صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Even in these honeft mean habiliments;
Our purfes fhall be proud, our garments poor :
For 'tis the mind that makes the body rich;
And as the fun breaks through the darkest clouds,
So honour peereth in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark,
Because his feathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted fkin contents the eye?
Oh, no, good Kate: neither art thou the worfe
For this poor furniture, and mean array.
If thou account'ft it fhame, lay it on me :
And therefore, frolick; we will hence forthwith,
To feaft and sport us at thy father's house.—
Go, call my men, and let us ftraight to him;
And bring our horfes unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on foot.
Let's fee; I think, 'tis now fome feven o'clock,
And well we may come there by dinner-time.

Kath. I dare affure you, fir, 'tis almost two;
And 'twill be fupper-time, ere you come there.
Pet. It fhall be feven, ere I go to horse;
Look, what I fpeak, or do, or think to do,
You are still croffing it.--Sirs, let 't alone:
I will not go to-day; and ere I do,
It shall be what o'clock I fay it is.

Hor. Why, fo! this gallant will command the fun. [Exe. Petruchio, Katharine, and Hortenfio.

[blocks in formation]

Ped. I warrant you: But, fir, here comes you! 'Twere good, he were school'd.

[boy:

Tra. Fear you not him. Sirrah, Biondello, Now do your duty thoroughly, 1 advise you; Imagine 'twere the right Vincentio.

Bien. Tut! fear not me.

Ta. But haft thou done thy errand to Baptifta › Bion. I told him that your father was in Venice; And that you look'd for him this day in Padua.

Tra. Thou'rt a tall fellow; hold thee that to drink.
Here comes Baptifta ;-fet your countenance, fir.
Enter Baptifta and Lucentio.

Signior Baptifta, you are happily met :
Sir, this the gentleman I told you of;
I pray you, ftand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.

Ped. Soft, fon!

Sir, by your leave; having come to Padua
To gather in fome debts, my fon Lucentio
Made me acquainted with a weighty caule
Of love between your daughter and himfelf:
And, for the good report I hear of you;
And for the love he beareth to your daughter,
And the to him,-to stay him not too long,

Meaning, fcrupulous.

I am content, in a good father's care,
Te have him match'd; and, if you please to like
No worse than I, fir,-upon fome agreement,
Me fhall you find ready and willing

With one confent to have her so bestow'd:
For curious I cannot be with you,
Signior Baptifta, of whom I hear fo well.

Bap. Sir, pardon me in what I have to say ;-
Your plainnets, and your shortnefs, please me well.
Right true it is, your fon Lucentio here
Doth love my daughter, and the loveth him,
Or both diffemble decply their affections:
And, therefore, if you fay no more than this,
That like a father you will deal with him,
And pafs my daughter a fufficient dower,
The match is made, and all is done :
Your fon fhall have my daughter with confent.
Tra. I thank you, fir. Where then do you
know beft,

We be affy'd; and fuch affurance ta'en,
As fhall with either part's agreement stand?

Bap. Not in my houfe, Lucentio; for, you
know,

Pitchers have ears, and I have many fervants;
Befides, old Gremio is hearkening ftill;
And, happily 2, we might be interrupted.

Tra. Then at my lodging, an it like you, fir:
There doth my father lie; and there, this night,
We'll país the business privately and well:
Send for your daughter by your servant here,
My boy fhall fetch the fcrivener presently.
The worft is this,-that, at so flender warning,
You're like to have a thin and fiender pittance.

Bap. It likes me well:-Cambio, hie you home, And bid Bianca make her ready ftraight : And, if you will, tell what hath happened ;— Lucentio's father is arriv'd in Padua, And how the's like to be Lucentio's wife. Luc. I pray the gods fhe may, with all my heart!

[Exit.

[blocks in formation]

Bion. I cannot tell; expect they are bufied about a counterfeit allurance; take you afturance of her, cum privilegio ad imprimendum folum: to the church 2 i, e. accidentally, in which fenfe happily was used in Shakspeare's time.

take

take the priest, clerk, and fome fufficient honeft | Such war of white and red within her cheeks! witneffes:

[fay, If this be not that you look for, I have no more to But, bid Bianca farewell for ever and a day.

