صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

1416. Do kom der küene Volker, ein edel spilman, zuo der hovereise mit drizec siner man:

Die heten sölech gewæte, ez möhte ein künic tragen. daz er zen Hiunen wolte, daz hiez er Gunthere sagen. 1417. Wer der Volker wære, daz wil i'uch wizzen làn. er was ein edel hêrre: im was ouch undertân

Vil der guoten recken in Burgonden lant.

durch daz er videlen konte, was er der spilman genant. 1419. Die boten Kriemhilte vil sêre dà verdrôz:

wan ir vorht ze ir hêrren diu was harte grôz.

Si gerten tegeliche urloubes von dan.

des engunde in niht Hagene: daz was durch liste getan. 1420. Er sprach zuo sime hêrren 'wir suln daz wol bewarn daz wir si làzen rîten ê daz wir selbe varn

Dar nach in siben nahten in Etzelen lant.

treit uns iemen argen willen, daz wirt uns dester baz bewant. 1421. Son mac ouch sich vrou Kriemhilt bereiten niht dar zuo daz uns durch ir ræte ieman schaden tuo.

Hât aber si den willen, ez mag ir leide ergân:

wir füern mit uns zen Hiunen sô manegen ûz erwelten man.' 1422. Schilt unde setele unt allez ir gewant,

daz si füeren wolten in Etzelen lant,

Daz was nu gar bereitet vil manegem küenem man.

die boten Kriemhilte hiez man für Guntheren gân.

1423. Dô die boten kômen, do sprach Gêrnôt

‘der künic wil des volgen daz uns Etzel her enbôt.
Wir wellen komen gerne zuo sîner hôhgezît

und sehen unser swester; daz ir des âne zwivel sît.' 1424. Do sprach der künic Gunther 'kunnet ir uns ane gesagen wenne si diu hôhzît oder in welhen tagen

Wir dar komen solden?' dô sprach Swemlin

'zen næhsten sunewenden sol si vil wærlichen sîn.' 1427. Dô liez der fürste rîche (er was den boten holt) durch sin selbes tugende tragen dar sîn golt Ûf den breiten schilten: der mohter vil hân. ouch wart in rîchiu gåbe von vriunden getân.

1433. Urloup genomen hêten von wiben und von man

die boten vrœliche, als ich iu sagen kan,

Fuoren unz in Swâben (dar hiez si Gêrnôt

beleiten sîne helde), daz ez in niemen missebôt.

1434. Dô sich die von in schieden, die ir då solden phlegen, diu Etzelen hêrschaft si vridete ûf allen wegen:

Des ennam in nieman ros noch ir gewant.

si ilten harte balde in daz Etzelen lant.

1437. Gåhen mit den mæren sach man die spilman.
Ezelen sie funden in sîner stat ze Gran.

Dienst über dienste, der man im vil enbôt,
seiten si dem künige. vor liebe wart er vreuden rôt.

1438. Dô diu küniginne diu mære rehte ervant,

daz ir bruodere solden komen in daz lant,

Do was ir wol ze muote. si lônde den spilman mit vil grôzer gabe: daz was ir êre getâu. 1443. Dò gie diu küniginne dà si den künic sach.

wie rehte minneclìche vrou Kriemhilt do sprach! 'Wie gevallent iu diu mære, vil lieber hêrre mîn? des ie min wille gerte, nu sol daz gar verendet sin.' 1444. 'Din wille derst mîn vreude,' sprach der künic dô. 'ine wart mîn selbes màge nie so rehte vrô,

Ob si immer komen solten her in mîniu lant.

durch liebe diner vriunde sô ist min sorge verswant.'

1445. Des küneges amptliute hie hiezen über al

mit gesidelen richen palas unde sal

Gên den lieben gesten die in dà solten komen.

sît wart von in dem künige vil michel weinen vernomen.

L.

1447. Der vogt von dem Rine cleidete sine man,
sehzec unde tûsent, als ich vernomen hân,
und niun tûsent knehte, gên der hôhzît.
die si dà heime liezen, die beweinten ez sît.

1448. Dô truoc man daz gereite ze Wormez über den hof. dô sprach då von Spîre ein alter bischof

Zuo der schoenen Uoten 'unser vriunde wellent varn

gên der hôhzîte: got müeze sie dà bewarn.'

1449. Dô sprach zuo zir kinden diu edele Uote

'ir soltet hie beliben, helde guote.

Mir ist getroumet hinte von engestlicher nôt,

wie allez daz gefügele in disme lande wære tôt.' 1450. 'Swer sich an troume wendet,' sprach dô Hagene, 'der enweiz der rehten mære niht ze sagene,

Wenne ez im zen êren volleclichen stê.

ich wil daz mîn hêrre ze hove nâch urloube gê,' 1457. Diu kint der schonen Uoten die heten einen man

küene und getriuwen: dò si do wolten dan,

Dô sagt er dem künege tougen sinen muot,

er sprach 'des muoz ich trûren, daz ir die hovereise tuot.' 1458. Er was geheizen Rûmolt und was ein helt zer hant. er sprach 'wem welt ir làzen liute und ouch diu lant? Daz nieman kan erwenden iu reken iuwern muot! Kriemhilte mære nie gedûhten mich guot.'

