Romanische Forschungen, المجلد 19Vittorio Klostermann, 1905 Vol. 28: "Bibliographie der romanischen Forschungen," preceded by "Drittes Beiheft zu über Plan und ein Richtung des romanischen Jahresberichtes, von Karl Vollmöller." (xvi p.) The "Bibliographie" is included also in earlier volumes. |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 41
الصفحة 537
... mëisme esgaré Ja mon conseil refuser ne vous quier . 3 . Richart , tel set un bon treit enseignier Qui1 ) , s'il iovoit , tost l'aroit oublïé ; Tel ne voit pas le sien œil encombré Qui en l'autrui set la busche cerchier . Je cuidoie ...
... mëisme esgaré Ja mon conseil refuser ne vous quier . 3 . Richart , tel set un bon treit enseignier Qui1 ) , s'il iovoit , tost l'aroit oublïé ; Tel ne voit pas le sien œil encombré Qui en l'autrui set la busche cerchier . Je cuidoie ...
الصفحة 628
... meisme cas . ' , Sire , ' dist li preudom , je ne vous desdi pas . ' 185 Li juge ( s ) et li preudom se sont acheminé ; A l'ostel sont venu ou cil fu herbergiés . Erraument fu l'hostel de toutes pars cerchiez . Ceus de laiens ont pris ...
... meisme cas . ' , Sire , ' dist li preudom , je ne vous desdi pas . ' 185 Li juge ( s ) et li preudom se sont acheminé ; A l'ostel sont venu ou cil fu herbergiés . Erraument fu l'hostel de toutes pars cerchiez . Ceus de laiens ont pris ...
الصفحة 729
... meisme leu ; N ( 1273 ) , 5. ebenso ; X , bis ( 1302 ) , 2. comme descors fust entre moi , d'une part , et religiouses persones l'abbei et le convent de Saint Mansuy de Toul , d'autre . la couronne en chief , tenant un sceptre roial ...
... meisme leu ; N ( 1273 ) , 5. ebenso ; X , bis ( 1302 ) , 2. comme descors fust entre moi , d'une part , et religiouses persones l'abbei et le convent de Saint Mansuy de Toul , d'autre . la couronne en chief , tenant un sceptre roial ...
الصفحة 744
... meisme ( ursprünglich Superlativ ) : Die für das Neufranzösische aufgestellte Regel , wonach même vorangestellt die Bedeutung von lat . idem , nachgestellt die von lat . ipse habe , ist in unsern Texten noch nicht erkennbar . Meistens ...
... meisme ( ursprünglich Superlativ ) : Die für das Neufranzösische aufgestellte Regel , wonach même vorangestellt die Bedeutung von lat . idem , nachgestellt die von lat . ipse habe , ist in unsern Texten noch nicht erkennbar . Meistens ...
الصفحة 745
... meismes que elle fu acouchie ; u . s . W .; vor dem Substantiv steht meisme in der Bedeutung von idem : Joinv . 128. et l'endemain nous nous trouvames devant icelle meismes montaigne . domaine : Villeh . 228. A l'aie de Dieu , fu ...
... meismes que elle fu acouchie ; u . s . W .; vor dem Substantiv steht meisme in der Bedeutung von idem : Joinv . 128. et l'endemain nous nous trouvames devant icelle meismes montaigne . domaine : Villeh . 228. A l'aie de Dieu , fu ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
مقاطع مشهورة
الصفحة 366 - Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
الصفحة 20 - Recueil de l'origine de la langue et poésie françoise, ryme et romans. Plus les noms et sommaires des œuvres de cxxvii poètes François, vivans avant l'an m.ccc.
الصفحة 624 - Romenie, de tel homme perdre par tel mesaventure, un * des meillors barons et des plus larges, et des meillors chevaliers * qui fust el remanant dou monde.
الصفحة 368 - Habibrah , je lui tendis l'autre. . . — Dès qu'elle fut à sa portée , il la saisit de ses deux mains avec une force prodigieuse , et , loin de se prêter au mouvement d'ascension que je voulais lui donner, je le sentis qui cherchait à m'entraîner avec lui dans l'abîme. Si le tronc de l'arbre ne m'eût pas prêté un aussi solide appui , j'aurais été infailliblement arraché du bord par la secousse violente et inattendue que me donna le misérable. — Scélérat ! m'écriai-je , que fais-tu...
الصفحة 631 - Pour ce, fist-il, que il C a grant difference* entre preu home et preudome; car il a mainz preus homes chevaliers en la terre des Crestiens et des Sarrazins, qui onques ne crurent Dieu ne sa Mère*. Dont je vous di, fist-il, que...
الصفحة 165 - Manichei (sous-ent. : legunt) apocryfa beati Andreae apostoli id est Actus quos fecit veniens de Ponto in Graeciam, quos conscripserunt tune discipuli — , unde etc. — Marx supplée accipiunt après Graeciam; il semble que c'est à tort, car Filastrius veut insister non sur ce fait que les Manichéens acceptent les apocryfes, mais sur ce...
الصفحة 686 - Or poez savoir que mult esgarderent Costantinople cil ' qui onques mais ne l'avoient veue; que il ne pooient mie cuidier que si riche vile peust estre en tôt le monde, cum il virent ces halz murs et ces riches tours dont ele ère...
الصفحة 671 - Naie voir, 10 tant n'atenderoie je mie; ains m'esquelderoie 5 de si lonc que je verroie une maisiere u une bisse pierre, s'i hurteroie si durement me teste que j'en feroie les ex voler et que je m'escerveleroie tos. Encor ameroie je mix a morir de si faite mort que je seusce que vos is eusciés jut en lit a home, s'el mien non.
الصفحة 335 - Si les seignurages ne facent altri gainurs venir a lour terre, la justise le facet, qui ont la même forme grammaticale dans les deux propositions, on a introduit rendist dans la principale.
الصفحة 59 - Mais surtout son livre est un vrai séminaire de belles et notables sentences, dont les unes sont de son estoc , et les autres transplantées si heureusement et d'une telle naïveté 4 dans son fonds , qu'il est malaisé de les juger pour autres que siennes : dont je vous remarquerai à la traverse quelques-unes, remettant à votre diligence de «oùtoutes les autres dedans son livre.