Lac. Hear'ft thou, Biondello?

Bion. I cannot tarry: I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parfly to stuff a rabbet; and fo may you, fir; and fo adieu, fir. My mafter hath appointed me to go to Saint Luke's, to bid the priest be ready to come against you come with your appendix.

[Exit.

Luc. I may, and will, if the be fo contented:
She will be pleas'd, then wherefore should I doubt ?
Hap what hap may, I'll roundly go about her;
It shall go hard, if Cambio go without her.

SCENE

A green Lane.

N.

[Exit.

Enter Petruchio, Katharine, and Hortenfio. Pet. Come on, o' God's name; once more toward our father's.

Good Lord, how bright and goodly shines the moon!

What ftars do fpangle heaven with fuch beauty
As thofe two eyes become that heavenly face?--
Fair lovely maid, once more good day to thee :-
Sweet Kate, embrace her for her beauty's fake.

Hor. 'A will make the man mad, to make a
woman of him.

Kath. Young budding virgin, fair, and fresh, and
fweet,

Whither away; or where is thy abode ?
Happy the parents of so fair a child;
Happier the man, whom favourable stars
Allot thee for his lovely bedfellow !

[not mad:

Pet. Why, how now, Kate! I hope, thou art
This is a man, old, wrinkled, faded, wither'd ;
And not a maiden, as thou fay'st he is.

Kath. Pardon, old father, my mistaking eyes,
That have been fo bedazzled with the fun,
That every thing I look on feemeth green :
Now I perceive, thou art a reverend father;
Pardon, I pray thee, for my mad mistaking.
Pet. Do, good old grand-fire; and, withal, make
known

Kath. The moon! the fun: it is not moon-light Which way thou travellest: if along with us,

now.

Pt. I fay, it is the moon that shines fo bright.
Kath. I know it is the fun that thines fo bright.
Pet. Now, by my mother's fon, and that's myfelf,
It shall be moon, or ftar, or what I lift,
Or ere I journey to your father's house:-
Go on, and fetch our horfes back again.--
Evermore croft, and croft; nothing but croft.

Hor. Say as he fays, or we fhall never go.
Kath. Forward, I pray, fince we are come fo far,
And be it moon, or fun, or what you please:
And if you please to call it a rush candle,
Henceforth I vow it fhall be fo for me.

Pet. I fay, it is the moon.

Kath. I know, it is the moon.

Pet. Nay, then you lye; it is the bleffed fun.
Kath. Then, God be bleft, it is the bleffed fun :-
But fun it is not, when you fay it is not;
And the moon changes, even as your mind.
What you will have it nam'd, even that it is;
And fo it fhall be fo, for Katharine.

Hor. Petruchio, go thy ways; the field is won.
Pet. Well, forward, forward: thus the bowl
fhould run,

And not unluckily against the bias.-
But foft; company is coming here.

Enter Vincentio.

Good-morrow, gentle miftrefs: Where away?--
[To Vincentio.

Tell me, fweet Kate, and tell me truly too,-
Haft thou beheld a fresher gentlewoman?

We shall be joyful of thy company.

Vin. Fair fir, and you my merry mistress,-
That with your ftrange encounter much amaz'd me;
My name is call'd-Vincentio; my dwelling-Pifa;
And bound I am to Padua; there to vifit
A fon of mine, which long I have not feen.
Pet. What is his name?

Vin. Lucentio, gentle fir.

Pet. Happily met; the happier for thy fon.
And now by law, as well as reverend age,
I may entitle thee-my loving father;
The fifter to my wife, this gentlewoman,
Thy fon by this hath marry'd:wonder not,
Nor be not griev'd: fhe is of good esteem,
Her dowry wealthy, and of worthy birth;
Befide, fo qualify'd as may befeem
The fpoufe of any noble gentleman.
Let me embrace with old Vincentio :
And wander we to fee thy honest fon,
Who will of thy arrival be full joyous.
Vin. But is this true? or is it elfe your pleasure,
Like pleasant travellers, to break a jest
Upon the company you overtake?

