Paroissien romain: contenant les offices de tous les dimanches et des principales fêtes de l'année, en latin et en françaisA. Mame et fils, 1869 - 812 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 82
الصفحة 2
... âme à sauver , Un corps à mortifier , Une conscience à examiner , Des péchés à expier , Des vertus à demander , Un ciel à mériter Un enfer à éviter , Une éternité à méditer , Un temps à ménager , Un prochain à édifier , Un monde à ...
... âme à sauver , Un corps à mortifier , Une conscience à examiner , Des péchés à expier , Des vertus à demander , Un ciel à mériter Un enfer à éviter , Une éternité à méditer , Un temps à ménager , Un prochain à édifier , Un monde à ...
الصفحة 7
... âme , de tout mon esprit , de toutes mes forces ; je vous promets d'aimer mon prochain comme moi - même pour l'amour de vous . LES COMMANDEMENTS DE DIEU . UN seul Dieu tu adoreras , Et aimeras parfaitement . Dieu en vain tu ne jureras ...
... âme , de tout mon esprit , de toutes mes forces ; je vous promets d'aimer mon prochain comme moi - même pour l'amour de vous . LES COMMANDEMENTS DE DIEU . UN seul Dieu tu adoreras , Et aimeras parfaitement . Dieu en vain tu ne jureras ...
الصفحة 23
... âme l'attend , fon- dée sur vos promesses ; mon âme se confie dans le Seigneur . Depuis le matin jus- qu'au soir , qu'Israël es- père PRIÈRE POUR LES DÉFUNTS . 23 PRIÈRE POUR LES DÉFUNTS ...
... âme l'attend , fon- dée sur vos promesses ; mon âme se confie dans le Seigneur . Depuis le matin jus- qu'au soir , qu'Israël es- père PRIÈRE POUR LES DÉFUNTS . 23 PRIÈRE POUR LES DÉFUNTS ...
الصفحة 25
... âme . Mon Dieu , aidez - moi à expier mes offenses passées , à surmonter mes tentations à l'avenir , à corriger les passions qui me dominent , et à pratiquer les vertus de mon état . Remplissez mon cœur de tendresse pour vos bontés , d ...
... âme . Mon Dieu , aidez - moi à expier mes offenses passées , à surmonter mes tentations à l'avenir , à corriger les passions qui me dominent , et à pratiquer les vertus de mon état . Remplissez mon cœur de tendresse pour vos bontés , d ...
الصفحة 27
... âme qui retourne à vous de bonne foi , et qui cherche à laver ses taches dans les eaux salutaires de la pénitence . Faites - moi la grâce , ô mon Dieu , d'en appro- cher avec les dispositions nécessaires ; soyez dans mon esprit , afin ...
... âme qui retourne à vous de bonne foi , et qui cherche à laver ses taches dans les eaux salutaires de la pénitence . Faites - moi la grâce , ô mon Dieu , d'en appro- cher avec les dispositions nécessaires ; soyez dans mon esprit , afin ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
æternum Allel alleluia âme Anges Apôtres audi autem avez ayez pitié béni bienheureux céleste Christ ciel cieux clamavi cœli cœur Commun d'un Confesseur Communion Croix Daignez Délivrez-moi Deus Dieu le Père Dieu tout-puissant disciples divine Domi Domine Dominus ejus ÉPITRE Esprit-Saint éternelle êtes ÉVANGILE exaudi Exsultate Fils frères Gloire au Père Gloria Patri gneur Graduel Hymne IIes VÊPRES INTROÏT j'ai Jésus Jésus-Christ joie l'intercession L'Office au Commun leluia louanges Magnificat Martyrs meam mème Messe meum meus mihi miserere miséricorde mort mystères nobis noster Notre-Seigneur ô mon Dieu Offertoire omnes omni parole péchés PENTECOTE peuple Postcommunion prières priez prions prions par N.-S. J.-C Psaumes Psaumes du Dimanche quæ quoniam sacrements sæcula sæculum Saint-Esprit sainte Vierge salut Sancta sang Sauveur Secrète Septuagésime sera serviteur sicut Sion soit-il sunt super supplions temps-là terræ terre tibi tuæ tuam tuis tuum VÊPRES Vierge Marie Virgo
مقاطع مشهورة
الصفحة 115 - Dieu. Toutes choses ont été faites par lui, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans lui.
الصفحة 515 - Je vous salue, Marie, pleine de grâce ; le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
الصفحة 507 - Je vous dis en vérité que cette génération ne passera point que toutes ces choses ne soient accomplies. Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
الصفحة 4 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.
الصفحة 52 - Quoniam iniquitatem meam ego cognosco : et peccatum meum contra me est semper. Tibi soli peccavi, et malum coram te feci : ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum : et in peccatis concepit me mater mea.
الصفحة 642 - Quid sum miser tune dicturus, Quem patronum rogaturus, Cum vix Justus sit securus ? Rex tremendae majestatis, Qui salvandos salvas gratis, Salva me, Fons pietatis. Recordare, Jesu pie, Quod sum causa tuae viae Ne me perdas ilia die.
الصفحة 140 - Os habent, et non loquentur : * oculos habent, et non videbunt, Aures habent, et non audient : * nares habent, et non odorabunt. Manus habent, et non palpabunt, pedes habent, et non ambulabunt : * non clamabunt in gutture suo. Similes illis fiant qui faciunt ea : * et omnes qui confidunt in eis.
الصفحة 5 - Confiteor Deo omnipotenti, beatae Marias semper Virgini, beato Michaeli Archangelo, beato Joanni Baptistae, sanctis Apostolis Petro et Paulo, omnibus Sanctis, et tibi, pater : quia peccavi nimis cogitatione, verbo, et opere : mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beatam Mariam semper Virginem, beatum Michaelem Archangelum, beatum Joannem Baptistam, sonctos Apostolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et te, pater, orare pro me ad Dominum Deum nostrum.
الصفحة 151 - Scapulis suis obumbrabit tibi : et sub pennis ejus sperabis. Scuto circumdabit te veritas ejus : non timebis a timore nocturno, A sagitta volante in die, a negotio perambulante in tenebris : ab incursu et daemonic meridiano.
الصفحة 22 - Agnus Dei , qui tollis peccata mundi , parce nobis , Domine. Agnus Dei , qui tollis peccata mundi , exaudi nos , Domine. Agnus Dei , qui tollis peccata mundi, miserere nobis.