Mohicaner von Paris, المجلد 2Franckh, 1856 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 100
الصفحة 6
... sei naiv . Im Grunde war es das Herz eines fünf und zwan = zigjährigen jungen Mannes , redlich , unschuldig , für Eindrücke empfänglich , - kurz ein wahres Künstlerherz . Und dennoch hatte er die Idee dieser Maskerade und dieses ...
... sei naiv . Im Grunde war es das Herz eines fünf und zwan = zigjährigen jungen Mannes , redlich , unschuldig , für Eindrücke empfänglich , - kurz ein wahres Künstlerherz . Und dennoch hatte er die Idee dieser Maskerade und dieses ...
الصفحة 11
... sei sein Feind ! Diese Verleumdung ist gegründet , oder , wenn Ihr lieber wollt , diese Verleum- dung ist keine Verleumdung ; er weiß es , er hat die authentischen Beweise davon . Nun wohl , er fährt fort , freundschaftlich die Hand ...
... sei sein Feind ! Diese Verleumdung ist gegründet , oder , wenn Ihr lieber wollt , diese Verleum- dung ist keine Verleumdung ; er weiß es , er hat die authentischen Beweise davon . Nun wohl , er fährt fort , freundschaftlich die Hand ...
الصفحة 14
... sei ! " „ Die , daß wir uns alle Drei als Malins kleiden und in diesem eleganten Costume in den schlechten Häusern von Paris herumlaufen . “ ,, Angenommen ! " erwiederte Petrus ; es ist für mich Bedürfniß . mich zu zerstreuen . Bist Du ...
... sei ! " „ Die , daß wir uns alle Drei als Malins kleiden und in diesem eleganten Costume in den schlechten Häusern von Paris herumlaufen . “ ,, Angenommen ! " erwiederte Petrus ; es ist für mich Bedürfniß . mich zu zerstreuen . Bist Du ...
الصفحة 15
... sei aus dem Bagno von Toulon entsprungen , und er suche einen Herrn , der ihm tausend Thaler geben soll , um in der nächsten Nacht einen Coup zu machen . " Die drei jungen Leute brachen in ein Gelächter aus . ,, Nun , " sagte Ludovic zu ...
... sei aus dem Bagno von Toulon entsprungen , und er suche einen Herrn , der ihm tausend Thaler geben soll , um in der nächsten Nacht einen Coup zu machen . " Die drei jungen Leute brachen in ein Gelächter aus . ,, Nun , " sagte Ludovic zu ...
الصفحة 16
... sei ein schöner Junge gewesen . Will übrigens der Leser einen genauen Begriff von demjenigen haben , den wir vor seinen Augen stehen lassen , so erinnere er sich jenes wunderbaren , von ihm selbst gemalten Portraits von Van Dyk ; und ...
... sei ein schöner Junge gewesen . Will übrigens der Leser einen genauen Begriff von demjenigen haben , den wir vor seinen Augen stehen lassen , so erinnere er sich jenes wunderbaren , von ihm selbst gemalten Portraits von Van Dyk ; und ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Abeille Abend antwortete Arme Augen Augenblicke Boulevard du Temple Brasil Brief Briefträger Brocante Carmagnole Carmelite Cassandre Copernic Croc-en-Jambe deſſen dieſe Dominique ersten erwiederte Erzählung Eugène Scribe Fafiou Fenster fich find Fragola fragte Frau Freund Fuß geben General gesagt Gesicht Gibaſſier Gibelotte Gille ging glauben Gott Grafen Rappt großen Hand hast Hause heißt Herr Jackal Herr Salvator Herrn Herz Herzog hören Houdan Hudson Lowe Hund iſt Jahre Jean Robert junge Mann Justin Kaiser Katakomben kennen Kind kleinen kommen konnte Kopf Lamothe-Houdan laſſen Leben lezten lichen lieber ließ Ludovic machen machte Madame Mädchen Mademoiselle Marquise Menschen Mohicaner von Paris muß Namen Oheim Penhoël Petrus Portrait Prinz Prinz von Condé Prinzessin Regina rief Rose-de-Noël Rosenha sagen ſagte Sarranti schaute schien schloß sehen ſei ſein ſeine ſich ſie sodann sprach Stunde Tage Thränen thun Thüre Unglück unsere Vater Viry Vol-au-Vent wahr weiß wieder wohl wollte Worte zwei
مقاطع مشهورة
الصفحة 186 - Au banquet de la vie, infortuné convive, J'apparus un jour, et je meurs : Je meurs , et sur la tombe où lentement j'arrive Nul ne viendra verser des pleurs.
الصفحة 187 - Et de leur vol bruyant la plaine au loin résonne. Le héros veut savoir quels sont ces lieux si beaux, Quels peuples ont couvert ces rives, ces coteaux. «Mon fils, dit le vieillard, tu vois ici paroître » Ceux qui dans d'autres corps un jour doivent renaître : »Mais avant l'autre vie, avant ses durs travaux, » Ils cherchent du Léthé les impassibles eaux; »Et, dans le long sommeil des passions humaines, » Boivent l'heureux oubli de leurs premières peines. » Dès long-temps je voulois...
الصفحة 198 - Omnis qui bibit ex aqua hac, sitiet iterum : qui autem biberit ex aqua, quam ego dabo ei, non sitiet in aeternum ; sed aqua, quam ego dabo ei, fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeternam.
الصفحة 235 - Oui, l'aigle, un soir, planait aux voûtes éternelles, Lorsqu'un grand coup de vent lui cassa les deux ailes ; Sa chute fit dans l'air un foudroyant sillon ; Tous alors sur son nid fondirent pleins de joie ; Chacun selon ses dents se partagea la proie ; L'Angleterre prit l'aigle, et l'Autriche l'aiglon.
الصفحة 225 - Oui, l'aigle un soir planait aux voûtes éternelles / Lorsqu'un grand coup de vent lui cassa les deux ailes, / Sa chute fit dans l'air un foudroyant sillon, / Tous alors sur son nid fondirent pleins de joie, / Chacun selon ses dents se partagea sa proie : / L'Angleterre prit l'aigle et l'Autriche l'aiglon.