Hor. I do affure thee, father, fo it is.
Pet. Come, go along, and fee the truth hereof;
For our firft merriment hath made thee jealous.

[Exeunt Petruchio, Katharine, and Vincentio.
Hor. Well, Petruchio, this hath put ine in heart.
Have to my widow and if the be froward,
Then haft thou taught Hortenfic to be untoward.

[Exit,

[blocks in formation]

My father's bears more toward the market-place; Thither muft I, and here I leave you, fir.

Vin. You shall not chufe but drink before you go: I think, I fhall command your welcome here, And, by all likelihood, fome cheer is toward.

[Knocks. Gre. They're bufy within, you were best knock louder. [Pedant looks out of the window. Ped. What's he, that knocks as he would beat down the gate

Vin. Is fignior Lucentio within, fir?

Ped. He's within, fir, but not to be spoken withal. Vin. What if a man bring him a hundred pound or two, to make merry withal?

Ped. Keep your hundred pounds to yourself; he fhall need none, fo long as I live.

Tra. How now! what's the matter?

Bap. What, is the man lunatick?

Tra. Sir, you feem a fober ancient gentleman by your habit, but your words fhew you a madman: Why, fir, what concerns it you, if I wear pearl and gold? I thank my good father, 1 am able to maintain it.

Fin. Thy father?-Oh villain -he is a failmakter in Bergamo.

Bup. You mistake, fir; you mistake, fir: Pray, what do you think is his name?

Vin. His name? as if I knew not his name: f have brought him up ever fince he was three years old, and his name is-Tranio.

Ped. Away, away, mad afs! his name is Lucentio; and he is mine only fon, and heir to the lands of me fignior Vincentio.

Pet. Nay, I told you, your fon was belov'd in Padua. Do you hear, fir-To leave frivolous Vin. Lucentio-oh, he hath murdered his mafcircumstances,-I pray you, tell fignior Lucentio,ter!-Lay hold on him, I charge you, in the duke's that his father is come from Pifa, and is here at name:-Oh, my fon, my fon!--tell me, thou vilthe door to fpeak with him.

Ped. Thou lieft; his father is come to Padua, and here looking out at the window.

l'in. Art thou his father?

Ped. Ay, fir; fo his mother fays, if I may believe her.

Pet. Why, how now, gentleman! why, this is flat knavery, to take upon you another man's

name.

lain, where is my fon Lucentio ?

Tra. Call forth an officer: carry this mad knave to the jail :-father Baptifta, I charge you, fee, that he be forth-coming.

Vin. Carry me to the jail!

Gre. Stay, officer; he shall not go to prifon. Bap. Talk not, fignior Gremio; I fay, he shak go to prifon.

Gre. Take heed, fignior Baptifta, left you be coney-catched in this bufinefs; I dare fwear, this

Ped. Lay hands on the villain; I believe, 'a means to cozen fomebody in this city under my is the right Vincentio.

Countenance.

Re-enter Biondello.

Bion. I have feen them in the church together; God fend 'em good thipping!-But who is here? mine old mafter Vincentio? now we are undone, and brought to nothing.

Vin. Come hither, crack-hemp. [Sering Biondello. Bion. I hope, I may chufe, fir.

Fin. Come hither, you rogue; What, have you forgot me?

Bion. Forgot you? no, fir: I could not forget you, for I never faw you before in all my life.

Vin. What, you notorious villain, didft thou never fee thy after's father Vincentio ?

Bion. What, my worshipful old master? yes, marry, fir; fee where he looks out of the window. Vin. Is't fo indeed? [He beats Biondello. Bion. Help help, help! here's a madman will murder me. '. [Exit.

Ped. Help, fon! help, fignior Baptista! Pet. Prythee, Kate, let's stand afide, and fee the end of this controverty. [They retire. Re-enter & low, the Pedant with fervants, Baptifla,

and Tranio. Tra. Sir, what are you, that offer to beat my fervant?

