Virgil: Aeneid, book XIIMethuen, 1960 - 152 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-3 من 22
الصفحة 85
... rendering verbs too vivid to be rendered by an English verb . It is hardly satisfactory to say ' flashed forth ' for emicat ; the English verb is scarcely capable of bearing the weight of meaning of the Latin verb . To say ' leaps ' is ...
... rendering verbs too vivid to be rendered by an English verb . It is hardly satisfactory to say ' flashed forth ' for emicat ; the English verb is scarcely capable of bearing the weight of meaning of the Latin verb . To say ' leaps ' is ...
الصفحة 97
... rendering . 568. For the unusual construction fateri + infinitive , with the mean- ing ' consent to ' , cf. VII.433 ... rendered as if it were mea . uictus , more ' rhetorical exaggeration ' . 572. caput ... summa = ' nerve centre and ...
... rendering . 568. For the unusual construction fateri + infinitive , with the mean- ing ' consent to ' , cf. VII.433 ... rendered as if it were mea . uictus , more ' rhetorical exaggeration ' . 572. caput ... summa = ' nerve centre and ...
الصفحة 104
... rendering is more exact , the Loeb rendering gives a better sense . It would be imprudent to assert that Virgil could not have written quo pondere for cuius pondere ; but another possibility should be considered , viz . that quo is the ...
... rendering is more exact , the Loeb rendering gives a better sense . It would be imprudent to assert that Virgil could not have written quo pondere for cuius pondere ; but another possibility should be considered , viz . that quo is the ...
عبارات ومصطلحات مألوفة
ablative accusative ae f Aeneas alliteration arma armis atque auis battle beginning called close consonant construction containing dactylic dative death described divine draw Edited effect English epic example expression father final followed foot Georg gives Greek haec hand hexameter Homer Iliad implacabilis indicative inis inter intr Introduction ipse Italian Italy Juno Juturna kind later Latin Loeb manu means mihi noun nunc object occurs ōris passage person phrase poet poetic poetry preceding present quae quis quod reading refers rendering repetition rhetorical Rieu Roman Rome seems sense Servius short side simile simul sound subjunctive subst suggests syllable thing tion translation Trojan Troy turn Turnus verb verse Virgil vowel word wounded