,

ob ich joch lebende bestân.
belîb ich âne man bî iu
zwei jár oder driu,

so ist mîn herre lîhte tôt, 750. und kumet in sô grôze nôt vil lihte von armuot,

daz ir mir alsolhez guot zeinem manne niht muget geben, ich enmüeze alse swache leben 755. daz ich iu lieber wære tôt. nû verswige wir abe der nôt, daz uns niht enwerre

und uns mîn lieber herre

wer und also lange lebe

[gebe

760. unz daz man mich zeim manne der rîche si unde wert: sô ist geschehen des ir dà gert und wænet mir si wol geschehen. anders hat mir mîn muot verjehen. 765. wirt er mir liep, daz ist ein nôt: wirt er mir leit, daz ist der tôt. wan so hân ich iemer leit, und bin mit ganzer arbeit gescheiden von gemache 770. mit maneger hande sache diu den wîben wirret

und si ze fröuden irret.

nû setzt mich in den vollen rât
der dà niemer zergât:

775. mîn gert ein frîer bûman

dem ich wol mines libes gan. zeware dem sult ir mich geben, so ist geschaffet wol min leben. im gêt sin pluoc harte wol, 780. sîn hof ist alles rates vol,

da enstirbet ros noch daz rint, da enmüent diu weinenden kint, da enist ze heiz noch ze kalt, dà wirt von jâren niemen alt: 785. der alte wirt junger,

da enist frost noch hunger, da enist deheiner slahte leit, da ist ganziu fröude an arbeit. ze dem wil ich mich ziehen 790. und solben bû fliehen

den daz fiur und der hagel sleht und der wac abe tweht,

mit dem man ringet und ie ranc. swaz man daz jâr alse lanc

795. dar ûf gearbeiten mac,

daz verliuset schiere ein halber tac.
den bû den wil ich làzen,
er si von mir verwâzen.

ir minnet mich: deist billich. 800. nû sihe ich gerne daz mich

iwer minne iht unminne.
ob ir iuch rehter sinne
an mir verstân kunnet
und ob ir mir gunnet

805. guotes unde êren,

số làzet mich kèren

ze unserm herren Jèsû Krist,
des gnade alsô stæte ist
daz si niemer zergât,

810. und ouch zuo mir armen hât

also grôze minne

als zeiner küniginne.

ich sol von minen schulden

ûz iuwern hulden

815. niemer komen, wil ez got.

ez ist gewisse sin gebot

daz ich iu sî undertân,
wand ich den lîp von iu hân :

daz leist ich âne riuwe. 820. ouch sol ich mîne triuwe

an mir selber niht brechen. ich hôrte ie daz sprechen: swer den andern fröuwet sô daz er selbe wirt unfrô, 825. und swer den andern krænet und sich selben hænet,

der triuwen ist ein teil ze vil. gerne ich in des volgen wil daz ich iu triuwe leiste, 830. und mir selber doch die meiste. welt ir mir wenden mîn heil,

sò làz ich iuch vil lîhte ein teil ê nâch mir geweinen,

ich enwelle mir erscheinen 835. wes ich mir selber schuldic bin. ich wil iemer då hin

da ich ganze fröude vinde.
ir hânt doch mê kinde:

diu lat iuwer fröude sin

840. und getræstet ir iuch min.

wan mir mac daz nieman erwern zewâre, ich enwelle ernern minen herren unde mich. muoter, jà hôrte ich dich 845. klagen unde sprechen ê,

ez tæte dîme herzen wê, soltest dû ob mîme grabe stàn: des wirst dû harte wol erlàn: dû stást ob mîme grabe niht. 850. wan dà mir der tôt geschiht, daz enlåt dich niemen sehen: ez sol ze Sålerne geschehen.

« السابقةمتابعة »