Vin. What am I, fir? nay, what are you, fir ?Oh, immortal gods! Oh, fine villain! a filken doublet! a velvet hofe! a fearlet cloak! and a copatain hat!--Oh, I am undone! I am undone! While I play the good husband at home, my fon and y fervant spend all at the univerfity.

[ocr errors]

Ped. Swear, if thou dar'ft.

Gre. Nay, I dare not fwear it.

Tra. Then thou wert beft fay, that I am not Lucentio ?

Gre. Yes, I know thee to be fignicr Lucentio. Bap. Away with the dotard; to the jail with hin Vin. Thus ftrangers may be hal'd and abus'd:-Oh monftrous villain!

Re-enter Biondello, with Lucentio, and Bianca. Bion. Oh, we are spoiled, and-Yonder he is; deny him, forfwear him, or else we are all undone. [Exeunt Biondello, Tranio, and Pedant. Luc. Pardon, fweet father. [Kneeling. Vin. Lives my sweet son Bian. Pardon, dear father. Bap. How haft thou offended? Where is Lucentio ?

Luc. Here's Lucentio, Right fon unto the right Vincentio ; That have by marriage made thy daughter mine, While counterfeit fuppofes blear'd thine eyne.

Gre. Here's packing, with a witness, to deceive us all!

Vin. Where is that damned villain, Tranio, That fac'd and brav'd me in this matter fo? Bap. Why, tell me, is not this my Cambio? Bian. Cambio is chang'd into Lucentio. Luc. Love wrought these miracles. Bianca's love Made me exchange my ftate with Tranio, While he did bear my countenance in the town; And happily I have arriv'd at last Unto the wifhed haven of my blifs:

i. c. a hat with a very high conical crown, 2 i. e. tricked, cheated.

What

What Tranio did, myself enforc'd him to;
Then pardon him, fweet father, for my fake.
Vin. I'll flit the villain's nofe, that would have
fent me to the jail.

Bap. But do you hear, fir? Have you married my daughter without asking my good-will?

Vin. Fear not, Baptifta: we will content you,
go to:

But I will in, to be reveng'd for this villainy. [Exit.
Bap. And I, to found the depth of this knavery.

"

[Exit.

Luc. Look not pale, Bianca; thy father will not frown.

[Exeunt.

Gre. My cake is dough: But I'll in among the
reft;

Out of hope of all, but my share of the fenft. [Exit.
[Petruchio, and Katharine, advancing.
Kath. Husband, let's follow, to fee the end of this
Bet. First kifs me Kate, and we will. [ado.
Kath. What, in the midst of the street?
Pet. What, art thou afham'd of me?
Kath. No, fir; God forbid: but afham'd to kifs.
Pet. Why, then let's home again: Come, firrah,

let's away.

[blocks in formation]

Kath. Nay, I will give thee a kifs: now pray And then pursue me as you draw your bow :— thee, love, ftay. You are welcome all.

Pet. Is not this well?-Come, my fweet Kate; Better once than never, for never too late. [Exeunt.

[blocks in formation]
[ocr errors]

The

Lucentio's Apartments.
Enter Baptifta, Vincentio, Gremio, the Pedant, Lu-
centio, Bianca, Tranio, Biondello, Petruchio, Ka-
tharine, Grumio, Hortenfin, and Widow.
Serving-men with Tranio bringing in a Banquet.
Luc. At laft, though long, our jarring notes
And time it is, when raging war is done, [agree:
To fmile at 'fcapes and perils over-blown.--
My fair Bianca, bid my father welcome,
While I with felf-fame kindness welcome thine :-
Brother Petruchio,-fifter Katharina,-

[Exeunt Bianca, Katharine, and Widow. Pet. She hath prevented me.-Here, fignior Tranio,

