The Lycidas and Epitaphium Damonis of MiltonLongmans, Green, and Company, 1874 - 141 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 8
الصفحة 14
... described . The principal points to be observed are simplicity , brevity , and delicacy . ' ' The fable simple , the manners not too polite nor too rustic , the thoughts plain - the expression humble , yet as pure as the language will ...
... described . The principal points to be observed are simplicity , brevity , and delicacy . ' ' The fable simple , the manners not too polite nor too rustic , the thoughts plain - the expression humble , yet as pure as the language will ...
الصفحة 17
... described actual facts of rural life and in homely language ; but the kind of rural life Theocritus had to describe was very different from that which came under the notice of Gay . Thou wilt not find my shepherdesses idly piping on ...
... described actual facts of rural life and in homely language ; but the kind of rural life Theocritus had to describe was very different from that which came under the notice of Gay . Thou wilt not find my shepherdesses idly piping on ...
الصفحة 22
... described as an allegoric pastoral representing College life and friendship , and is cast mainly in the form of Greek and Latin pastorals , though the scenery is transferred to the British isles . Nowhere is the student brought in as ...
... described as an allegoric pastoral representing College life and friendship , and is cast mainly in the form of Greek and Latin pastorals , though the scenery is transferred to the British isles . Nowhere is the student brought in as ...
الصفحة 34
... described as sojourning Tusca in urbe , i.e. at Florence , where Milton was actually staying at the time for literary purposes - ' animi causa ' as the Argument expresses it . As a shepherd he would have no business 34 INTRODUCTION .
... described as sojourning Tusca in urbe , i.e. at Florence , where Milton was actually staying at the time for literary purposes - ' animi causa ' as the Argument expresses it . As a shepherd he would have no business 34 INTRODUCTION .
الصفحة 35
... described in Scriptural language , which is in the last line curiously varied by a Pagan but not distinctively pastoral metaphor bacchantur ' -'orgia ' — ' thyrso . ' 6 The scene is laid in England , as appears from the mention of the ...
... described in Scriptural language , which is in the last line curiously varied by a Pagan but not distinctively pastoral metaphor bacchantur ' -'orgia ' — ' thyrso . ' 6 The scene is laid in England , as appears from the mention of the ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
afterwards agni allusion Cambridge Chaucer Church clergy Comus criticism crost Your hapless Damon Daphnis Dati death derivation Diodati domino jam domum impasti Drayton Eclogue edition Elegy English Epit Epitaphium Damonis epithet expression Faery Queen Fame flock flowers foll fortune crost Gorlois Greek hæc hapless master Hence imitated instance Ipse Italian jam non vacat Keightley King L'Allegro lambs language Latin letter lines Low Latin Lycidas meaning mihi Milton monody Mopsus Moschus Muse Newton nunc Nymphs oaten original Ovid passage pastoral pastoral poetry pipe poem poet poetical poetry probably Professor Masson Puritan Purple Island quæ quid quoque quotes reference remarks Return unfed rime Samuel Boyse says sense Shaksp Shakspere shepherds song speaks Spen Spenser swain thee Theocritus thou Thyrsis tibi tion Todd translation ulmo verb verse Virg Virgil Warton word
مقاطع مشهورة
الصفحة 67 - Next, Camus, reverend sire, went footing slow, His mantle hairy, and his bonnet sedge, Inwrought with figures dim, and on the edge Like to that sanguine flower inscribed with woe.
الصفحة 85 - Weep no more, woeful shepherds, weep no more; For Lycidas, your sorrow, is not dead, Sunk though he be beneath the watery floor. So sinks the day-star in the ocean bed, And yet anon repairs his drooping head, And tricks his beams, and with new-spangled ore Flames in the forehead of the morning sky...
الصفحة 53 - For we were nursed upon the self-same hill, Fed the same flock by fountain, shade, and rill. Together both, ere the high lawns appeared Under the opening eyelids of the morn...
الصفحة 76 - Return, Alpheus, the dread voice is past That shrunk thy streams ; return, Sicilian Muse, And call the vales, and bid them hither cast Their bells, and flowerets of a thousand hues. Ye valleys low, where the mild whispers use Of shades, and wanton winds, and gushing brooks, On whose fresh lap the swart star sparely looks, Throw hither all your quaint enamelled eyes, That on the green turf suck the honied showers, And purple all the ground with vernal flowers.
الصفحة 49 - Bitter constraint and sad occasion dear Compels me to disturb your season due; For Lycidas is dead, dead ere his prime, Young Lycidas, and hath not left his peer.
الصفحة 87 - Through the dear might of Him that walked the waves ; Where, other groves and other streams along, With nectar pure his oozy locks he laves, And hears the unexpressive nuptial song In the blest kingdoms meek of joy and love. There entertain him all the saints above In solemn troops and sweet societies, That sing, and, singing, in their glory move, And wipe the tears for ever from his eyes.
الصفحة 78 - O Proserpina, For the flowers now, that frighted thou let'st fall From Dis's waggon ! daffodils, That come before the swallow dares, and take The winds of March with beauty ; violets dim, But sweeter than the lids of Juno's eyes Or Cytherea's breath ; pale primroses, That die unmarried, ere they can behold Bright Phoebus in his strength...
الصفحة 71 - That to the faithful herdman's art belongs! What recks it them? What need they? They are sped; And when they list, their lean and flashy songs Grate on their scrannel pipes of wretched straw; The...
الصفحة 79 - Bring the rathe primrose that forsaken dies, The tufted crow-toe and pale jessamine, The white pink, and the pansy freaked with jet, The glowing violet, The musk-rose, and the well-attired woodbine, With cowslips wan that hang the pensive head, And every flower that sad embroidery wears ; Bid Amaranthus all his beauty shed, And daffadillies fill their cups with tears, To strew the laureate hearse where Lycid lies.
الصفحة 60 - Ay me, I fondly dream ! Had ye been there — for what could that have done ? What could the Muse herself that Orpheus bore, The Muse herself, for her enchanting son, Whom universal nature did lament, When by the rout that made the hideous roar, His gory visage down the stream was sent, Down the swift Hebrus to the Lesbian shore...