صور الصفحة
النشر الإلكتروني

Though Cellini was so blind to his own in fections as to commit the most unjustifiable 2.2.355 with a full persuasion of the goodness of his ca and the rectitude of his intention, yet no man was a keener and more accurate observer of the biem. of others; hence his book abounds with sarcast: A wit and satirical expression. Yet though his pertraits are sometimes grotesque and over-charges from misinformation, from melancholy, fron 15firmity, and from peculiarity of humour; in general it must be allowed that they are drawn from the life, and conformable to the idea given by coict:porary writers. His characters of pope Cizment the leventh, Paul the third, and his baitard foa 1 :: Luigi; Francis the first, and his favourite niktres madan d'Fstampes, Cojino duke of Firence, and his duchess, with many others, are touched tyce hand of a master.

General history cannot descend to minute detals of the domestick life and private transactions, the paffions and foibles of great perlonages; but there give truer representations of their characters than ail the elegant and laboured compositions of cocts and historians.

To fome a register of the actions of a statuary may seem a heap of uninteresting occurrences; but the difcerning will not disdain the efforts of a powerful mind, becauie the writer is not ennobicd by birth, or dignited by fiation.

The man who raises hinfeif by consummate merit ::2 his profesion to the notice of srinces, who cun. veries with them in a language dictated by honu? fre, lo!), who fcruples not to tell them thotë truch:

which they must despair to hear from courtiers and favourites, from minions and parasites, is a bold leveller of distinctions in the courts of powerful monarchs. Genius is the parent of truth and courage; and there, united, dread no opposition.

The Tuscan language is greatly admired for its elegance, and the meanest inhabitants of Florence speak a dialect which the rest of Italy are proud to imitate. The style of Cellini, though plain and familiar, is vigorous and energetick. He poffesfes, to an uncommon degree, strength of expression, and rapidity of fancy. Dr. Nugent seems to have carefully studied his author, and to have translated hiin with ease and freedom, as well as truth and fidelity.








In a LETTER to the
EDITOR of the Gentleman's MAGAZINE, vol.

IT would not be found useless in the learned worl],

I if in written controversies as in oral difputations, a moderator could be selected, who might in fo.no degree superintend the debate, restrain all ncculcis excursions, repress all personal reflections, and at last recapiculate the arguments on each fide; and who, though he should not assume the province of deciding the question, might at least exhibit it in its true state.

This reflection arose in my mind upon the core fideration of Mr.Crousaz's Commentary on the Eilay on Man, and Mr. Warburton's Answer to it. The jinportance of the subject, the reputation and ab.ii. ties of the controvertits, and perhaps the ardour with which each has endeavoured to support his


cause, have made an attempt of this kind necessary for the information of the greatest number of Mr. Pope's readers.

Among the duties of a moderator, I have mentioned that of recalling the disputants to the subject, and cutting off the excrescences of a debate, which Mr. Crousaz will not suffer to be long unemployed, and the repression of personal invectives which have not been very carefully avoided on either part; and are less excusable, because it has not been proved, that either the poet, or his commentator, wrote with any other design than that of promoting happinels by cultivating reason and piety.

Mr. Warburton has indeed so much depressed the character of his adversary, that before I consider the controversy between them, I think it neceffary to exhibit some specimens of Mr. Crousaz's sentiments, by which it will probably be shewn, that he is far from deserving either indignation or contempt; that his notions are just, though they are sometimes introduced without necessity, and defended when they are not opposed; and that his abilities and parts are such as may entitle him to reverence from those who think his criticisms fupera


In page 35 of the English translation, he exhibits an observation which every writer ought to impress upon his mind, and which may afford a sufficient apology for his commentary. · On the notion of a ruling passion he offers this remark : Nothing so much hinders men from obtaining a complete victory over their ruling


( paflion, as that all the advantages gained in ter • days of retreat, by juit and fober redest..., (whether struck out by their own minds, or twee

rowed from good books, or from the converi:tion of men of merit, are destroyed in a few moments by a free intercourse and acquaintane i with libertines; and thus the work is always o

be begun anew. A gamester resolves to leave co "play, by which he finds his health impaired, s < family ruined, and his pasions infamed; in this " resolution he persists a few days, but fuon yiel's to an invitation, which will give his prevail.az

inclination an opportunity of reviving in all its « force. The case is the same with other men; bus • is reason to be charged with these calamities and • follies, or rather the man who refuses to liiton to

its voice in opposition to impertinent foliciations??'

On the means recommended for the attainment of happiness, he observes, that the abilities which Tour Maker has given us, and the internal and • external advantages with which he has invetici "us, are of two very different kinds; those of one • kind are bestowed in common upon us and the <brute creation, but the other exalt us far above

other animals. To difregard any of these gifts or would be ingratitude ; but to neglect thole of

greater excellence, to go no farther than the

gross satisfactions of sense, and the functions of 'mere animal life, would be a far greater crime. • We are formed by our Creator capable of ac• quiring knowledge, and regulating our conduct by reasonable rules; it is therefore our duty to

r cultivate

« السابقةمتابعة »