This bird you aim'd at, though you hit her not;
Therefore, a health to all that shot and mifs'd.
Tra. Oh, fir, Lucentio flipp'd me like his grey-

hound,

Which runs himself, and catches for his mafter.
Pet. A good fwift 2 fimile, but fomething currish.
Tra. 'Tis well, fir, that you hunted for yourself;
'Tis thought, your deer does hold you at a bay.
Bap. Oh, oh, Petruchio, Tranio hits you now.
Luc. I thank thee for that gird 3, good Tranio.
Hor. Confefs, confefs; hath he not hit you there?
Pet. 'A has a little gall'd me, I confefs;

'Tis ten to one it maim'd you two outright.
Bap. Now, in good fadness, fon Petruchio,

And thou, Hortenfio, with thy loving widow,-And, as the jeft did glance away from me,
Feaft with the beft, and welcome to my houfe;
My banquet is to close our stomachs up,
After our great good cheer: Pray you, fit down;
For now we fit and chat, as well as eat.

Pet. Nothing but fit and fit, and eat and eat!
Bap. Padua affords this kindness, fon Petruchio.
Pet. Padua affords nothing but what is kind.
Hor. For both our fakes, I would that word

were true.

Pet. Now, for my life, Hortenfio fears his widow.
Wid. Then never truft me, if I be afeard.
Pet. You are very fenfible, and yet you mifs my

I mean Hortenfio is afeard of you.

Wid. He that is giddy, thinks the world turns
Pet. Roundly reply'd.

Kath. Miftrefs, how mean you that?
Wid. Thus I conceive by him.

I think thou haft the verieft threw of all.

Pet. Well, I fay-no: and therefore, for affurance,
Let's each one fend unto his wife;
And he, whofe wife is moft obedient
To come at first when he doth fend for her,
Shall win the wager which we will propofe.
Hor. Content ;--What's the wager?
Luc. Twenty crowns.

Pet. Twenty crowns!

I'll venture fo much on my hawk, or hound,
But twenty times fo much upon my wife.

Luc. A hundred then.

Hor. Content.

[ienfe;

[round.

Pet. A match; 'tis done.

[that?

Hor. Who fhall begin?
Luc. That will I.

Pet. Conceive by me-How likes Hortenfio
Hor. My widow fays, thus fhe conceives her tale.
Pet. Very well mended: Kifs him for that, good
widow.
[round
Kath. "He that is giddy, thinks the world turns

[blocks in formation]

Bep. Son, I will be your half, Bianca comes.
Luc. I'll have no halves; I'll bear it all myself.

1 A well known proverbial expreflion. 2 Meaning, a good quick-witted fimile. Sarcasm, a gibe.

[blocks in formation]

Re-enter Biondello.

How now! what news?

Bion. Sir, my miftrefs fends you word That she is bufy, and she cannot come.

Pet. How! fhe is bufy, and the cannot come ! Is that an answer?

Gre. Ay, and a kind one too:

Pray God, fir, your wife fend you not a worse.
Pet. I hope, better.

Hor. Sirrah, Biondello, go, and intreat my wife
To come to me forthwith.

Pet. Oh, ho! intreat her! Nay, then the needs must come.

Hor. I am afraid, fir,

[Exit Biondello.

Do what you can, yours will not be entreated.
Enter Biondello.

Now, where's my wife?

Bion. She fays, you have fome goodly jeft in hand; She will not come; the bids you come to her.

What duty they do owe their lords and husbands.
Wid. Come, come, you're mocking; we will have
no telling.

Pet. Come on, I fay, and firft begin with her.
Had. She fhall not.

Pet. I fay, the fhall;—and first begin with her.
Kath. Fye! fye! unknit that threat'ning unkind
brow;

And dart not fcornful glances from thofe eyes,
To wound thy lord, thy king, thy governor :
It blots thy beauty, as frofts bite the meads;
Confounds thy fame, as whirlwinds thake fair buds;
And in no fenfe is meet or amiable.

