life. But they also stand for the Synagogue and the Church. Leah, tender-eyed, i.e. blear-eyed, represents the former, unable to see the Antitype in the type. Rachel, according to the strange etymology of Hildebert, signifies, that sees the Beginning: i.e. CHRIST hence she is called seeing Rachel by our poet, and therefore typifies the Church, who sees her LORD in the mysteries of the Old Testament. 6 Tamar is the Gentile Church :-the garment in which she sat by the wayside, confession of sins; her becoming the mother of twins by Judah, while ignorant who she was, is explained of that text,-"a people whom I have not known shall serve Me." 7 Here, that is, here in the Church, those things really take place, which, in Scripture history are allegorically set forth. The Nile is the world, because it flows through Egypt, the land of darkness. Moses is the natural state of man; the Ark, his vain endeavour to work out a righteousness of his own:Pharaoh's daughter, the Grace of GoD: which finally makes him by adoption a son of the True King. The three next allusions are perfectly clear. 8 Poderis. So Petrus de Rigâ: Poderis est vestis quæ terræ continet orbem, 9 Uriah sets forth the Jews: Bathsheba, the True Church: David represents CHRIST. Uriah would not go into his house,-nor the Jews enter into the House of Wisdom: Uriah, by too carefully keeping the letters with which he was entrusted, perished;--the Jews, as we have just been reminded, by clinging too closely to the letter of Scripture, were also lost;-and CHRIST took the Church from them, and wedded her to Himself. The symbolical interpretation of the history is very well given by Hildebert, in verses which however are a little too outspoken to be translated. Bersabee Lex est; Rex David; Christus Urias; Nuda placet Christo Lex non vestita figuris ; 10 Jam in lecto cum Dilecto S. Melito. Nuptia sunt Christi et Ecclesiæ; Dilectus est Christus; Lectus unitas Ecclesiæ. 11 According to the usual mediæval allegory,-as for instance explained by Honorius of Autun on the eightieth Psalm,-the trumpets, so usually employed in the Jewish Feasts, are the harsher Law; the sweeter Psaltery is the gentler teaching of the Gospel. Stola Regni laureatus. A very fine prose of Adam's composition, for the Common of Apostles:1-it was first published by Gautier. It is now first translated for the new Edition of my book. LAURELLED with the stole victorious, Heart and lips keep well in chorus, These earth's highest decoration, That shall judge each tongue and nation These the rock of newest grace: Ere the world was, pre-elected, By the Architect erected In the Church's highest place. ; Nazarites of ancient story, To the listening world relate: They, earth's furthest limits reaching, Paranymphs of GOD's new graces, Ever Virgin, pregnant ever, This her bed, truth held sincerely; These, the temple's sure foundations, These are they that bind the nations Into God's great house above : These the city's pearly portal, Knitting faith with work immortal, Jew and Gentile into love. These are they that evermore Winnow in the threshing floor, And from the chaff the wheat divide: These are they that came to be Oxen of the brazen sea That Solomon had edified. Patriarchs twelve in order meetest: Twelvefold founts of water sweetest: Shewbreads of the temple rite: Gems that deck the priestly vestment; Thus they gain their true attestment As the people's chiefs in fight. Let their prayer preserve from error, Of the happiness to come. Amen. |