صور الصفحة


Cyclopedia Of
Quotations *

English, Xatln, ano
HDofcern foreign . .

Names, Dates, and Nationality of . . .
Quoted Authors, with Copious Indexes



Hew Both


A book which hath been nulled from the flowers of all books.

(tkorgk Kliot.

They have been at a great feast of languages, and stolen the scraps.


The art of quotation requires more delicacy in the practice than those con-
ceive who can see nothing more in a quotation than an extract.

—isaac Disraeli.

Copyright, 1890,
Registered in Stationers' Hall, London, England.

[Printed in the United Statex]

[ocr errors]

This work is the first thorough revision of the Cyclopedia of Practical Quotations issued over twelve years ago, and the labor begun five years ago has been steadily pursued, most of the time with a large corps of assistants. The plan of the work has been considerably altered. Hundreds of new quotations have been added with new headings, and it has been the aim of the compiler to bring this work down to date and to include every familiar phrase and sentence that has currency in the English language.

The concordance will be found the most complete of any ever compiled for a work of this kind, and by its assistance it will be easy to find whatever may be sought for. Even the English translations of the foreign selections are included in this index.

Shortly after the first edition was published, a letter was received asking why the line was not given, as well as the act and scene in the quotations from Shakespeare. There were several reasons why this was not done originally, but, acting on the principle that what interests one may interest many, the work was undertaken, and the labor on this alone may be understood when it is stated that there are at least two thousand quotations from that author, and that some scenes in the plays contain over 800 lines. Then there came a demand for another and obviously needed work, covering the whole volume— the verification of every quotation in the book, and a large number of talented ladies were engaged on this for many months, putting under tribute every large library in New York, and others outside. Thus it is hoped that all errors have been found and corrected, and if a few books have not been found by the compiler and his corps of assistants, it will be useless for the reader to look for them. Here and there a rare book wanted can be found in the library of the British Museum alone.

Some of the departments in the first edition were found not to be appropriate to a work of this kind, and have been omitted, while others have been transferred to the body of the work, but the proverbs and foreign quotations and mottoes have been retained, being, however, all brought into two departments— English and Foreign. Many new topical headings have been given, and the chapter of epigrams presents a collection of the best and cleanest sayings of the poet Martial taken from an expurgated edition, which fact will account for differences in the location of some of the epigrams.

[blocks in formation]

The compiler begs to call particular attention to the " Guide to the Use of this Book," which will much facilitate its employment.

As the first edition of the Cyclopedia owed much of its value to the fostering care and intelligence of a woman, the compiler but performs an agreeable duty in saying that this edition has been watched with tender care and devotion from the first line to the last by Miss Kate Louise Roberts, of Newark, N. J., a lady singularly gifted with the native and acquired ability to superintend a work of this kind.

Thanking the great discriminating public for its past favorable reception of this work he commends this volume to their critical examination.

Newark, Jan. 1st, 1895. J. K. H.

Mr. Hoyt did uot live to Bee the completion of the work which had been the object of his absorbing interest and solicitude for so many years. He passed into the other life in February, 1895.

Jan. 1st, 1896. K. L. Roberts.

« السابقةمتابعة »