A woman mov'd is like a fountain troubled,
Muddy, ill-feeming, thick, bereft of beauty;
And, while it is fo, none fo dry or thirsty
Will deign to fip, or touch one drop of it.
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,
Thy head, thy fovereign; one that cares for thee,
And for thy maintenance: commits his body
To painful labour, both by fea and land;
To watch the night in ftorms, the day in cold,
[Exit Grumio. While thou lyft warm at home, secure and safe;
And craves no other tribute at thy hands,
But love, fair looks, and true obedience;→→
Too little payment for fo great a debt.
Such duty as the subject owes the prince,
Even fuch, a woman oweth to her husband:

Pet. Worfe and worfe; fhe will not come!
Oh vile, intolerable, not to be endur'd!
Sirrah, Grumio, go to your miftrefs;
Say, I command her come to me.

Hor. I know her anfwer.

Pet. What?

Hor. She will not.

Pet. The fouler fortune mine, and there an end.

Enter Katharine.

Bap. Now, by my holidane, here comes Ka-And, when she's froward, peevish, fullen, four,

tharina!

Kath. What is your will, fir, that you fent for me?
Pet. Where is your fifter, and Hortenfio's wife?
Kath. They fit conferring by the parlour fire.
Pet. Go, fetch them hither; if they deny to come,
Swinge me them foundly forth unto their husbands:
Away, I fay, and bring them hither ftraight.

[Exit Katharine.
Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder.
Hor. And fo it is; I wonder what it bodes.
Pet. Marry, peace it bodes, and love, and quiet life,
And awful rule, and right fupremacy;
And, to be short, what not, that's fweet and happy?
Bap. Now fair befal thee, good Petruchio! ^
The wager thou haft won; and I will add
Unto their loffes twenty thousand crowns;
Another dowry to another daughter,
For the is chang'd, as the had never been.
Pet. Nay, I will win my wager better yet;
And show more fign of her obedience,
Her new-built virtue and obedience.-

Re-enter Katharine, with Bianca and Widor.
See where she comes; and brings your froward wives
As prifoners to her womanly perfuafion.-
Katharine, that cap of yours becomes you not;
Off with that bauble, throw it under foot.

[She pulls off her cap, and throws it down.
Wid. Lord, let me never have a caufe to figh,
'Till I be brought to fuch a filly pafs!

Bian. Fye! what a foolish duty call you this?
Luc. I would, your duty were as foolish too:
The wildom of your duty, fair Bianca,
Hath coft me an hundred crowns fince fupper-time.
Bian. The more fool you, for laying on my duty.
Pet. Katharine, I charge thee, tell thele head-
ftrong women

And not obedient to his honeft will,
What is the but a foul contending rebel,
And graceless traitor to her loving lord?-
I am afham'd, that women are fo fimple
To offer war where they should kneel for peace
Or feek for rule, fupremacy, and fway,
When they are bound to ferve, love, and obey.
Why are our bodies soft, and weak, and smooth,
Unapt to toil and trouble in the world ;
But that our foft condition, and our hearts,
Should well agree with our external parts?
Come, come, you froward and unable worms!
My mind hath been as big as one of yours,
My heart as great; my reason, haply, more,
To bandy word for word, and frown for frown:
But now, I fee our lances are but straws;
Our strength as weak, our weakness past compare,———
That Leeming to be moft, which we indeed least are.
Then vail your stomachs 1, for it is no boot;
And place your hands below your husband's foot:
In token of which duty, if he please,

My hand is ready, may it do him eafe. [me, Kate.
Pet. Why there's a wench!-Come on, and kifs
Luc. Well, gothy ways, old lad; for thoufhalt ha't.
Vin. 'Tis a good hearing, when children are
toward.
[froward.
Luc. But a harth hearing, when women are
Pet. Come, Kate, we'll to-bed :—

We three are married, but you two are sped.
'Twas I won the wager, though you hit the white2;
And, being a winner, God give you good night!
[Exeunt Petruchio and Kathavine.
Hor. Now go thy ways, thou haft tam'd a curft
throw.

Luc. 'Tis a wonder, by your leave, the will be
tam'd fo.
[Exeunt orimes.

Meaning, lower your pride. 2 A phrase borrowed from archery: the mark being commonly

white.

ALL'

« السابقةمتابعة »