The Poetics of Imperialism: Translation and Colonization from The Tempest to Tarzan
University of Pennsylvania Press, 29/06/1997 - 250 من الصفحات
From Columbus onward, the discourse of European-American expansion has been characterized by a poetics of imperialism, Eric Cheyfitz contends, a poetics that has set the conventions for translating the languages of the inhabitants of the New World into the language of empire, a discourse that has conquered by translating the inhabitants themselves into "natives, "savages," "cannibals," or "Indians." Cheyfitz charts the course of American imperialism from the arrival of Renaissance Europeans in a New World open for material and rhetorical cultivation to the violent foreign ventures of twentieth-century America in a Third World judged equally in need of cultural translation. Passionately and provocatively, he reads James Fenimore Cooper and Leslie Marmon Silko, Frederick Douglass and Edgar Rice Burroughs within and against the imperial framework. At the center of the book is Shakespeare's Tempest, at once transfiguring the first permanent English settlement at Jamestown and figuring much of American literature. In a final chapter completely new to this edition, Cheyfitz extends the argument of The Poetics of Imperialism by reaching back to the visual and verbal representations of Native Americans produced by the English of the Roanoke Voyages, two decades before the establishment of the Jamestown colony.
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
U S Foreign Policy
The Foreign Policy of Metaphor
Translation Transportation Usurpation
The Frontier of Decorum
The Empire of Poetics
Representation of Roanoke
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
Algonquian alienation apes appears articulate become beginning Bermudas Caliban cannibal century Chapter civilized colonial communal contradiction crucial cultural defined difference domestic Douglass drawings early economy eloquence England English essay European example fact fiction figure force foreign frontier gives ground human idea identity ideological imagine imperial Indians individual island John kind kinship land language linguistic literal master meaning metaphor Miranda mode Montaigne narrative Native American nature never noted notion orator origin particular person play Poetics political possession present Press problem proper Prospero question refer relation relationship Renaissance represent resistance rhetorical savage scene sense slave social societies speak speech suggests Tarzan tells Tempest theory things tion tradition translation true understand University usurpation Virginia voyage West Western White writing