صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

A m

Sonntage Rogate*.

Betet! damit eure Freude vollkommen

Meine Brüder! wer jest versicherte, ein

tel der Erheiterung zu wissen, wer von die Mittel im voraus verspräche, es liege jedem Hand, es sei keinem zu kostbar, es ernied Niemand, es erhebe die Würdigsten, es be dige alle, die es recht gebrauchen; wer ́d Mittel sogar ankündigte, als den Weg zu v kommener Freudez wie würde er in Zeit, wo nur die Furcht an der Tagesordn ist, die Gemüther überraschen! Wie würde

* 1809.

[ocr errors]

men sei.

ein Mit

Don diesem jedem zur erniedrige es. befriez wer dieses I zu voll er in einer agesordnung würde man

den Vorschlag nehmen? Daher, woher anbeginn die fröhlichsten, die erheber zuverlässigsten Bothschaften an die Men langt sind, aus dem Evangelio Jesu. selbst, der, wo er auftrat, der Wal digte und in dessen Munde kein Betrug ward, er will fortfahren es zu sagen, lich zu Herzen gehen mögte:,,wie m sollen, daß unsre Freude vollkom

Wem es denn ein Ernst ist, da Freude finde, zu welcher er des Eitlen gånglichen nicht bedarf, er wende sid er höre, was die Worte des Lebens i sen. Wir finden sie in dem für de Sonntag bestimmten Abschnitt beim

Joh. 16, 23 - 33.

,,Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: so ter etwas bitten werdet in meinem Nam er es euch geben.

Und an dem Tage werdet ihr bitter

nem Vater. meinem Namen,

Ich sage jedoch nicht, daß ich den Vater für bitten will; denn er selbst, der Vater, hat euch darum, daß ihr mich liebet, und glaubet, daß ich ihm ausgegangen bin. Ja, ich bin vom Vater gegangen und in die Welt kommen; wiederum n ich, wenn ich die Welt verlasse, zum Vater zurükg Da sprachen seine Jünger:

Siehe, jest redest du frei heraus, und nich dunkeln Sprüchen. Jeht erkennen wir, daß du Dinge weissest, und nicht bedarfst, daß dich jer Wir glauben, daß du von Gott ausge

frage. gen bist.

Jesus antwortete: Jest glaubet ihr.

Siehe, es kommt die Stunde und ist schon men, daß ihr zerstreuet werdet, ein jeglicher in Seine, und mich allein lasset. lein, der Vater ist bei mir.

Doch ich bin nich

Also habe ich mit euch geredet, daß ihr in mir den hättet. In der Welt habt ihr Angst; aber getrost, ich habe die Welt überwunden“.

Es ist nur ein Hauptgedanke, an wel das Vorgelesene sich abwikkelt. Der ist es

r bitten in

cfür euch

= euch lieb, daß ich von Vater aus: erum werde r zurükgehn.

nd nicht in daß du alle dich jemand -tt ausgegan

i schon kom licher in das bin nicht als

r in mir Fries gft; aber seid

an welchem c ift es:

daß Jesus dies behauptet. Es spred Menschen von vielen Dingen, ohne fie z So hat auch wohl dem Gebete schon eine Lobrede gehalten, Mancher den W Gewinn desselben herabgefeßt, ohne and davon zu wissen, als durch blosses Ho Im Evangelio dagegen åussert sich über bet ein Befer; und welcher? Es ist ein über das Alltagsleben der Menschen e in himmlischer Höhe seine Heimath fühlen der ihn beseelt. Er ist von Gott, d er überall bei Gott, und sein Leben ein ohne Unterlaß". Oft indessen wünscht Art zu seyn noch reiner, noch ungestört feliger zu geniessen; besonders wenn lautes ihn eine Zeitlang umrauscht hat, wenn i Bürde eines beschwerlichen und zerstreuer gewerks seine Kräfte erschöpft sind, od ernste Entscheidungen noch geschehen so Dr. Pr. 4te Samml.

3

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

gerdthet, die freundliche Höhe eines Berges. wie ruhet nun, kehrt er zurük, auf seinem zen, verklärten Wesen der Gewinn solcher Au blikke! Wie erscheint ihm sein Daseyn? Ich vom Vater ausgegangen, spricht er, und in Welt kommen; wiederum verlasse ich die und gehe zum Vater". Wie benimmt er sid Gefahren? „Siehe, es kommt die Stunde, er, und ist schon kommen, daß ihr zerstreuet det, ein jeglicher in das Seine und mich lasset; aber ich bin nicht allein, denn der § ist bei mir". Wie beurtheilt er die Welt seinen Stand gegen sie? In der Welt hal Angst, ruft er seinen Jüngern zu; aber sei trost, ich habe die Welt überwunden". W lich ist eine Pflicht, die er nicht erfüllete Beschwerde, der er sich nicht unterzoge, eine S rigkeit, die er nicht glüklich lösete, ein

« السابقةمتابعة »