صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

heit und Wirklichkeit, im eigentlichsten Sinne um

gedreht ist." »Ja, ja!

D

[ocr errors]

Ich sehe, es ist so! Es ist in der That ein sehr außerordentlicher Fall. Doch ich verzweifle keineswegs, Alles wieder zurecht zu brin= gen! Ich bitte, fagen Sie mir, wie es mit diesem seltsamen und betrübenden Vorfalle zuging?" Das will ich," sagte er kleinmüthig. »In der vergangenen Nacht, oder diesen Morgen viel= mehr, tråumte mir, ich wäre nach Westindien gerathen nach Barbados wo ich, wie Sie wisfen, eine kleine Pflanzung besige; und es wäre, eben als ich hinausgegangen, die Sklaven arbeiten zu sehen, ein plöglicher, ein so furchtbarer Drkan entstanden, daß Alles Bäume, Hütten und Zuhinweggerissen wurde! Sogar

ckerrohr-Felder

[ocr errors]

-

o Gott!

der Boden schien unter uns weggewirbelt zu werden! Ich wendete meinen Kopf nur einen Augenblick um, als im selbigen Augenblicke der Sturm meinen Kopf faßte, und ihn auf meinen Schultern herumschleuderte, so daß mein Gesicht gerade hinter mich, über den Rücken schaute! Umsonst riß ich den Kopf fast aus dem Schultergelenke, um ihn wieder in die rechte Stellung zu bringen. Und war es vor Schrecken, oder

oder

mit Einem Wort

ich erwachte

und ent

deckte die entsegliche wahrhafte Beschaffenheit meiner Lage! O, barmherziger Himmel!« fuhr N- fort, seine Hånde faltend und aufwärts schauend, was habe ich gethan, um solch eine furchtbare Heimsuchung zu verdienen ?«

[ocr errors]

»Halt! dachte ich, jezt ist es klar, wie die Dinge hier stehen. Ich nahm daher eine feierliche Amtsmiene an, fühlte nach seinem Puls, bat ihn,

1

mir seine Zunge zu zeigen, stellte mancherlei Nachforschungen über seinen Gesundheits- Zustand im Algemeinen an, und untersuchte sodann jeden Theil seines Halses auf das genaueste; vorn, hinten, auf allen Seiten Er, unterdeß, seufzte unaufhörlich, verwünschte sein böses Geschick, und duBerte Erstaunen, wie es zugegangen, daß diese Vers renkung ihn nicht getödtet habe! Als diese Komödie beendet war, schwieg ich noch einige Augenblicke, als wenn ich darüber nachsänne, ob es mir möglich sein würde, Heilmittel aufzufinden, aber kaum im Stande, meine Neigung, in ein lautes Gelächter auszubrechen, zu unterdrücken.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

» Mir ist ein Mittel eingefallen, das, wenn wenn irgend eins in der Welt, das Erforderliche bewerkstelligen, Alles in Ordnung Ihren Kopf wieder in seine vorige Stellung bringen wird.«

tor!

[ocr errors]

», Gott sei gepriesen! Lieber - lieber Dokwenn es Ihnen gelingt, so sollen eintausend Pfund nur ein vorläufiger Handschilling sein von dem, was ich ferner thun werde, um Ihnen meine Dankbarkeit zu beweisen!« rief er, heftig meine Hand drückend, aus. »Ich wage freilich nicht, unbedingt zu versprechen, daß es glücken wird," sagte ich vorsichtig. »Wir wollen der Arzenei ein vier und zwanzig Stunden Zeit zu wirken lassen, und während derselben müssen Sie sich vollkommen ruhig verhalten, und sich gefallen lassen, in gänzlicher Finsterniß zu liegen. Wollen Sie meinen Vorschrif= ten Folge leisten ?«<

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

rin besteht der unschäßbare Heiltrank? Nennen

nennen Sie mir den Namen meines Erretters. Ich werde ihn nie, niemals ausschwagen !«

»Das verträgt sich mit meinen Planen nicht, Herr N-,« erwiederte ich ernsthaft; »doch schlägt es an wie ich dieß zuversichtlich hoffe, so gebe

--

ich Ihnen mein Ehrenwort, daß ich Ihnen das Geheimniß enthüllen werde.«

[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small]

oder ein

wie es wirkt? Ist es ein innerliches äußerliches Mittel?« Ich sagte ihm, daß es in beiderlei Gestalt sei. Das äußerliche Mittel werde jedoch eigentlich und unmittelbar auf seine Wiederherstellung hinwirken; das innerliche solle nur dazu vorbereiten. Ich kann den Lesern einfach sagen, worin meine Arzenei bestand: in drei Brotpillen dem gewöhnlichen Placebo in solchen Fällen in jeder Stunde; einem starken Laudanum-Tranke am Abend, und einem breiten Brot- und Wasser= Umschlage, welcher um seinen Hals gelegt werden follte, bis die betreffenden Theile hinlänglich er= weicht wären, um das Herumdrehen desselben in feine vorige Stellung zuzulassen. War dieses ge= schehen, so sollte er der Sicherheit wegen eine Woche lang ein breites, festhaltendes Pflaster tragen. Dieses war meine glänzende, in der Eile ausgesonnene Erfindung, welche ich dem armen N- mit geheimnißvoller Feierlichkeit, mit den weisen Winken und amtsgebräuchlichen »Hm's« und »> Verstanden?« auseinanderseßte, und wodurch es mir gelang, ihn mit einigem Vertrauen auf den Erfolg zu erfüllen.

Ich gestehe, daß ich selbst darauf hoffte. störter Schlaf in der folgenden Nacht

[ocr errors]

Ein unge= das stund

liche Einnehmen der Pillen und die klebrige, schmeidigende Empfindung um seinen Hals, würden, glaubte ich, ihn auf andere Gedanken bringen; und in der festen Erwartung, ihn von der lächerlichen Vorstellung, die er sich in den Kopf gefeht, befreit wieder zu sehen, versprach ich, am nächsten Morgen ihn zuerst zu besuchen, und entfernte mich. Als ich aus dem Hause trat, konnte ich mich eines recht ordentlichen Lachens bei der Erinnerung an den Auftritt, den ich eben erlebt, nicht erwehren; und Madame M-, welche eben auf der andern Seite der Straße vorüberging, und meine unwillkührliche Lachlust bemerkte, nahm daher Gelegenheit, das boshafte Gerücht auszubreiten, daß ich » mich auf Kosten meiner Patienten lustig zu machen pflegte ! «<

Ich sah voraus, daß ich, falls die Halsverdrehung von Dauer sein sollte, Gefahr lief, mit unzähligen Einbildungen der allerwunderlichsten und feltsamsten Art mich plagen laffen zu müssen; - denn ich kannte N-'s eigenthümliche Neigung zur Grillenfängerei. Es war mir unbegreiflich, wie eine solche Täuschung den Anbruch des Tages überdau

« السابقةمتابعة »