1459. 'Daz lant si dir bevolhen und ouch mîn kindelîn.
unt diene wol den vrouwen: daz ist der wille mîn.
Swen du sehest weinen, dem træste sînen lip.

ja tuot uns nimmer leide des künic Etzelen wîp.' 1460. Diu ros bereitet wâren den künegen und ir man. mit minneclichem kusse schiet vil maneger dan, Dem in hohen muote lebete dô der lip.

daz muose sît beweinen vil manic wætlich wip. 1461. Dô man die snellen recken sach zen rossen gân, do kôs man vil der vrouwen trûriclichen stân.

Daz ir vil langez scheiden seite in wol der muot ûf grôzen schaden ze komene, daz herze niemer sampfte tuot. 1462. Die snellen Burgonden sich ûz huoben.

dô wart in dem lande ein michel uoben:
Beidenthalp der berge weinde wip unt man.

swie dort ir volc tæte, si fuoren vrœliche dan.

1464. Do schicten si die reise gên dem Möune dan, ûf durch Ôstervranken, die Guntheres man.

Dar leitete si Hagne: dem was ez wol bekant.

ir marschalc was Dancwart, der helt von Burgonden lant. 1465. Do si von Ôstervranken gên Swanevelde riten, da mohte man si kiesen an hêrlichen siten,

Die fürsten und ir mâge, die helde lobesam.

an dem zwelften morgen der künec zer Tuonouwe ·quam. 1466. Dô reit von Tronje Hagne zaller vorderôst:

er was den Niblungen ein hellicher trôst.

Do erbeizte der degen küene nider ûf den sant,

sîn ros er harte balde zuo eime boume gebant. 1467. Daz wazzer was engozzen, diu schif verborgen: ez ergie den Niblungen zen grôzen sorgen, Wie si kamen übere: der wâc was in ze breit. do erbeizte zuo der erden vil manic rîter gemeit. 1471. 'Belîbet bî dem wazzer, ir stolzen rîter guot. ich wil die vergen suochen selbe bî der fluot,

[ocr errors]

Die uns bringen übere in Gelpfrâtes lant.'

dô nam der starke Hagne sînen guoten schildes rant: 1472. Er was wol gewâfent. den schilt er dannen truoc, sinen helm ûf gebunden: lieht was er genuoc.

Do truoc er ob der brünne ein wâfen alsô breit, daz ze beiden ecken vil harte vreislichen sneit. 1473. Do suohte er nåh den vergen wider unde dan. er hôrte wazzer giezen: losen er began.

In einem schoenen brunnen tâten daz wîsiu wîp: die wolten sich då küelen unde badeten iren lip. 1474. Hagne wart r innen, er sleich in tougen nach. dô si daz versunnen, dô was in dannen gâch.

Daz si im entrunnen, des wâren si vil hêr.

er nam in ir gewete: der helt enschadete in niht mêr. 1475. Do sprach daz eine merwip (Hadburc was si genant) 'edel rîter Hagne, wir tuon iu hie bekant, Swenne ir uns gebet widere unser gewant, wie iu sî zen Hiunen iwer hovereise gewant.'

1476. Si swebten sam die vogele vor im ûf der fluot: des dûhten in ir sinne starc unde guot:

Swaz si im sagen wolden, er geloubte in dester baz. des er dô hinze in gerte, wol beschieden si im daz. 1477. 'Ir muget wol rîten in Etzelen lant.

des setze ich iu ze bürgen mîn triwe hie zehant,
Daz helde nie gefuoren in deheiniu rîche baz
nâch also grôzen êren: nu geloubet wærlichen daz.'
1478. Der rede was dô Hagne in sîme herzen hêr:

dô gab er in ir kleider und sûmte sich niht mêr.
Do si an geleiten ir wunderlich gewant,

dô sageten sim rehte die reise in Etzelen lant.
1479. Do sprach daz ander merwip (diu hiez Siglint)
'ich wil dich warnen, Hagne, Aldrîânes kint.
Durch der wæte liebe hât mîn muome dir gelogen:
kumstu zen Hiunen, sô bistu sêre betrogen.

1480. Jà soltu wider kêren: daz ist an der zît; wan ir helde küene also geladen sît

Daz ir sterben müezet in Etzelen lant.

swelhe dar gerîtent, die habent den tôt an der hant,' 1483. Dô sprach in grimmem muote der küene Hagene 'daz wære mînen hêrren müelich ze sagene, Daz wir zen Hiunen solden verliesen alle en lip. nu zeig uns überz wazzer, aller wîseste wîp.' 1484. Si sprach 'sît du der verte niht wellest haben ràt, swå oben bi dem wazzer ein herberge stát, Dar inne ist ein verge, und nindert anderswâ.' der mære der er vrâgte, der geloubet er sich dà.

1485. Dem ungemuoten recken sprach diu eine nach

'nu bîtet noch, er Hagene: jà ist iu gar ze gàch. Vernemet noch baz diu mære: ir sult iuch wol bewarn, 1486. und sult ouch mit dem vergen vil bescheidenlichèn varn. 1487. Der ist sô grimmes muotes, der lât iuch niht genesen, irn welt mit guoten sinnen bî dem helde wesen. Welt ir daz er iuch füere, sô gebet ir im den solt. her hüetet disses landes unt ist Gelfråte holt.

« السابقةمتابعة »